Kelet-Magyarország, 1960. április (20. évfolyam, 78-101. szám)

1960-04-21 / 93. szám

MAI N A P I 6 l&fiO. április 21, csütörtök. Névnap: KONRÁD. A nap eseménye: Ötven éve, ezen a napon halt meg Mark Twain északamerikai író és humorista. A nap kérdése: Az Ér-folyó hiújánál, a Széche­nyi utcán közel egy fél éve fel­szedték a járdát, s a kocsik ká­tyúkat csináltak azon a helyen. Mikor javítják ki a járdát? — Reméljük, hogy kijavítják, még mielőtt valaki kitörné ott a nyakát. ★ PARÁDFÜRDÚN az év első fe­lében ingyen húsz gyermeket, kedvezményesen 40 gyermeket üdültél a Szakszervezetek Megyei Tanácsa. •á AZ MHS NAGY KEPREJT- VÉNY pályázata április 26-án in­dul a lapunkban. A megfejtők közt értékes tárgyjutalmakat osz­tanak majd ki. •k MA ESTIG LEHET JELENT­KEZNI az IBUSZ különvonatára, mely vasárnap reggel indul Nyír­egyházáról Debrecenbe a D. Hon­ved—Nyházi Spartacus futball­mérkőzésre, Részvételi díj 14 fo­rint. Jelentkezés az IBUSZ nyír­egyházi irodájában. T*r KEDDEN hat helyen volt tűz. A sóstói erdőben a mozdonyból kipattanó szikra meggyújtotta az avart. Az Engels utcában felrob­bant egy kátrányos hordó. Nyír- szöllősön gyermekjátékból ere­dően meggyűlt egy lakóház és istálló. Kótajban szintén gyerme­kek okoztak tüzet, szalma és gaz­dasági épület égett. Kisvárdán és Pócspetriben szalmatűz volt. ★ BALESET ÉRT EGY MEN­TŐST. A mentőszolgálat dolgozó­ja Bcrkesz és Nyírtass között mo­torkerékpárjával az árokba bo­rult és eltört a combcsontja. ★ ŰJABB 30 EZER NAPOSCSI­BE került ki a keltető gépből a nyíregyházi Baromfikeltető Állo­máson. Ezzel már ez évben 202 ezer darab naposcsibét adott az állomás. ★ TELJESÍTETTE 1960. évi ta­il arékbctélgyüjtési tervét az OTP nyíregyházi fiókja.-k TEGNAP A KIOSZ NYÍREGY­HÁZI SZÉKHAZÁBAN egész­napos értekezleten vettek részt a járási KlOSZ-titkárok és függet­lenített adminisztrátorok. A me­zőgazdaság szocialista átszervezé­séből adódóan a kisiparosság hely. zetéről, feladatairól és jövőjéről, a tsz-ekben dolgozó kisiparosokkal való törődésről tartottak értekez­letet. ~k TÖBBSZÖRÖS ÚJÍTÓKAT tün- (ettek ki a Nyíregyházi Dohány­fermentáló Vállalatnál. Grasclli Miklós főmérnök aranyérmet, Szalai János ezüstérmet, Bacsó Lajos bronzérmet kapott. KELETMAG YARORSZAG A Magyar Szocialista MunltáSDá’- Szaboles-Szatmár mag.vei Bizottsáe» és a Megyei Tanács la pia reielfls szerkesztő: Balint Lajos. Kiadja: 8 Keletmagvarorszás Lap kiadó Vállalat. Felelős kiadd: farkas Pit Szerkesztőséé: Nyíregyháza: Sztálir tér 11, Tel: 16-TOi H-Tl, XS-7». Kiadóhivatal: Nyíregyháza. Zsdánot u. l. Telt so-ao. (Kéziratot nem SrzQnk meg. ée nem adunk vissza.) Terjeszti a Magyar Posta. Előfizet hetö a helyi oostahivataloknál é= bézbesi töknél. S7abolC3-Szatmár megyei Nyomda irari vállalat Nyíregyháza, Dózs« György n. i. Mert néger.,. Amerikában ismét garázdálko- !dik a hírhedt, faji üldöző szerve­zet, a Ku-Klux-Klan. Houston- j ban (Texas állam) három álarcos (férfi elfogta Felton Turner hu- íszonhétéves néger fiatalembert, ; súlyosan ütlegelték és a faji ül­döző szervezet bélyegzőjét a né- ;ger húsába égették, majd lábainál fogva fára akasztották: A szeren­csétlen néger csaknem életét vesz­tette. Ez az egyenjogúság és faji szabadság Amerikában?! Egy zsűri, amelynek lúgjai csak eltek, de nem ittak • . . Vizsgáztak a szabolcsi „íuYcncinestcrek“ Tudósítónk jelenti: Vásárosnaményban rendezték meg a földművesszövetkezeti sza­kácsok megyei versenyét. A sza­kácsom nem mindennapi vetél­kedése bebizonyította, hogy le­het ízletes, tápláló é'eleket főz­ni, c!e a különlegességek készí­tésében is kiváló mesterek. A több, mint harminc ételféleség A közelmúltban tartotta gyű­lését Baktalórántházan a Járá­si Nőtanács fiatalkorúak bizott­sága. Az ülésen megtárgyalták a fiatalkorúak védelme érdeké­ben megvalósítandó feladatokat, imezkedeseket. Az ülésről hatá­Nétna levente: — diákok a színházban Április 23-án az Állami Déry­né Színház művészei vendégsze­repeinek Nyíregyházán, a Móricz Zsigmond Színházban. Mint a színház vezetőségétől megtudtuk, a Néma levente megtekintésére délutáni ifjúsági előadást is ter­veznek. Ez lesz az első ifjúsági rendezvény az újjáalakított nyír­egyházi színházban. A belépődíj egységesen nyolc forint. 