Kelet-Magyarország, 1959. április (16. évfolyam, 76-100. szám)

1959-04-18 / 90. szám

4 KELETMAGTARORSZAL im április is. szombat Üjtspusú, univerzális szovjet építőipar! gép megyénkben Az utcán néhányszor már ta­lálkoztak, az egyik alkalommal egy közös ismerőssel futólag be­szélgettek is, de a bemutatkozás valahogy elmaradt. A kövér barátom rég ott la­kott már a családi házban, on­nan járt tíz egynéhány éve a hivatalba, a másik, izmos, ke- ményvonású férfi, azonban az új lakóteleppel került a város azon negyedébe. A napokban összetalálkoztak Ügy esett, hogy a puha, ké­nyelmes ember (egyébként pon­tos, mint az óra), közügy érdeké­ben áldozta fel délutánját. Par­kosítani kell az utcát, így hatá­roztak a lakók (a vasutasék, a tanár, a gépkocsivezető, özvegy Kovácsné, a túloldalon a hang­adó Erzsi néni, no meg a töb­biek). De erről a határozatról jónóhányan még nem tudnak. A markáns vonású férfi ing­ujjban ült az asztalnál, és evett. Rövid mentegetőzés után he­lyet foglaltak a fnss váj, zöld­hagyma ingerlő szomszédságá­ban, és keveset kellett kínálni a mi barátunkat, hogy aztán ő is hozzálásson a ropogós, fehér húsú növényhez. — A szaga büdös, de csalt an- Aak, aki nem evett — mondta egyszerűen, derűsen a másik. — Ha most sem eszik valaki, akkor mikor? — rándította a vállát a kövér. Percekig némán, egymást né­zegetve falatoztak, örültek az íznek, meg annak, hogy mind­kettő eszik. — A feleségem még dolgozik — mentegette aztán a házigazda, hogy teával, kávéval nem szol­gálhat. De bor azért került. — Arról lenne szó, — csúsz­tatta le a kést barátunk —, hogy május elsejére való tekintettel parkosítani fogjuk az utcát. — Ráfér — felelt röviden a másik. — Mikor kezdjük? — Azt még nem is tudom — hökkent meg a kövér. — Holnap. — No, azért nem kell annyira sietni. Ezen a gyors védekezésen ő is nevetett, megérezte benne a hu­mort. — Sietni nem, de holnap min­denki ráér. A fűnek ki kall kel­nie. Koccantak a poharak. Üjra csak egymást nézték, és lopva törték a fejüket, honnan olyan ismerős a másik? Aztán, mintha csak összebe­széltek volna, egyszerre bökték ki: — Nem jártunk mi együtt is­kolába? Aztán megint egyszerre: „Az anyját!” „A fenébe is!-’ A kövér az asztalra csapott: — Hát persze! Te voltál az a..; az a... aki... Elhallgatott. Nem tudta foly­tatni. Valahogy nem jött a szá­jára: ... az a kis csenevész gye­rek, ott, a hátulsó padban, aki­nek télen rongyokba csavart lába eltűnt a leszakadt orrú bakancsban, akinek sosem volt könyve, sem tízóraija, sem pén­ze; sem fésűje. — Alighanem — mosolygott a másik a kövérre. — Te meg a dagi voltál. — Az. Nézték egymást. A kövér, jó szíve tiltakozására igyekezett el­feledni az iskolai képet, úgy ját­szogatott a mosoly a szája szé­lén, mint aki előre nevet, csak még nem tudja, mihez. A másik nem volt zavart. Mo­solya elmélyült, nehéz lett az emlékezéstől. Bátran, nyugodtan nézte a kövér világító szemét, t-> Tőled kaptam meg mindig a kifli végét. Természetesen mondta, semmi rr.