Kelet-Magyarország, 1961. június (21. évfolyam, 126-151. szám)

1961-06-29 / 150. szám

Amikor a harmat felszáll Mozgósítanak a kommunisták Taggyűlés a nagy káliéi Vörös Zászló Tsz-ben Alusznak még a ka* (ászok mikor pirkadm keid keleten. Csak a harmat virraszt. Csepjei készülődnek a nagy utazásra. Szétömlenek a Nap sugárkévéi. A felszálló har­matot olajszínű masina duru- asolása búcsúztatja. Beáll a kombájn... Alomittas fiatalember ül a kormánynál. Ibissé előredől. Szeme a gép „nyelvét” lesi, nem csavarodott-e a végtelen csigára néhány rakoncátlan ár­paszál. Kapcsol. A kombájn lomhán fekszik a széles sárga „országúinak”. Kövér sze­mek hullanak a zsákokba. A kombáinos elégedett. Körülötte az üde hajnali levegő lassan megtelik porszemekkel, karját, arcát barnára mázolja a gép gyöngyöző olaja, a nap nemso­kára perzselő lehelettel árasztja el a tájat. Szárad a torok. Meg­szokott mozdulattal nyúl ciga­rettája után, de a keze félúton megáll... — Ejnye... Szája szögletébe!! ke­sernyés vonással vezet tovább. Mióta kormánykereket forgat Sápi Imre, nem először szegi kívánságát a „nem lehet”. Nem­csak a cigaretta-szippantás ma­rad el, gyakorta megkurtul az éjszakai álom is. Negyednégy­kor már a fáradalmakat pi­henő masinát vizsgálja, csava­rokat, csapszegeket bír jobb belátásra, aztán jön a kenés. Ez különösen kényes művelet, nem tűr nagyvonalúságot. Magas for­dulatszámmal dolgozik a kom­bájn, naphosszat égető forrp- ságban. Minden porcikája kí­vánja a kenőanyagot# külön­ben könnyen baja eshető A tábla szélén várja ’ á harmat felszáradásál minden hajnalban, gépével, s három ki­segítő társával. Ekkor „áll be” a kombájn. A gép és a termés a „kormányos” kezében van. Érett, száraz a termés, köny- nyen pereg. Sürget az idő is, minden perc sok mázsa ter­mést jelent, melyet megment­hetnek az elhullástól. Mégsem lehet futtában nekimenni a tábláknak. Par szál lehajolt ka­lászt is észrevesz a vezető, las­sít, és a segédvezető, Buzsik Mihály már ugrik is megmen­teni. De nemcsak előre lat a kombájnos. Hátra is figyel a szalmarakóra, helyükön van- nak-e az emberek, rendben ío- lyik-e minden a cséplőrészen, nem hullat-e a rosta. A füle a motor munkáját „ellenőrzi”. Milyen a terneies, Dirja-e az iramot, ü ez váitakoHa egesz nap, eközben vág szeles rendet, csepel tiszta szemeket a kom­bájn. S a veszteség jovai ki­sebb a 2 százaléknál bapi Imre tárlóján. iNéháuy éve még gyü­mölcsfákat ültetett, ápolt, a nyírteleki faiskolában, ott do- l bogtatták meg a szívét a ge-1 pék, pontosabban egy kis Háti permetező. A kis egyszerű ge- pecske indította el a gépek bi­rodalmába. A szabadszállási go- pészképző iskolán már a ko­moly, nagy, gépek titkaival is megismerkedhetett, visszajövel pedig a gyulatanyai kísérleti gazdaságban már „saját” gépét bíztak rá, be állhatott a széles táblákba. Az idei nyáron Két hónapig éjjel szántott, vetett, j kapált. Néhányszor „elsülyedt” [ a traktor a puha talajon, Ve- j rés István barátjával a tíz kör- I műkkel kaparták ki. S