Kelet-Magyarország, 1959. július (16. évfolyam, 152-183. szám)

1959-07-24 / 172. szám

1959. JCLITJS 2í, PÉNTEK KELETMAGYAROu >v * s ü nyugati javaslat egy tapsiitat sem mozdítja elő a konferencia munkáját — mondotta Gromiko szovjet külügyminiszter a genfi értekezleten Genf, július 22. (MTI) A szerdai plenáris ülésen első­nek Gromiko szovjet külügymi­niszter mondott beszédet. Minde­nekelőtt rámutatott, hogy a szov­jet küldöttség az értekezleten már több ízben hangsúlyozta, hogy sürgős szükség van a német bé­keszerződés megkötésére, s ezt a tanácskozás egyetlen részvevő­ié sem vitatta. Amikor azonban áttértek a konkrét javaslatok megvitatására, kiderült, hogy a konferencia részvevői közt két, homlokegyenest ellenkező felfogás uralkodik e kérdésben. Egyik részről az a szilárd törekvés nyil­vánult meg, hogy a Németország­ban kialakult tényleges helyzet­ből kiindulva minden halogatás nélkül fogjanak hozzá a békés rendezés feladatának megoldásá­hoz, a másik részről azonban olyan irányzat mutatkozott meg, hogy minden lehető eszközzel megakadályozzák a német béke­szerződés megkötését és meghatá­rozatlan időre kitolják e kérdés rendezését. Ez o két különböző .felfogás megnyilvánult a Német Demokratikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság képviselőinek genfi felszólalásai­ban is. Természetesnek látszanék te­hát, hogy a két német állam képviselői összeüljenek és megvizsgálják, milyen módon szüntethetnék meg a nézet­eltéréseket és dolgozhatnák ki a békeszerződés kérdésében az egységes német álláspontot. Ez senkinek sem lehetne káros, el­lenkezőleg, az NDK és az NSZK megbeszélései igen hasznosak len­nének mind a németek, mind pe­dig a nagyhatalmak számára, amennyiben érdekeltek az euró­pai béke megszilárdításában. A ne ni sei h özi feszültség enyhítése elválaszthatatlan a német békeszerződés megkötésétől Ügy látszik azonban, hogy né­hány hatalom kormánya nem akarja normalizálni a két német állam kapcsolatait, sem pedig egészségesebbé tenni az egész európai helyzetet. Ügy látszik, a nyugati hatal­mak kormányai mind ma, mind a jövőben olyan politi­kai vonalat szándékoznak kö­vetni, amelynek célja a hábo­rús maradványok súlyos ter­hének megőrzése, a rendezet­len európai helyzet fenntar­tása. A német békeszerződés kérdése nagyon jó eszköz annak megálla­pítására, mennyire őszinte egyes kormányoknak az a kijelen­tése, hogy ők a nemzetközi feszültség enyhítésére és a tartós béke feltételeinek megteremtésé­re törekszenek, ugyanis a német békeszerződés megkötése elvá- laszthatalan ezektől a céloktól. Remélni kell azonban, hogy a nyugati hatalmak kormányai igen komolyan számot vetnek majd az­zal, milyen következményekkel járhat ebben a létfontosságú kér­désben elfoglalt negatív álláspont­juk. \ Gromiko ezután rámutatott, hogy a két német állam tárgyalá­saira vonatkozó szovjet javaslat megbeszéléseket indítványoz olyan problémákról is, mint Németor­szág egyesítése. Szovjet részről azért szállnak állhatatosan sikra a két né­met állam közeledése mellett, mivel a jelen helyzetben nincs más út a német egység hely­reállítására. Ha valaki azt a látszatot igyekszik kelteni, mintha Németország egyesítését idegen beavatkozással, kívülről meg lehetne valósítani, akkor ezzel csak a figyelmet te­reli el, mert minden olyan terv, amely nem számol a két külön­böző irányban fejlődött német ál­lam létével, és figyelmen kívül hagyja a németországi és európai tényleges helyzetet, teljesen clei- képtelen, s csupán arra szolgál, hogy további akadályokat gördít­sen a mémet egyesítés útjába. A német egység helyreállítá­sához vivő út csak az NDK és az NSZK közeledésén át vezet — hangsúlyozta