ás érzés nem fűtötte hangját, csalt a régi emlék tisztasága fe­lett érzett csodálkozás. De a kövért mellbe vágták a szavak. Szégyenkezni kezdett, jóvátehe­tetlen furcsa szégyen kezdte mardosni. Olyan kényelmetlen lett egyszerre most az együttlé- tük. Mert még mindig látta a másikon a ritkán nyírt haj vas­tag tömegét, a kis, sápadt gye­rek konok tekintetét, ahegy a kiflit nézte. Csütörtökön dél- jtíőtt két kislány ko­pogtatott a megyei nőtanács ajtajan. Egy szőke, kékszemű és egy piros arcú, sze- lidtekintetű. A szőke egy piros játéktojást szorongatott, nem kis izgalommal lecsavar­ta a műanyag tojás fejét és tartalmát, 33 forintot a kis asztal­ra helyezte. — Az al­gériai gyermekeknek gyűjtöttük, tessenek elküldeni — mondta lámpalázzal küzdve az egyik. A két kis­lány: Judlik Kata­lin és Képes Anna, az V-ös számú álta­lános iskola III. b. osztályának tanulói. Hallották a rádióból, hogy az algériai gye­rekek éheznek, nincs ruhájuk, nincs tan­könyvük. Ügy gon­dolták hát: az a pár forint is segít rajtuk, amit összeadnak. A két kisdobos felke­reste a barátnőket, Kégler Erzsébetet, Török Jutkát, Klein Évát, Szabó Évát, Zsiga Ildikót, Jánk- falvi Ildikót, Kosz­tin Mariannt... S összegyűlt a 33 fo­rint a piros tojásban. Talán néhány hó­nap múlva már ott lesz a szerény kis ajándék az éhező al­gériai gyerekek asz­talán. Ök sem tud­ják, hogy Tudlik Il­dikó, Képes Anna és barátnőik küldik, csak annyit, hogy a jószívű, nemes lelkű magyar gyerekek. S ez elég is. Hiszen nem történt különö­sebb. Ilyenek a mai gyerekek, a mi tár­sadalmunk neveltjei. Mindegy, hogy fehér, vagy fekete, magyar vagy nem magyar, aki a szabadságért szenved, azon segí­teni kell. Olyan esz­közökkel, ami) yenre telik. MOZIK M íj S O K 4 BÉKE MOZI: Per a város ellen. Olasz film. Előadások kezdete1 fél 5, fél 7 , fél 9 órakor. DÖZSA MOZI: Többé nem balkezes. A „Balkezes újonc” c. film folytatása. Színes szovjet film, Haritonov főszereplésével, Előadások kezdete: 4, 6, 8 órakoi. GORKIJ MOZI: Botcsinálta sofőr. Színes szovjet film egy kalan­dos kirándulásról. Előadások kezdete: 4, 6, és 8 órakor. MÓRICZ ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÄZ: Ahol szeretni sem szabad. Csehszlovák film. Előadás kezdete: délután 5 órakor. Esté 7 órakor Dobozy: „SZÉLVIHAR" című drámáját mutatják be. Ű sem volt jómódú, de annyi akadt azért minden napra, hogy megvehette a kiflijét, meg cu­korkát is, ha az apját reggel jó­kedvében lelte. Most, hogy Vá­ratlanul lepte meg a régi emlék, iszonyodva bénult meg a nyo­mortól, ami feléje lehelt a kis Iskolás gyerek ehes tekinteté­ből. — Nem emlékszem.-.; — he­begte zavartan, és lesütötte a szemét. — Te... te milyen jó volt az a kiflivég! — csillant meg a szeme a házigazdának. — Most meg utálom. De a számban ér­zem az ízét! Meg az iskola ola­jospadló szagát. Te! Hanem te jó gyerek voltál. A kövér belepirult. — Te... dagi... — mondta még kedvesen a másik, és rá- paskolt. a vendég kezére. Az nem mert felnézni addig, amig nem hallotta a csurgó bor kluttvogásót. — Pocsék kövér voltam — igyekezett leszólni magát, hogy a másiknak ne fájjon a régi em­lék. D» nem fájt annak. .Szeme ragyogott. — Hát.;. most se vagy me­szelőnyél. — Különösen a hasam .;; — markolta össze pocakját öröm­mel, hogy minél több hibát mu­tasson. — No, azért én is kezdem! — csapott a magáéra a másik. S amikor összekoccantották a poharat, már valami új barátság fényesedéit az arcukon. — Keveset mozgok — mondta a házigazda, — mióta kalapács helyett körzőt forgatok a mar­komban. !