ez marj nem csupán a gépek iránti rajongást mutatja... Az idéu bíztak rá ön­álló munkára kombájnt, a ta­valyi segédvezetoböl elsőszámú „kormányos” lett. Otthonától, a Bedő-Bokortól hetven kilomé­terre,. a kisVárdai határba ve­zette át a kombájnt, itt állt munkába. Távolabb a családtól, a feleségtől, a gyermektől, akik esténként hazavárják. Sá­pi Imre sem ellensége önma­gának, mégis vállalta a ván­dorló kombájnozást. Akik a forró levegőn megpillantják öt, úgy vélekednek, bizonyára kommunista, ezért kapta az át­lagosnál nehezebb, megerőltető munkát Pedig Sápi Imre, kom­bájnos nem párttag, de teljes szívvel azok közé tartozik, akiket úgy nevezünk: páríonkí- vüli kommunisták... Az ő gépét nem éri szé­gyen. Kicsit a gép becsületéért fogja keményen a kormányt a falusi emberek előtt. Kicsit a saját maga becsületéért Is. Ve­rejtékfürdőben hajlong, míg le­száll a harmat. Holnap pedig kezdődik minden élőről... P. G. (Tudósítónktól.) A napokban pártszervezetünk taggyűlésre hívta össze a kom­munistákat, melyen a soron lé­vő feladatokat beszéltük meg. A taggyűlés értékelte az elvégzett munkákat, s megállapította, hogy az eredmények mellett lemara­dás is tapasztalható, s ha nem végezzük el a kapálást ügy a kö­zöst és a tagokat is kár éri. Ép­Talán vicc volt?! Az amerikai hadsereg és rc- pülőflotta mozija nemrégiben OTT A PARTON címmel kubai útifűmet mutatott be, amely a vidám, tarka kubai tengerparti életről számol be, és arról, hogy milyen örömmel fogadták az amerikai katonákat Kubában. A filmet még a Batista-önkény alatt készítették és nagy kacagást vál­tott ki a nézőkből. A film vetí­tését azonnali hatállyal beszün­tették. ÁLLÁS Építőipari gyakor­lattal rendelkező ANYAG KÉZELŐT felvesz a Szabolcs megyei Állami Épí­tőipari Vállalat, Nyíregyháza, Szó* chenyi u. 43. Sze­mélyzeti osztály. (2012) uAz-ingailan Kétszoba konyliá s azonnal beköltözhető ház eladó. Nyíregyhá­za, Kert U. 20. (2020) ADAS-VETEL Danuvia motorkerék­pár, Sihi motor szi­vattyúval, hidroforral, komplett, és villanytűz­hely olcsón eladó, eset­leg részletre is. Könnyű Miklós, Nyírvasvári. (2034) J 59-es kiadású fekete i Pannónia eladó, Besse- 1 nyel tér 7,a, Németh. (2036) tNeoo lea*. CofJUj* * Hajára, tla tudee-üie* .eg dauer,eu naues* .esel MARIKA ncig> toarasz saranciava. megcsinálja. Kiss Er­nő u. lü. ázarn. láb) telefon; 35—08. Hirdessen a Kelet­Magyarország iut»akjaíu! Dűlnek, egyre dűl­nek a kasza alatt az érett kalászok. A napfény perzseli a földeket. A gyümölcsös lomb­sátra alatt gyerekek csivitelése, énekszó hallatszik. Apró ke­zükben ütemesen len­dül a kapa, s utánuk kivágott, fonnyadó gyomok hevernek. Vége az iskolai ta­nításnak. Elérkezett a nyári szünidő. Ép­pen ez az! Mit csi­nálnak ezek a gyere­kek itt, a demécserí Ezüstkalász Tsz gyü­mölcsösében? — Segítünk a szö­vetkezetnek — mond­ja nagy önérzettel a nyolcadik osztályba lépő Szanyi Tóni. — Amíg édesapámék aratnak, addig rend- betesszük a kertet. — Fizetés? — Amennyit telje­sítünk. .. De forint­ban