Gromiko. — Az aki mást állít, figyelmen kívül hagyja a tényleges helyzetet és nem egyéb szándékos porhin­tésnél. A szovjet külügyminiszter ez­után felhívta a figyelmet, hogy Nyugaton — vezető nyugati állam­férfiak körében is — egyre inkább utat tör annak reális felismerése, hogy a jelenlegi körülmények kö­zött miként lehet megvalósítani Németország egységét. Annál saj­nálatosabb, hogy itt Genfben most hallgatnak erről, mintha a kül­ügyminiszterek értekezlete nem a legalkalmasabb hely lenne e jó­zan nézetek kifejtésére. Adenauer kormánya elutasít minden javaslatot Gromiko ezután megjegyezte: a szovjet kormány a két német ál­lam közötti tárgyalásokra vonat­kozó javaslatában indítványozta azt is, hogy a két német állam képviselői tárgyaljanak az NDK és az NSZK kapcsolatainak fej­lesztéséről és kiszélesítéséről. A nyugati hatalmak külügyminisz­tereinek, különösen pedig a nyu­gatnémet kormány képviselőjének nyilatkozataiból azonban az tű­nik ki, hogy nagyon sajátosan fogják fel a németek kapcsolatai­nak kérdését. Csupán szigorúan technikai jellegű kapcsolatokról hajlandók beszelni, noha ilyenek már léteznek az NSZK és az NDK között. Hogyan alakíthatnak ki a németek egységes véleményt alapvető problémáikban, ha a két német állam kapcsolatai csupán olyan kérdésekre szorítkoznak, mint például a. villamosközleke­dés, vagy a postai és telefonösz-. szeköttetés... Ma az 3 helyzet, hogy Adenauer kormánya a há­rom nyugati hatalom támogatásá­val elutasít minden javaslatot, amely lehetővé tenné, hogy a né­metek tárgyalásokat kezdjenek az egész német nép valóban elsőren­dű fontosságú kérdéseiről. A szovjet küldöttség vezetője ezután kifejtette: a konferencián most egyesek az állítják, hogy ha a németek tárgyalásokat kez­denek egymással, akkor ezzel el­mélyülhetne Németország meg­osztottsága. Ez az érvelés azon­ban mindkét lábára sántít. Ho­gyan mélyítené el a megosztott­ságot, ha a németek közös ál­láspontjának kidolgozásáról tár­gyalnának a békeszerződés és a német egység kérdésében?' Mióta nevezik ,a megosztottság elmé­lyítésének'” a németeket elvá­lasztó ellentétek felszámolását? Az ilyen oskoskodás is bizo­nyítja, hogy kifogynak ér­veikből azok, akik ellenzik, hegy az NDK és az NSZK közeledjék egymáshoz, Gromiko ezután hangsúlyozta: a nyugati hatalmak kormánya, makacsul ellenzik, hogy nérnst vegyssbizottságot alakítsanak, úgyszintén azt is, hogy bármilyen más, számukra elfogadható for­mában megkezdődjék a közvetlen tárgyalás az NDK és az NSZK között. Ebből csak azt a követ keztetést lehet levonni, hogy a nyugati hatalmak a német béke szerződés megkötését és Német­ország egyesítését egyaránt el­lenzik, bár azt állítják, hogy e problémák megoldására törek szenek. Nem lehet azonban a német egy­ség helyreállítására való törek­vésről beszélni és ugyanakkor el­gáncsolni minden olyan lépést, amely a két német állam közele■ dését célozza. A nyugati javaslat nem megoldás! Gromiko ezután a hétfőn elő­terjesztett nyugati javaslattal foglalkozott. Rámutatott: a nyu­gati javaslat a németek közvet­len tárgyalásait kívánja helyette­síteni azzal az indítványával, hegy a jelenlegi értekezletet változtassák állandó jellegű in­tézménnyé. Ez csupán véget nem érő szccséplésbe fullasztaná a megoldásra váró kérdéseket Ilyenformán a nyugati javaslat egy tapod­tat sem mozdítja elő a kon­ferencia munkáját. A nyugati hatalmak úgy látszik azt akarják, hogy a négy nagy­hatalom holmi piramis csúcsáról diktálja akaratát elvan kérdé­sekben, mint példám a német törvények kidolgozása, a válasz­tások és a népszavazás lefolyta­tása stb., stb., á németeknek pe­dig engedelmesen végre kellene hajtanick e diktátumokat. Ég