— Mi is vagy te? — Mérnök. Három éve sze­reztem meg a diplomámat. Ad­dig kovács voltam. Bár inkább lakatos. — HŰ, de ón megyek! — állt fel a kövér. — Még hat helyre el kell mennem. — Ülj le! — parancsolta visz- sza a másik. — Mi a fenének az a sok mászkálás? Holnap neki­kezdünk és kész. — De nem. tudják — Ej, majd tudják, ha látják. Nem kell az embereknek annyit beszélni. Nézz ki! Na? Odakint a tavasz meleg fénye fészkelte magát a világba. Má­jus közeledett. Május elseje. Visszaültek az asztalhoz. SB. Az É. M. 6. 8Z. Mélyépítő Válla­lat a megyei építőipar fejleszte» sére a Szovjetuniótól kapott egy E—133 típusú árokásó gépet. A korszerű követelményelme,:/ min­den szempontból megfelelő gép a szovjet ipar hatalmas fejlődését mutatja és felülmúlja a nyugati államok hasonló célra alkalma­zott gépeit. A közelmúltban ülést tartott a Hazafias Népfront városi elnök­sége, mely alkalomból Bacska, elvtárs ismertette az országos tit­kárság határozatát a körzeti nép­front-bizottságok megalakításáról. A határozat elismerte a kör­zeti bizottságok létezését, s enge­délyezte azok megalakítását olyan körzetekben, ahol életképesek lesznek, s a lakosság is igényli megalakításukat. Ezután szó esett a nyíregyházi helyzetről. Nyíregyházán az elsők között alakultak körzeti bizottságok. Jelenleg is 11 működik, s szó van újabb két, esetleg bárom bizottság megalakításá­ról. A meglévők nem csak papíron, hanem tényleges munkával bizo­nyították be létjogosultságukat. Példa erre, hogy a múlt év fo­lyamán a bizottságok —. bár ek­kor még spontán létezésükről le­hetett szó — szinte kivétel nélkül eredményes munkát végeztek a tanácsválasztások előkészítésében. A tél folyamán pedig végigvezet­ték, illetve befejezték az összes megkezdett — különféle ■— tan­folyamokat. S a közeljövőt illetően is -fon­tos és jelentős feladatokat tudnak megoldani. Az egyes körzetekben hatha­tósan segíthetik például a lakosság szemezését. Vagy a különböző rendezvények, ün­nepségek, politikai, vagy is­■A gép működése teljesen hid­raulikus megoldású, több munka- mozzi nat elvégzésére - alkalmas. Árokásó, rukadógép, talajegyen­gető gyalugép, alkalmazható út- félsz'kításcknál, vagonok ki- és berakásánál, ötven—rhatvan -fir­kái dolgozó munkáját, végzi el. Megyénk területén a mélyépítési munkákat gyorsítja majd meg. meretterjesztő tanfolyamok stb. előkészítésében is aktívan közreműködhetnek. Egyszóval, bekapcsolódnak az em­berek politikai, kulturális neve­lésébe, esetleg az egyes városré­szek más irányú problémáinak megoldásába. Körzeti népfront-bizottságot csak olyan helyen lehet ala­kítani. ahol az illetékes párt- bizottságok engedélyezik, il­letve elismerik szükségessé­güket. És ez igen helyes. Mert ilyenfor­mán szinte biztosítva van a meg­alakított bizottság jó munkája, hi­szen párt-, illetve tanácsi irányí­tás mellett működik. S ez a hár­mas irányítás nem utolsó sorban a szóban lévő körzet életére is csak nyereség lehet. Az elnökség tagjai, nagyon he­lyesen, elsősorban a körzeti bizottsá­gok minőségi fejlesztésére tö­rekszenek, a számszerű fej­lesztés terhére. A megbeszélés folyamán sok olyan vélemény hangzott el, melyek se­gítségével a körzeti népfront-bi­zottságok munkáját eredménye­sebbé tudják tenni. Az ülés második felében a je- j lenlévők az elkövetkező felada­tokkal ismerkedtek meg, megvi­tatták azokat, s javaslatokat tet­tek az ismertetett feladatok meg­oldására. ' Szükség van a körzeti népfront-bizottságokra cÁ Le.qk.iae.b-b- i Pöttömnyi, 5—6 éves kislányok vcnultak az utcán egymás kezét fogva az elmúlt csütörtökön. 