Kelet-Magyarország, 1958. július (15. évfolyam, 153-179. szám)

1958-07-04 / 156. szám

2 KEMTTMAGTARORSZAO 1058. JÜUUS 4, PÉNTEK 1. Pártunk politikája, mely a tudomá­nyos szocializmus talaján áll, az életre alapozott. Ez azt jelenti, hogy a párt­munka gyakorlatában, az irányítás mód­szereiben és stílusában állandó kapcso­latot tartunk az élettel, az események­kel. Vizsgáljuk a társadalom jelenségeit és azok összességéből elemezve szaojuk meg — a párt határozatai alapján — a közeli és távoli feladatokat. Pártszer­vezeteink vezetői, a kommunisták szinte a nap minden órájában kapcsoiatoan vannak az emberekkel. Érintkeznek ve­lük, kicserélik tapasztalataikat, vélemé­nyüket. Ez a szellemi kapcsolat olyan erőforrása a marxista—leninista pártnak, a kommunistáknak, amelyből minden­kor erőt lehet és kell meríteni a part­munkához. Pártunk kiegyensúlyozott, egyenes irányvonala, vezetése módot és lehetőséget adott és ad párt alapszerve­zeteink vezetőinek, valamennyi kommu­nistának ahhoz, hogy r.e sematikusan, sablonosán rányitsák a munkát. Az életre alapozva, a körű'ményeket íigye- lembevéve, a jelenségek, a hibák és az eredmények okait elemezve határozzák meg a tennivalókat. A vezetés csak ép­ben az esetben lehet színvonalas, Tudo­mányos. Nos, az utóbbi másfél esztendő­ben komoly sikereket értek el ezen a téren megyénk pártszervezeteinél. Ja­vult a vezetőségi ülések, a taggyűlések, a különböző tanácskozások színvonala. Persze ez korántsem általános. Nem le­het azt mondani, hogy minden pártszer­vezetünk sikeresen harcol a sablonosság ellen. Minden esetre, az eredmények, amelyek a sablonosság elleni harc­ban születtek, mutatnak valamit. — Azt, hogy sikeres harcot folytattak és folytatnak a kommunisták a revizio- rnzmus különböző megnyilvánulásai el­len, erősödött a pártszervezetek szerve­zeti, ideológiai, és cselekvési egysége és több idő jut arra, hogy tudományosab­ban foglalkozzanak a pártélet és a tár­sadalmi élet jelenségeivel. Ma már a szektásság is csak itt-ott üti fel a fejét. Ez jó, helyes és azt mutatja, hogy egye­nes vonalon, a marxi—lenini ideológia talaján végzik munkájukat a pártszerve­zetek. Ka általánossá kívánjuk tenni a helyes mukastilust — már pedig azt akarjuk — akkor pártmunkánk gyakor­latában szakítani kell a sablonossággal. Akár tetszik, akár nem, szükséges meg­tennünk, mert a sabloncsság melegágya a szubjektivizmusnak, a szektásságnak. 2. A sablonosság ellentétes a marxiz­mus—leninizmus szellemével. A sablo­nokra nincs szüksége a proletariátus­nak. Csak ártanak az ügynek, béklyói az előrehaladásnak. Vizsgáljuk meg a sab­lonok rossz, káros oldaiait. Itt van íoél- dául a végnéiküli, üres fecsegés, és a tartalmatlan szószátyárkodás. Vannak ilyen jelenségek? Igen. Megtalálhatók a párt- és az állami munkában, a tömeg- szervezeteknéi az emberekkel való érint­kezés fői-májában, a sokcélú tanácskozá­sokon. Vannak, akik terjengősen, úgy­mond „nagyvonalúan” szeretnek beszél­ni. És mondják a magukét a végkimerü­lésig. Csak legyen, ak' hallgassa. Mon- tíókájukban semmi kézzelfogható nincs, hisz’ ilyen szavakat használnak: „Meg kell szervezni a munkát.” Vagy „kemé­nyen keil harcolni az ellenség ellen.” „Emelni kell a munka termelékenysé­gét.'” „Meg kell javítani a pártmunkát a tömegek között.” Ezeknek a beszédek­nek nincs alapjuk, a felszínen mozog­nak és tulajdonosaik értekezletről-ér:e- kezletre egyet hajtanak, mint a pereces. Mondanivalójukból csavarni lehet az üres szavakat, mint a ruhából a vizet. Az emberek már iól ismerik az ilyen „nagyot”, de lényegében semmit, mondó­kat és előre tudják, miről fognak beszél­ni. Ünják az ilyen előadó, vagy felszó­laló szócséplését, mert lényegeset nem mond, csak általában beszél. Arról egy szót sem szól, hogyan is kellene hát megjavítani a munkát stb. Az ilyen párttagok, vagy pártonkívüliek azt hi­szik, eleget tettek kötelességüknek, de arra nem gondolnak, hogy ártottak be­A SABLONOSSÁG VESZÉLYÉRŐL szédükkel, mert egy makulányit sem se­gítették a problémák megoldását. Az .ilyen fecsegök, szószátyárok rendszeresen komoly, szigorú képet vágnák mondani­valójukhoz, hogy félelmetessé tegyék azt. Tűrhetetlen az ilyen, és nem szabad megengedni. 