ám! — válaszol­ja a hosszúranyúlt, szőke Hauser Laci. — És mit csináltok a keresettel? Itt már megoszla­nak a vélemények. Laci a nyári osztály- kirándulásra gyűjt Juci, Laci és a töbaiek Umassára készülnek. Így van ezzel több kislány is, akiknek a szülei a keményi- tőüzemben dolgoznak. Illés Erzsiké édes­apja géplakatos, a Mező Julikáé szintén a gyárban dolgozik, a helyes kis szőke, nyolcadikos Tóth Ma­rika édesapja pedig kézbesítő. Szanyi Tó­ni, Teremi Sári és Teremi Juci úgy gondolják, hogy ők szüleik munkaegysé­gét gyarapítják in­kább. .. — Meg ha kell, jut belőle mozira is — mondja a fekete ha­jú Teremi Juci. — Az elnök bá- csiékkal megegyez­tünk — világosit fel Tóth Mariba. — Munkaegységre dol­gozunk. Az a terv szerint harmic forint. Hét végén annyiszor harminc forintot ka­punk, amennyi a . munkaegység volt. — Tetszik tudni — súgja titokzatos fon­toskodással a tsz-tag- gyerekek közül Sza­nyi Tóni —, mj szö­vetkezetiek • azért sem vesszük fel a íizetést hét végen, mert zárszámadáskor többet fog az érni, mint harminc forint. Ügy hallom, édes­apámék is mondták, hogy meglesz az még negyven felett is... Ügy is jó pénz lesz az. Nem igaz? — Hu! Nézd csak, Tóni! — kiált fel Hauser Laci. — Gye­rünk, mert a lányok mindjárt elhagynak bennünket. Igen nagy köztük a „kibékíthetetlen” ve­szedelem. A lányok a fiúkra, a fiúk a lá­nyokra mondják, hogy lusták. Ebből néha még „komoly” nyelvcsata is szokott köztük lenni. De azért most is, ahogy kiérnek a so­rok vegére, együtt ülnek le pihenni a nagy almafa alá. Közelükben pillan­gó röppen. És ekkor, feledve minden „ha­ragot” és fáradtságot, Juci, Laci, Erzsiké, meg a többiek, vi­dám kacagással fut­nak a napfényben tovalibbenö tarka pillangó után... FIGYELEM! p ' ■ Építkezési anyagok szállításához, költözködéshez, tömegáru fuvarozásához vasárnap is VEGYE IGÉNYBE az 53. sz. AKÜV. GÉPKOCSIJAIT és LOVASFOGAT-ESZKÖZEIT. Fuvar-rendelés: Nyíregyháza, Kcmecsci út 12. cs vidéken az AKÖV SZOLGALAT! HELYEIN. (2033) SZÉLESVÁSZNÚ DÓZSA MOZI: Álomrcvü (Széles változatban!) Káprázatos, színes osztrák filmrevü, a jég művészeiről. Előadások Kezdete: 4, 6 és 8 órakor. SZÉLESVÁSZNÚ KERT MOZI: Alonirevii (Széles változatban!) Káprázatos, színes osztrák filmrevü, a jég művészeiről. Eloadas kezdete: tel 9 orakor. SZÉLESVÁSZNÚ MÓRICZ ZS1GMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ: Szünnap! í I BÉKE MOZI: A félbeszakadt dal. Színes szovjet—csehszlovák iilm. Előadások Kezdete: léi 5. te: 7 és léi 9 órakor. GORKIJ MOZI: Küldetés a Bahcsiszcrájba. Veszélyben a város, 1 Szovjet film. . Előadások kezdete: 4, 6 és 8 órakor. pen ezért a kommunisták vállal­ták, hogy ahol lehet, segítenek. Ács Istvánné munkacsapatveze­tő vállalta, hogy ők június hó­napban végeznek a másodszori kapálással is. Felszólalt Czirják András tsz-elnök is, aki munká­ra, példamutatásra serkentette a párttagokat. Bereczki István bri­gádvezető javasolta, hogy egy napra az egész tagságot a kuko­rica kapálására mozgósítsuk, mely leginkább