14 kislány csicsergett, csacsogott nagy izgalommal, a forgalmas út­szakaszoknál meg-megállva, fi­gyelve az óvónéni intelmeire. Vajon miért volt a nagy izga­lom a csöppségek között? Szabó Margittól, a Csillag utcai óvoda vezetőjétől tudtam meg, hogy az úttörőház háztartási szakkörének meglátogatására indultak, hogy a kis óvodások belekóstoljanak a sütés-főzés művészetébe. A kicsi­nyek napok, óta készülődtek erre az alkalomra. Ki egy-két kanál lisztet, ki egy tojást, burgonyát, cukrot, lekvárt stb. hozott hazul­ról. A hiányzó és szükséges alap­anyagok beszerzéséhez pedig a szülői munkaközösség adott pénzt az óvoda részére. Később, egy óra múlva — ami­kor hívatlan látogatóként rragam is elmentem az úttörőházba kí­váncsiskodni a modellező szakkör helyiségével szemközti ajtó mögül kiszüremlett a kicsi­nyek boldog zsibongása és egybe­olvadt a modellezők fűrészeiéi­nek, kopácsolásának zajával. A kislányokra voltam kiváncsi, hoz­zájuk nyitottam be. Nohát igazán nagy munka folyt ott! Bartos Jó­zsefné háztartási szakkörvezető és szakkörének tagjai, a 10 „nagy” leány — az általános iskolák fel­ső osztályainak úttörői — „sür- gették-forgatták” a kis aranyoso­kat. Mert valóban aranyosok vol­tak a csöppségek. Képzeljék csak el: mindegyik fejecskéjén hátra­kötött kendő, előttük köténye-ske! No és a buzgalom fenve hogy ra­gyogott mindegyik arcocskáján! Az egyik csoport húst mosott és szeletelt, a másik burgonyát há­mozott. a többiek tésztát gyúrtak, nokedlit szaggattak, habot vertek. Mindegyik tevékenykedő lányka mögött ott állt f gyelve, munkára készen a következő, hogy idejé­ben átvegyék társaiktól a megfe­lelő konyhaszerszámot a munka folytatására. Kedves jelenet volt, amikor egymást sürgették: „Te Anni, add már át nekem is a nyújtófát!" Mit készítettek ilyen nagy búz- galcmmsl? Gulyáslevest nokedli- vel, burgonyával, madártejet és kétféle omlóstésztát. Az ered­ményre voltam a legkiváncsibb. Ezért később ismét bekukkantot­tam. Éppen a kész gulyás elfo­gyasztásához ültek la az ízlésesen megterített asztalokhoz, a Villany­tűzhely melegétől és a nagy buz­galomtól kipirult^ arcú kis •.sza­kácsnők”, hogy megegyek, amit főztek, sütöttek. A jó adag por­ciókból ugyancsak buzgón kana­lazta!:. Szívesen megkínálta« en­gem is, mert észrevették talán, hogy a jó illat birizgálta az orro­mat és talán akaratlanul is na­gyokat nyeltem a pompás ételek láttán. El is fogyott minden az utolsó morzsáig. No nemcsak a közösen étkezők jó étvágya miatt, hane.m mert figyelmesek voltak a kicsi­nyek, azokra is gondoltak, akiket legjobban szeretnek. Szüleiknek, betegen fekvő óvedástársuknak is vittek egy-cgy darab tésztát az el­ső saját konyharemekükből. Köszönet azoknak, akiket illet, a jól szervezett munkáért s az örömteljes élményért, amiben 1 a kicsiknek részük volt az eredmé­nyes munkában, a gyakorlatilag is hasznos alkotásban. Talán amig élnek, emlékezetes lesz számukra első sütésük, főzésük. Bizonyára volt otthon miről beszámolni apu­kának, anyukának, s a testvérek-' nek, nagyszülőknek s a jól eltöl­tött délutáni foglalkozás után nem igen kellett egyiket sem álomba ringatni, vagy mesével el­altatni. , M. Takács Feretyj KÉT MAI GYEREK

Next

/
Thumbnails
Contents