Kelet-Magyarország, 1959. július (16. évfolyam, 152-183. szám)
1959-07-24 / 172. szám
4 KFLETMAGYARORSZÁG 1969. TCLXCÍ! S4, PÉNTEK jói halad a termelőszövetkezeteknek szánt tenyészállatok szállítása Valamikor Vay László gróf uralta pereputtyával a »erkeszi kastélyt. S rrost a 46 holdas birodalomban. a 20 holdas parkban, a gyönyörű kastélyban elhagyott és megtalált gyermekek élnek. Az 6 tulajdonuk a csodálatos csónakázó tó, ők lubickolnak most a nemrég épített úszómedencében, vidám fickók nevetésétől hangos a körhinta, a röplabda- és focipálya környéke. A nyári szünidőre a gyermekek többsége üdülni ment, vagy haza, szüleihez, nevelőszüleihez. A kisvárdai járási tanács, a notarises kezdeményezésére eazda- esaládck látják vendégül a ber- keszi fiúkat. ,égv kis üdülésre. Á 240 fiú közül alig harmincán maradtak nyárára az otthonban, néhány órát eldolgozgatnak a kertben, aztán egész nap fűződnek, játszanak... A 16 éves festőművész Zala'nai Károly igazgató elvtárs irodája olyan, mint egy festő műterme: mindenféle képek függnek, csendéletek, tájak, aratók, vágtató lovak. Minden ecsetvonásnak mondanivalója van, érzik rajtuk az ízlés, a tehetség ereje. Vajon ki testette ezeket? Az igazgató elvtárs titokzatos mosollyal távozd k, majd kisvártatva egy feketehajú, ragyogószemű fiúcskával jön vissza: — Itt a művész. .. Rácz Józsi, az otthon lakója, most fejezte be a nyolcadik osztályt. Most 16 éves, ősszel Nyíregyházára kerül gimnáziumba, s a képzőművészeti szakkörben előkészúlhet a főiskolára is — büszkélkedik Zalatnai elvtárs Józsival. Szüleit nem ismerte, s úgy emlékszik, mindig állami otthonban nevelték. Kérdéseinkre felnőttes komolysággal válaszol, de a hangsúlyozásából és tekintetéből csak úgy arad a gyermeki kedv és lelkesedés. — Miéta festegetsz? — Még csak fél éve... Égj’’ barátom festett, tőle kaptam kedvet. S azóta nem tudom abbahagyni. — Az első képed? Máris előkerül. Aratókat ábrázol. — Még nem volt festékem, zorr.áncfestékkel festettem. Azó-; ta az igazgató elvtárs mindig vesz nekem fes.éket. .. A vásznát kiselejtezett lepedőkből csináljuk. — Hol a „műtermed’1? — Itt a park, meg bármelyik tanterem. Most éppen kimegyek a falu legelőjére legelő csordát festeni. .. Mielőtt elmegyek az intézetből szeretném megörökíteni az otthont is... Azt is megtud am, hogy az egyik pedagógus 200 forintért megvásárolta a „művész” egyik alkotását. $ könnyen lehet, hogy egyszer még nagyon büszke lesz erre a képre. .. Váratlan látogatók Kopogtatnak. Szovjet tiszt lép az irodába, mögö.te 11 .rovjet katona. Kisvardarol jöttek, meglátogatták a berkeszi „Bajcsy Zsilinszky’' Termelőszövetkezetet, s '.ermésze.es, hogy :de is ellátogattak, eljöttek körülnézni a gyermekotthonban, sicjit beszélgetni, játszani a fiúkká). Elragadtatva nézelődnek a iT Uj terveken dolgozik Berki Nándor, megyénk egyetlen szobrászművésze. Még nem jöttek vissza művei a VII. Magyar Képzőművészeti Kiállításról, s a helyzet valószínűleg az, hogy szobrait a külföldi kiállításra is kiküldik, .