3. Ha beszédeinkben, taggyűlésen és a különböző tanácskozásokon elmondott beszámolóinkban ugyanazokat a kifeje­zéseket, meghatározásokat használjuk egy-egy dologgal kapcsolatban, unalmas­sá válik a beszéd. Nyelvünk elszürkül, nem hallgat meg bennünket senki. Mao Ce-tung a következőket tanítja: „Mi ..; forradalmárok vagyunk, mi a néptöme­gekért dolgozunk; s nem birkózhatunk meg munkánkkal, ha nem fogjuk a nép­től megtanulni a nyelvet.” És ez teljes mértékben így van. Az emberekkel való érintkezés nagyon fontos eszköze a nép nyelve, szólás-mondásainak, példabe­szédeinek ismerete. Közelebb kerülhe­tünk általa a dolgozó szántó-vető ember­hez, a gyári munkáshoz, a néphez. Párt- szervezeteink vezetői, a kommunisták csak úgy válnak igazán a nép hűséges szolgáivá, a marxizmus—leninizmus lel­kes tolmácsolóivá, ha ápolják a nyelvet és a vezetőségi üléseken, taggyűléseken stb. elhangzott beszédek, felszólalások is érthetően, a nép nyelvén hangzanak el. Sajnos, ezen a téren sok hiba van még. Hiszen a beszámolók többsége élettelen, száraz, nincs bennük találó, eleven, erő­teljes kifejezés, hiányoznak a hasonla­tok. Pedig a magyar ny elv bővelkedik ezekben. Számtalan példa szolgálhatna illusztrálásul — ha a hely engedné — ennek bizonyítására. Vannak, akik talán azt gondolják, hogy ezek hiánya csak szépséghiba beszédeikben. Nem igaz, mert a gondosságot, az alapos munkát mutatják és azt, hogy nem „hübele­balázs” módjára foglalkoznak a falu problémáival az illetékesek. Jelenleg — a kenyércsata mellett — a párt falusi munkájáról szóló határozat aprópénzre váltása foglalkoztatja a falu kommunis­táit. Van, ahol jól, van ahol sablonosán, csak úgy, tessék-lássék módra, felszíne­sen vitatták meg e határozat végrehajtá­sát. Mondanak nagy szavakat, hogy „ten­ni kell”, „harcolni kell”, „meg kell nyer­ni a tömegeket”. Ezek ugy ancsak várhat­ják a sült galambot, nem fog az a szá­jukba repülni. Pailmunkát tudatosan, céllal végzünk, tehát tudományosan kell foglalkoznunk veie. Csak így várhatunk eredményt A tudományos párttnunka végzése azt jelenti, hogy megvizsgáljuk a társadalmi élet jelenségeit, kutatjuk az eredmények, a hibák okait és az adott helyzetnek és körülményeknek megfele­lően határozzuk meg minden kommunis­ta számára a párt határozata és a jelen­ségek ellemzése alapján a feladatokat. Tehát nem általában, nem sablonosán, hanem konkrétan, az életre alapozva, — Ha nem így tesszük, akkor a sablonos­ság útján eljutunk a szubjektivizmusig, a szektásságig. Ez pedig karos. Tehát nem mindegy', hogyan, milyen módon dolgo­zunk, hogyan, minek az alapjan érint­kezünk az emberekkel. Mit mond Mao Ce-tung? Azt, hogy propagandista min­den káderünk, akiknek beszélgetniük keii az emberekkel. „Ha az ember vaia- kivel beszélget — tanítja — ezzel már propaganda-munkát végez; márpedig mindenkinek, hacsak nem néma, mindig akad valami mondanivalója a másik számára. Elvtársainknak ezért kell ok­vetlenül tanulniok a nyelvet.” Tehát nem mindegy az, hogy miről beszé­lünk, de az sem, hogyan. És ez na­gyon megszívlelendő a beszámolók ké­szítésénél. 