'elkészítése és annak feltalálása bizony alapos felkészültséget kí­vánt. A levesek, frissen sültek és a készételek meljett bemutat­ták az ínyenc dolgokat, a hi­degtálakat is, melyek ízléses el­készítése és feltálalása a szaká­csom igazi művészétét is igazol­ta. A kiállított versenymű nka­rozatot is hoztak, melynek szel­lemében két napon át ellenőr­zést tartottak a szórakozó he­lyeken este nyolc óra után. Az ellenőrzésen a nőtanács aktívái, pedagógusok és a szülői munkakö­zösség tagjai vettek részt. A vizsgá­lat eredményeként a község kocs­májában egy gyermeket találtak szülei társaságában és két fia­talkorút a vendéglőben. Az egyik szintén szüleivel tartózkodott, az I ellenőrök türelmesen megma­gyarázták a szülőknek, hogy milyen helytelen fiatalkorúakat este szórakozó helyre vinni. AZ MHS MEGYEI REPÜLŐ- KLUBJA múlt évi jó munkájáért egy „Tréner” típusú új csehszlo­vák motoros versenyrepülőgépet kapott a napokban. kát többszázan nézték meg. A verseny zsűrijének bizony nehéz dolga volt, mert vala­mennyi ízes ételt végig kellett kóstolniok. s meg kellett álla­pítani azt, ki is a legjobb há­rom szakács, akiknek oda le­het ítélni a megtisztelő „kiváló szakács” címet és a velejáró pénzjutalmat. Nem éppen írigy- lésreméltó volt a zsűri tagjai­nak sorsa, mert állandóan csak ettek; ettek, de sohasem ittak. (El lehet képzelni.) A több, mint két órás ízlelés végül is pontot tett a verseny végére. A zsűri döntése alapján a legízletesebb ételt Nagy Lajos mátészalkai szakács készítette, míg a második legjobb szakács-címet Pohl László, a tiszavasvári szö­vetkezet szakácsának ítélték oda. A harmadik helyezésen ketten osztoztak. Fodor Sarolta vésá- rosnaményi és Látczó Erzsébet nyírbátori szakács. Kovács La- josné főztjeit is ízletesnek es jónak találta a zsűri bizottság és őt, valamint a többi részi- vevő szakácsot is oklevéllel ju­talmazta. A verseny népszerűségére jel­lemző, hogy a készített ételeket már a koraesti órákban elfo­gyasztotta a jó ételt szeretők népes tábora. Fiatalkorúak védelmében tartottak ellenőrzést Baktalőrántházán O rszágos tód rász-k o n te re 11 ciát és versenyt rendeznek a kisipari szövetkezetek Április 25-én mintegy tizezer fodrász képviseletében tanácsko­zik majd a fodrász kisipari szö­vetkezetek első országos konferen­ciája. A tanácskozás legfőbb célja, hogy segítsék a szövetkeze­tek műszaki színvonalának, illet­ve a fodrászok szakmai tudásá­nak növelését, Azt akarják ugyan­is, hogy a fővárosiakhoz hasonló színvonalon dolgozzanak az or­szág legkülönbözőbb részén mű­ködő városi, illetve falusi fodrá­szatok is. Megvitatják az egész­ségvédelemmel, a higiéniai köve­telményekkel kapcsolatos kérdé­seket és szó lesz a fodrászok ud­variasabb magatartásáról is. Ugyanakkor előadás hangzik el az iparitanuló-képzésről. Országszerte mintegy száz fod­rász kisipari szövetkezet működik és ezeknek forgalma évről évre 5—6 százalékkal emelkedik. Egész Európában Magyarországon a leg­olcsóbb a fodrász. Vasárnap a MÁVAG Delej utcai művelődési otthonában 480 ver­senyző résztvételével rendezik | meg a szövetkezeti bajnokságot. Az elismert mestereken kívül be­mutatják tudásukat az ifjúmun­kások, iparitanulók is. Képünk Gina Lollobrigidót, a filmvilág kedvencét ábrázolja férje, dr. Skofic és fia társaságában, amint új hazájuk, Kanada földjére lépnek. Erre az elhatározásukra az késztette őket, hogy az olasz hatóságok nem voltak hajlandók megadni az olasz állampol­gárságot Gina férjének és gyermekének. — Ritka szép példája ez a burzsoá bürokráciának .:; U gyik közeli nőismerősöm na- gyón szereti a szépet. Ez