— Berki Nándor máris újabb kiállításra készül. — Most kaptam meghívást Miskolcra — mondja, s máris egy gipsz-szobrot mutat, — im: az egyik darab, amellyel részt kívánok venni a kiállításon. „Pihenő arató“ a szobor címe, kereszten pihenő paraszt- asszony alakját örökíti meg, akin látszik ugyan a fáradtság, de szinte sugárzik belőle az életöröm, az, hogy szívesen fárad a kenyérért, az életéit. Még vizesruhaba csavarva éjjelezik az újabb szobor, hogy nappal átengedje magát a művész értékes uj jajnak a puha gyönyörű márvány-lepcsöház- ban, s elégedetten nézik a ragyogó tiszta, tágas háúószobakát. Még-a tantermeket is bejárják, mindenre kíváncsiak, mindent megnéznek. Aztán csakhamar lekerül róluk a zubbony, s ott seregük az otthon apraja-nagyja a röplabdapálya körül. Izgalmas mérkőzés folyik itt a kis barnára sült legenyek és a szovjet katonák között. Vidám nevetéssel telik a nap, s már késő délutánra jár az idő, amikor a fiúk búcsút intenek a porfelhőbe burkolózó tehergépkocsi után ,., ★ Olyan gyermekek élnek Itt, akik szüleiket nem ismerik, vagy .akiket szüleik bűnös gon- dat.ansága az utcára, a züllésbe dobott. A korai sebeket azonban itt gondos kezek gyógyitgaiják, s a félredobott életekből erős, egészséges férfiak sarjadnak. Olyanok, akikre még büszkék leszünk. Győri Illés György. agyag. „Bőség” címmel fején gyümölcsös kosarat cipelő pa- rr.sztasszcny a tárgya. Rugalmas, hajlékony, teste friss, erőteljes kilépése jelképezi megyénk nagyerejű, de fiatal törekvését a gyümölcsösítés tarán. Nem lenne teljes a kép, ha, nem említenénk, hogy ü'eg- lapccskán a laikus szemének szinte felismerhetetlen egyszerűségben még, de születőben van a budapesti szökőkút agyagterve is. A műterem-sarokban már elkészült szobrok egész kis kiállítása van. Közülük azonnal meg- ragad a szem egy Petőfi portrén. Ez is ■ új.- S nemccak mint alkotás új, hanem mint felfogás is Petőfi egyéniségéről. — Szenvedélyes arc n^z ránk, de nem szenvelgő. - . Barázdák, sok nélkülözést látott arc ez a Petőfi arc. Az idén különös gondot fordí- ;anak a termelőszövetkezetek közös aiístállomanyának kialakítására. A 3004/1-es kormányrendelet előírása szerint például 30.000 kiváló tenyészértékű tehenet, illetve üszőt, továbbá 33.000 te- nyészsüldőt, 5000 törzskönyvezett 3 Iónéval t j ércét és vegyes baromfit kapnak a termeloszovetkeze- tek közös állatállományuk kiegészítésére, minőségének javítására. A termelőszövetkezeteknek szánt tenyészállatok szállítása jó ütemben halad. Ai első félévre elő- rányzott szállításokat általában teljesítették, sőt egyes állat- csoportoknál — az igényeknek megfelelően — többet szállítót tűk az előirányzottnál is. Tehénből és üszőből például kétezerrel többet adtak át a közös gazdaságoknak, mint amennyit az első félévi terv előirányzott. A félmillió tenyész - naposcsibét máris teljes egészében megkap— A legújabban la Iáit Petőfi képmás alapjan készítettem — vallja Berki Nándor. Úgy gondolom, ez áll legközelebb Petőfi igazi egyéniségéhez, ahhoz az emberhez, ok. nemcsak a lantot pengette, hanem részt vett a nép életében sorsában, szenvedéseiben, egyszóval maga is ember, a nép fia volt. Fönn az egyik polcon ezüstös csillogásban pihen az űrrakétát felbccsájtó ember jelképes kompozíciója. A csílago- kig törő, de a föld anyagszerűségét kifejező tömör emberi test megdöbbenti és %bndöíko- disra készteti a szemlélőt. S az újságírónak eszébe ‘ 'jüt, hegy- milyen impozáns, milyen döo- fcenetesen nagyszerű lenne ez a szobor valamilyen főtéren nagyban, brenzbaöntve. Mintahogyan Móricz Zsigmond míg kicsi agyagterve is elkelne, .megyénkben szoborrá valósulva. Berki Nándor dolgozik. ták a közös gazdaságok, s az elő* nevelt mércékből is többtizezret vettek át. Az idén először kapnak a termelőszövetkezetek naposlibát,* kacsát, pulykát é3 gyöngyoscsibét. Több mint százezer vegyes baromfit vettek