megköveteli a munkát. Helyes volt a taggyűlésnek az a javasalata is, hogy ezt az egy napot társadalmi munkaként dolgozzuk le. Meg' is beszéltük a tsz-tagokkal, akik elfogadták a kommunisták javaslatát, s így a tsz elnöktől és a főkönyvelő­től kezdve mindenki bekapcso­lódott a munkába. így most ver­seny is alakult ki a munkacsa­patok között, s tapasztalható, hogy a fiatalok is behozzák a lemaradásukat. Bekapcsolódtak a munkába a jószággondozók is. akik helyett az állatokat felesé­geik látták el. így értük el. hogy egy nap alatt 36 hold ku­koricát kapáltak meg. Részt vál­laltak a munkából az öregek is. Viszokai Gyuri bácsi, Darai Sán­dor bácsi, akik túl vannak már a hatvanon is. S ha így hala­dunk behozzuk a lemaradást. Mogyorósi János párttitkár A SZERKESZTŐ rOSTAJA Lcgány András labor, vezető, Ti- sza vas vári: Beküldött képeit meg­kaptuk, azok közül párat elküldtünk kliséztetni s így rövidesen viszont­láthatja azokat lapunkban. A jo fel­vételek inellett híreket is várunk a gépállomás és a környező termelő­szövetkezetek életéből. Fenyvesvölgyi Aranka, Nyíregyhá­za: Levelét megmutatniuk Böki kar­társnak. Véleménye az. hogy a „hid­rogénszőke” kifejezés él a köztudat­ban, bár a helyesírási szótárban nem szerepel. Egyébként észrevételéit máskor is szívesen vesszük. Id. Sipos István, Székely: Levelét átadtuk a Magyar Szovjet Baráti Társaság megyei titkárságának (Nyír­egyháza, Sztálin tér 22. sz.). ah.,1 lé­péseket tesznek központi szervük ut­ján a kérdezett szovjet faluban regi ismerősei felkutatására. Az ered­ményről értesíteni fogjuk. Szilágyi Gyula, Nyíregyháza: Tudó­sítását átadtuk belpolitikai rovatunk­nak felhasználás céljából. Szabó Rétemé, Nagygéc: örülünk neki. hogy szereti, lapunkat. Legkö­zelebb írja meg. hogy a tudósítást illetően, konkrétan milyen útbaiga­zításra lenne szüksége. Ha arra já­runk. felkeressük. Mikulás András, Nyíregyháza: A kérdéses kút javításával kapcsolatos észrevételét közöltük. írjon más­kor is! Kovács József, Nyíregyháza: Versét megkaptuk, értékelést levélben kap később. Szilágyi Sándor, Nyírbogát: A tűz­esetről szóló tudósítása hasznos volt. Máskor is várjuk híreit. Szomorú és fájó szívvel tudat­uk. hogy nagyon szeretett Ked­ésünk GYURESKÓ JÁNOS hó 28-an földi vándorlását bc- .ejezte. Temetése 30-án délután 4 órakor lesz az evangélikus egyhá2 szolgálatával. A gyászoló család. (2035) KELETMAGYAROR5ZAG A Magyar Szocialista Munka*part Szabolcs-bzatmai megyei Buotts*»» és a Megyei Tanács lapja, felelős szerkesztő. Ballat Lajoa, Kiadja: » Keietmagyarorszáa L*e- kladó Vállalat, telelő. Kiadó: farkas PaF szerkesztőség: Nyíregyháza. sztaat! tér 21. Tei: i«-70. 10-71. i*-73. Kiadóhivatal: Nyíregyháza, üädaao«­Uj l Tel: 30-09. Kéziratot nem órzfink meg, és oe*» adunk vissza. Terjeszti a Magyar Posta, ti/lffieés- netó n- neivi Dostanivaiaioknai «• kéz Desltö knél ___SZ. i_______________________________­szaooios-özatmaj megyei Nyoma» ipán Vállalat. Nyíregyház*. OG* GySrgy u. ». i

Next

/
Thumbnails
Contents