nem bűn, hiszen ő maga is olyan szép, hogy... Igaz, ami igaz! Ép­pen azért mondom el ezt a kis történetet, ami veié esett meg, | mert az is igaz. j Nemrégiben meghitt társaság- \ ban diskuráltunk mindenféléről, s ez a szép szőke hölgyike vidám j és eleven volt, mint a tavaszi \ napsütés. Minden apróságon na- j gyokat kacagott. Hiába, ő már ilyen! Csupa jóakarat, talán túl­zottan is optimista környezeté­vel szemben. Ismétlem, vidáman tereferéltünk, amikor figyelmes lettem egy villogó szemű, barna asszonykára. Valami feltűnőt szólt közbe, mindenki feléje né­zett várakozóan. Még a szőke nő ajkán is elhalkult a kacagás. A barna hatásos szünetet tartva, rafinériás mozdulatokkal, szótla­nul kigombolta kardigánját az álla alatt és enyhe mosolygással j várta a hatást. Közben szép i hatyúnyakán rózsás ujjaival bab- \ rálgatni kezdett valamit. — Juj, de cuki! Hol vetted, I i édesem, ezt az érdekes gyöngy-! , sort? Ilyenek a női szemek! Űgy\ | fennakadnak az ilyen ékítő-szé-! Pítő eszközökön, mint a csuka al horgon. divat. .. — Tetszik? — élénkült fel a barna. Egy ismerős iparművész kíszítette. — Lehetne még ilyet kapni? Műanyag ez, vagy... Mutasd már gyorsan! Nekiestek, kiforgatták kardi­gánjából, s akkor derült ki, hogy a barna nő csuklóján is viselt egy hasonló gyöngysort. Az új­donság hamarosan lekerült vise­lőjéről, hogy mások nyakára, csuklójára vándoroljon tükör előtti kipróbálás céljából. Egy­szeriben csupa gyöngy lett az életük. Engem is faggattak, hogy szép-e, tetszik-e, dehát én csak hümmögtem, hogy nem sokat ér­tek az ilyen izékhez. Amikor ki- csodálkozták magukat, a barna gyöngytulajdonos no, pózos moz­dulattal kinyitotta hatalmas re- tiküljét. y an még pár darab... Potom ” 30 forint, igazán nem pénz az ilyen divatos művészi holmiért. A hölgyek íziben vásároltak ki egyet, ki kettőt. Mindjárt szét is oszlott a vasárnap délutáni társaság, m.ert meg kellett sétál­tatni a gyöngyöket a korzón. Így lesz az irigyelt és kapatos, akár a madárlátta kenyér az „ecceri ember” tarisznyájában az egykori falusi gyermekek köré­ben. Pár nap múlva találkoztam a szőke asszonnyal otthonában. Fel­tűnt, hogy komolyabb a megszo­kottnál. — Csak nincs valami baj, ked­ves? — Ah, — legyintett szomor­kásán — megázott a szép gyön­gyöm és tönkre ment. Nézze, ez lett belőle! A „gyöngysor” akár egy szét- bomlott szalagtekercs. Mit gon­dolnak. miből készüli? Folyóira­tok színes fedőlapjából elkeske­nyedő csíkokat szabdalt ki az a bizonyos iparművész. Némelyi­ken a nyomtatott betűk is lát­szottak. Gondolom, egy kötőtű segítségével úgy készülhet ez, mint a csigatészta. A csíkok vé­geit leragasztják egy kis tojás­fehérjével és már kész is egy „gyöngyszem”, 25—30 darab ilyen papír göngyöleg cérnára fűzve ki­ad egy divatos nyakéket. (Miért ne, , hiszen körömlakkal fényezett paszulyból is csináltak már ilyes­mit.) Egy iparművész keze alól naponta száz ilyen holmi is ki­kerülhet. Mellesleg szólva, nem lehet rossz üzlet. Ám én erről | akkor igy vélekedtem: \ em hiszem, hogy meggaz- I *■ dagszik belőle az a maszek \ iparművész. Amint az ábra mu- | tatja, elég neki egy tapaszi har- : mat és már kapja is az „áldást” j özönével megcsalt vevőitől. De ' ma megváltozott a véleményem. j Ugyanis újra összehozott a sors I a szőke asszonnyal, aki a régi vi- | dámságával üdvözölt és kecsesen ; nyújtotta felém törékeny kezccs- I kéjét. No nem kézcsókra, hanem i hogy vegyem észre a szétmállott : gyöngysor mását. Természetesen I a nyaltán is volt egy hasonló I ékítmény. Ügy látszik, kicserélte ! a barna barátnő. Lehet, hogy ket­tőt is adott egy szétmállott gyöngy helyett, csak viselje és hallgasson a történtekről naiv „manekenje.” Piros, kék, sárga, zöld, fehér — egyszóval tarka gyöngyfűzér szí-, nes folyóiratlapokból. Ez a leg­újabb tavaszi divat! Lám, dacol a málasztó tavaszi esővel és az akadékoskodó férjekkel. ■— sündi —* (>

Next

/
Thumbnails
Contents