ét eddig továbbtenyésztésre. A falusiak is szeretik a sert A falusiak is szeretik a sört, különösen ilyenkor, nyári dologidőben, aratáskor-csépiéikor. A forró nap és a por szárítja u ember torkát, szívesen lehajtana hát egy pohárral, vagy korsóval. Sör azonban ritkán van. Kisszekeres községben az egyéniek és a termelőszövetkezetiek például arról panaszkodnak, hogy az aratás ideje alatt sör csak az első két napon volt. A mozgóbolt mindössze csak egyszer szállított ki az aratóknak. A sörszállilmany megérkezését naponta ígérték, »z ígéret azonban nem valósult meg. Hasonló panaszokat hallottunk Oroson és más községekben is. Kétségtelen, hogy a sörfogyasztás iránti igények megnövekedtek. Sörgyáraink jóval több sört készítenek, mint a háború előtti években, az igényeket azonban mindezek ellenére sem tudják mindig kielégíteni. Ezt meg is értjük, azonban az eloszláson mégis javítani kellene valahogyan.: Jusson sör a falura is. Az cJmúlt években, hónapokban sikeres küzdelem folyt a tömény- szeszíogyasztás, az alkoholizmus ellen, és egyre többen térnek át a sörfogyasztásra. Ez helyes is, Még helyesebb lenne azonban, ha az illetékesek a sörelosztásnál nagyobb tekintettel lennének a falusiakra. S ha már megígérik a szállítmányt, akkor váltsák valóra ígéretüket. Mert a falusiak is szeretik a sört! fj. Második tanúként a karmel szüzek sekrestyését hallgatta ki a bíróság .Azt állította, hogy Borbálát azért kellett befalaztatni, •„mert a nővérek nem bírtak vele. Saját érdekében tették, kérem”. — Az ablakot is befalazták? — kérdezte újra Donecki. — Be! — válaszolt a sekres'yes. — Egyszóval befalazták? — Igen, uram! — mondta az együgyű, nem elég jól kioktatott tanú. — Ki építette a falat? — A nővérek az én segédletemmel — volt a válasz. — S meztelen volt Ubryk Borbála, amikor maga látta? — Ments meg, Uram, a gonosztól! Dehogy volt meztelen! — Nem állt az ablakban egész nap? — Én sosem láttam, uram! — Akkor miért falaz'a be az ablakot? — Ezt a parancsot kaptam. — Tisztelt bíróság! — szólt Donecki. — Ubryk Borbála börtőní- nek ablakát tehát befalazták. De nem azért, mert megbotránkoztatta a nővéreket meztelenségével, hanem egészen más okból.. . Ezt az embert, aki előttünk most vallomást tett, mint a becsület pjin- taképét állították ide a felsőbb papi hatóságok. Szavaiból kiderül, hogy Ubryk Borbálát vagy azért falaz'ék be, mert a szökésétől tártottak, vagy azért hogy megóvják az apácák üldözései Tordai Györgyi UBRYK * (35) BORBÁLA története (Regény) elől! Kérem, vegyék jegyzőkönyvbe a tanú vallomását! A terem félmorajlott! Veronika nővér következeit. O is azt vallotta, hogy Borbála őrült volt. A fejedelemasszony nagyon vigyázott, hegy a kolostor falain kívül ne sze.ezzenek erről tudomást, mert az őrültség gyalázat mind az illető családjára, mind a zárdára nézve. S nem is tudta meg senki — tette hozzá. — Az őrültség betegség — jegyezte meg az ügyész. — Van-e még korunkban értelmes ember, aki szégyellj a betegségét, vagy szégyellj, ha családja egyik tagja megbetegszik? S ha a zárdákban még ilyen nagy a tudatlanság ürügy lehet az ilyen szörnyű bűntett elkövetésére? Miért nem léptek fel ellene a tanultabb, műveltebb nővérek és papok? De őkazt akarták elhite pi. hogy az ördög bújt a betegbe, az rontotta meg. s eljátszották a középkori ördögűzési szertartást. Talán ismerik azt a vallási tételt, hogy minden emberben születésétől fogva benne van a sátán, s ezért már a