az ilyen javaslatok szerzői még Né­metország szabadságáról beszél­nek! — mondotta Gromiko. — E javaslat csupán az idegen hatal­maknak nyújt szabadságot ahhoz hogy rákényszerítsék határozatai­kat a németekre. A szovjet államférfi ezután fel­hívta ajigyelmet, hogy a, tárgya­lások első szakaszában a három nyugati hatalom terjesztett elő olyan javaslatot, amelyben ben­ne foglaltatott, hogy a két német állam képviselői politikai kérdé­sekről tárgyaljanak egymással. A nyugati hatalmak tehát maguk javasolták, hogy 3 két német állam képviselői folytassanak politikai meg­beszéléseket. Később azonban, amikor a Szov­jetunió előterjesztette javaslatát, hogy az NDK és az NSZK tár­gyaljon egymással, akkor nyu­gati részről egyszerre arról kezd­tek beszélni, hogy ilyen tárgya­lások károsak, sőt, veszélyesek lennének, s hegy ezek a Német Demokratikus Köztársaság kon­szolidációját, „a német megosz­tottság elmélyítését” stb. eredmé­nyeznék. Ügy látszik, ami néhány héttel ezelőtt még helyes volt, most, a nyugati hatalmak véle­ménye szerint egyszerre helyte­lenné vált. , Természetesen nem arról van szó, hogy az ilyen tár­gyalások jelentősége változott volna meg néhány hét alatt. Nem. Az első esetben a nyugati hatalmak arra számítottak, hogy Nem meri halálos ítéletet hozni az athéni bíróság Glezoszt összesen kilenc éri szabadságvesztésre ítélték Mint a TASZSZ és a nyugati hírügynökségek jelentik, az athéni hadbíróság szerdán ítéletet hirdetett Glezosz és társai provo­kációs perében. Glezoszt összesen kilencévi szabadságvesztésre ítélték, tehát többre, mint amennyit az ügyész indítványozott. Az ítélet ötévi börtönt, négyévi száműzetést ír elő, valamint Glezosz politikai, jogainak nyolc évre való felfüggesztését. A száműzetés helyéül egy görög szigetet jelöltek ki. Bár a kémkedési vád teljesen megdőlt, Vutszaszt és Trikkalinoszt életfogytiglani börtönre, Szin- gelariszt tizenegy évi börtön­re, ötévi száműzetésre és hét­évi politikai jogvesztésre, Karkajanniszt tizennégy évi börtönre, ötévi száműzetésre és hétévi politikai jogvesztés­re, Raguzaridiszt ötévi bör­tönre, négyévi száműzetésre és ötévi jogveszésre ítélték. Néhány vádlottat felmentet­tek. A bíróság egyetlen vád­lottat sem mert halálra ítél­ni. Az ítélet megfellebbcznc- tetlen. Glezosz az utolsó szó jogán ki­jelentette, 1 hogy az ellene emelt vád teljesen alaptalan, s a vádal rágalomnak tekinti, amelyet egész élete és ismert hazafisága cáfol. „Nem szorulok rá, hogy védjem magam. Hinni szeretném, hogy a bíró urak számára a nép akarata, s mindenekelőtt a törvény lesz a legfontosabb. Nem követtem el azt, amit terhemre rónak. Soha­sem találkoztam Koliannisszal. Kizárólag politikai meggyőződé­sem miatt kerültem a vádlottak padjára” — mondotta. Az utána felszólaló Vutszasz ki­jelentette, hogy a kommunista párt tagja, s a kémkedési vádból egy szó sem igaz. „Visszautasítom ezt az alaptalan vádat, elvetem a gyűlölködés és a kommunistaelle- nesség propagandáját." Ekkor a1 bíróság elnöke durván elhallgat­tatta. Vutszasz ezután is követel­te, hogy hagyják beszélni. Az el­nök magából kikelve üvöltötte: „Üljön le, vagy kivezetik!’1 s aí rendőröknek meg is parancsolta,! vezessék el Vutszaszt. Trikkalinosz kijelentette, hogy a1 békéért harcol és reméli, ez lesz az utolsó per az alkotmányellenes 375. számú törvény alapján. Ami­kor az elnök őt is félbeszakította,! Trikkalinosz így válaszolt: „Visz-' szautasítom a. vádat és azt mon-i dóm önöknek, bíró urak, hogy; továbbra is harcolni fogok ha-* zámért és népemért.” Szingelarisz tiltakozott azellen, hogy politikai meggyőződése' miatt kémkedésben marasztalják el. Ez Görögország szégyene len-' ne — mondotta. Karkajannisz] vádlott is hasonlóképpen nyilat-' kozott. Ezután a bíróság visszavonult és meghozta az ítéletet. rákényszeríthetik akaratukat a németek között folyó tárgya- 'ások részvevőire. — A más'k esetben pedig olyan javaslatról van szó, amely azt indítványozza, hogy a németek maguk vitassák meg problémáikat, és szabadon döntsenek minden külső nyomás­tól mentesen, vagyis hogy ne ide­gen akarat végrehajtói legyenek. Lényegében a nyugati hatal­mak legutóbbi javaslatainak az a célja, hogy eltorlaszol­ják a Németország egyesíté­sére irányuló erőfeszítések egyetlen lehetséges útját. Természetesen ez a javaslat nem szolgálhat tárgyalási alapul. Mindebből azt a következtetést kell levonni, hogy e javaslatot nerr. a megegyezés útjának kere-| sése céljából terjesztették elő,; hanem csak azért — mint ezt a; nyugati sajtó nyíltan meg is írja,! — hogy elhárítsák a két német állam közvetlen tárgyalásaira tett szovjet javaslat megvitatá­sát. — Sajnáljuk — hangsúlyozta a szovjet külügyminiszter, — hogy a szovjet kormánynak a német vegyes bizottság felállítására vo-' natkezó javaslatát a nyugati ha-' talmafc elutasítóan fogadták, de továbbra is reméljük, hogy meg fogják találni a tárgyalások olyan formáját, amely mindkét német állam számára elfogadható. A Szovjetunió hajlandó újabb kísérleteket tenni A szovjet külügyminiszter utalt arra, hogy már különböző válto­zatokat javasoltak. Például, hogy kezdetben lépjenek kapcsolatba a két német államnak a genfi ta­nácskozáson részvevő küldöttsé­géi, majd a két fél közös megál­lapodásával másutt folytassák megbeszéléseiket. Más javaslatok is elhangzó itak — mondotta Gro­miko és utalt dr. Bolznak, az NDK külügyminiszterének hétfői beszé­dére. Ebben Bolz különböző el­gondolásokat ismertetett az NDK és NüZK megbeszéléseinek for­májáról. Gromiko hangsúlyozta, hogy a szovjet küldöttség vélemé­nye szerint ezek a* elgondo­lások igen rugalmasak és komoly tanulmányozást érde­melnek. A szovjet külügyminiszter hang­súlyozta, hogy a két Németország tárgyalásainak kérdése továbbra is időszerű, s a szovjet küldöttség hajlandó újabb kísérleteket tenni, hogy a külügyminiszteri értekez­leten ezt a kérdést megoldják. Remélhető, hogy a nyugati hatal­mak konstruktívabb álláspontot foglalnak majd el a két német állam egymáshoz való közeledé­sének reális útjait illetően. Már közöltük az Egyesült Államok, Anglia és Franciaország külügy­miniszterével — mondotta Gro- miko —, nincs kifogásunk azel-' len, hogy egyidejűleg tárgyaljunk mindazokról a kérdésekről, ame- j lyek a nyugat-berlini átmeneti megállapodással, valamint a né­metek közvetlen tárgyalásaival kapcsolatosak. A kérdések meg­vizsgálásának ez a módszere le­hetővé tenné, hogy reálisabban ítéljük meg azokat a nehézsége­ket, amelyek még előttünk ailnak, s amelyeket még le kell küzdeni. Ilyenformán világosabbá válnak a megegyezés elérésének lehető-1 ségei. Gromiko végül válaszolt Selwyrt Lloydnak július 20-i felszólalásá­ra, amelyben azt a kérdést intéz-1 te a szovjet küldöttséghez, milyen] lesz a helyzet a nyugat-berlini! ideiglenes rendezésre vonatkozó] átmeneti időszak végén? Gromiko! a következőket mondotta: ,,Mind-\ addig, amíg érvényben lesz a Nyugat-Berlinre vonatkozó áAme-, neti megállapodás, valamint azok­nak a tárgyalásoknak az idején,} amelyeket a mostani genfi érte-' kezleten részvevő államok képvi- selöi folytatnak majd a nyugati berlini kérdés űjbóli megvizsgálá­sára — a Szovjetunió részéről nemi tesznek egyoldalú lépést. Terme-' szetesen, feltételezzük, hogy & megállapodást, annak többi rése-j vevője semmilyen formában seen! fogja megsérteni.'*

Next

/
Thumbnails
Contents