keresztülésnél kell kiűzni belőle. E szertartás azonban felvilágosult századunkban csak mint babona él. De itt, Krakkóban, egyszerre feltámasztja egy pap, elhiteti száznál több apácával, hegy hatalma van az ördög felett! Senki sem volt a zárdában, aki kételkedett volna Gr'atianus atya szavaiban, amikor elmesélte, hogyan ragad a el Borbálát az ördög. Senki sem nevetett azon , az íráson, amivel Gratianus atya igazolta annak idején, hogy Borbálát valóban a sátán ragadta el! Hogy az így történt, bizonyítja Szaléz szerze es levele, amelyet csatoltunk az iratokhoz. — Az ügyész mély lélegzetet vett, azután így folytatta: — Veronika nővér vádolta a hatóságokat, hogy a helyszíni vizsgálat folyamán „nem tisztelték kellően a szent helyet és személyeket". Mondja ki bátran, Veronika nővér, hogy nem tetszett a küldöttség bátor fellépése, az, hogy felfedte a zarda titkát! Mily jogtalanság' S még papi személyeket is felelősségre vennak. — A küldöttség azzal a 'dltett szándékkal lőtt, hogy bajba hozza kolostorunkat — mondta Veronika. — önök ismerik az iratokból — fordult a bíróság felé az ügyész — azokat az adatokat, amelyek súlyos bizonyítékul szolgálnak arra nezve, hogy büntetendő cselekmények tor térnek a karmeli ta ! zárdában. Arra kell választ kapnunk, miért kínozták az óroiésig Ubryk Borbálát? Miért falazták be a pincébe? Hogyan tudták ezt Krisztus egyházának a szerelet- ről szóló tanításaival összeegyeztetni? S miért védelmezik felsőbb papi hatóságok, még a messzi Róma is, e bűntette’.?... A bíróság elnöke erélyesen köz- bavágett: — Ügyész úr! A vád képviseletében az ügyről magáról beszéljen, Kérem, ne ragadtassa magát olyan területre, mely nem ’arto- zik az áh álunk tárgyalt ügyhöz! Donecki követelte, hegy Ágota nővért is hallgassák ki, A védő ilienszta.e tanú kihallgatását. Hosszasan előadta, hogy Ágota nővér nemegyszer megszegte a kolostor szabályai’, előző életeben vannak féltek, és kolostori maga- j tartása sem volt példamutató. Amikor De necki mégis ragaszkodott az apáca kihallgató iához, j a védő azzal érvelt, hegy Ágota i elfogult az ügyben, mert ,jó barátságban- volt Ufcry» Borbálával, s ezenkívül ő is kipott egyházi ■ büntetést.,, Az ügyész most még határozottabban ragaszkodott Ago a kihallgatásához. Az elnök végül '.s elrendelte Ágota megidézését és kihallgatását. Megérkezéséig pedig szünetet rendelt el. A szünetben Grodzyski doktor és Dimitrij Donecki szooájaba ment. Az ügyész remélte, hogy Ágota vallomása megváltoztatja az ügy menetet. — Lázár páter Ágotával folytatott utolsó beszélgetése biztató veit — mondta. — A leány ígéretet tett, hogy a.ttsrta igazat fogja vallani. Az orvos azonban bizalmatlan volt Ágotával szemben. — A legnehezebb percben cserbenhagy! a barátnőjét: képes volt. korbáccsal ráütni. Nem állunk a legjobban. Dimitrij vallomását elfogultnak minősítheti a bíróság. Borbála írásaira pedig ráfoghatják, hogy egy elmebeteg lázas agyában született rémhistória. Ágota halo.tsápadtan lepett a bíróság elé. Halk hangon, akadozva beszélt, Csupán annyit mondott, hogy „a barátság szálai fűztek Jovita nővérhez”. De egy szót sem szólt arról, hogy se- gí setére volt Borbálának a levelezésben. sót 6 is megpróbált levelet továbbítani Dimitrijnek* amelyet Gratianus atya ellopott. Elhallgatta a befalazás történetét — egyszóval szemmelláthatóan rettenetesen meg volt fölemlítve (Folytatjuk.) Nyári látogatás a berkes*! gyermekotthonban Születő szobrok