4. Vannak elvtársak, akik beszédeiket, a beszámolókat a tárgyaknak és jelensé­„(Vagyak aLy.au Lzyíny mini te" P oór János a harmonikázó nevelő előtt táncolt. Vigyázott, nzhogy Ilonka lábára lépjen. Gyengéden fogta táncosa derekát. Mikor ab­bahagyta a titkár a harmónikázást, a fiúk ismét az aratásra terelték a szót. A tanító is ott volt az egyik csoportban. Kí­váncsi volt: hány kaszás jelentkezik.. Tudta, hogy marokszedők, kévekötők lesznek bőven. Kaszások nélkül azonban semmit sem érnek. Nem is húzta sokáig az időt. Megkérdezte: kikre lehet számí­tani a kaszálásban? Jancsi mellett ott volt táncosa is. Arra gondolt, ha nem ö jelentkezik elsőnek, még szemére veti majd Ilonka. Szólt, hogy ö elmegy kaszásnak. S mikor ezt kimondta, kíváncsian nézett a kislányra: vajon tetszik-e a jelentkezése? Ilonka az­zal válaszolt, hogy ő meg felszedi v*ána, a markot. Ezután ismét táncraperdültek. A beszélgetést nem hallotta min­den fiatal. Többen tánc közben tudták meg, hogy az a kis csoport, ahol a titkár állt, miről beszélt, llosvai Tibor is így szerzett tudomást a dologról, ő sem akart szégyent vallani, ö is ott lesz. Tartja olyan legények magát, mint Poor meg a többiek, akik kaszások lesznek. Azt is tudja, nem olyan aratás lesz öz­vegy Vasas Balázsné idős asszony föld­jén. mint amikor szüleivel ara'ott. Lehet majd szórakozni is, mert a titkár bizo­nyára magával viszi a harmonikát is. Nótaszóval aratnak má d. Eszébe jutott az a nő4a, hogy ..Va­gyok olyan legény mint te, vágok olyan rendet, mint te." Aratáskor illő ezt dalol­ni. Olyankor, mikor a legények coum^st követve vágják a rendet, és a lányok sze­dőik, kévékbe kötözik a termést. Ilyenkor X látszik meg, ki milyen széles rendet vág, X ki milyen legény. M ikor Tóth János és Kaszás Pá megtudták, hogy kik lesznek a kaszások, elhatározták, ők is ott lesznek velük. Újra felcsendült a harmónikaszó. Táncoltak. Forgony Ho­va, Szilágyi Mária, Juhász Vera és c többi kiszista lány mind ügyeskezű. Érte­nek a kévekötéshez. Ha a legnéyek ott lesznek, ők sem maradnak távol. A KISZ-titkár és néhány fiatal a napokban ismét összeült. Azt vették számba: kik szorulnak aratáskor segít­ségre a faluban. Még ezen a héten tag­gyűlésen ismertetik: mikor és hol kezdik az aratást. Közben érdeklődnek azoktól, akiknek segítenek: mikor érik kasza alá termé tűk. S ha megérett, kaszát fognak segítenek. Ott lesz Farkas László is. S ha jól haladnak, felcsendül a tarlón is a har. mónikaszó, felzendülnek a fiatalok ked­velt dalai. Messze viszi majd a nyárt szellő a „vagyok olyan legény, mint te" dallamát. S zaporán vágják majd a rendet, kötözik a kévéket, formálják a kereszteket. Megmutatják a nyír­téti fiatalok: mr.csak futballoz­ni, táncolni tudnak, hanem aratni is. Se­gíteni az özvegyeknek, idős e nbereknek. Magasztos érzés, nagyszerű tett, ha a fiatalok segítenek, ahol szükséges. Gya­rapszik becsületük, idejében, biztos hely­ié kerül a gabona és munkálkodva, közö­sen szórakoznak is. Ugratják majd egy­mást: hogy „Te kisebb rendet vágsz gyengén kötöd a kévét, nem jól rakoá keresztbe a terményt”. S ha pihenni ül nek le a húst adó fák alatt, nótájuktól lesz hangos a n’lirtéti hc'ár hnrmónikaszó csendül fel a búzatáblák között. N. T geknek csupán külső ismérvei alapján, egy halom, egymással semmilyen belső összefüggésben nem lévő fogalomból szerkesztik meg. Ezekre mondja Mao Ce- tung, hogy az anyagot gépiesen beska­tulyázzák a régi kínai patika mintájára) Ezek a fogalmak nincsenek egymással összefüggésben, s így az emberek nem törik rajta a fejüket. Az ilyen munka­stílus felületes, mert nem hatol a dolgok mélyére, nem elemzi a problémákat. Az ilyen munkának pedig semmi haszna. — Az ilyen előadók gondoljanak arra, hogy beszédüknek hatnia kell az emberekre,' gondolataikra, telteikre. De hogyan hasson az olyan felületes fecsegés, ami­nek nincs mondanivalója? Akik a kérdé­sek előzetes tanulmányozása nélkül fele-1 lótlenül tartanak tanácskozást, beszedet, csak ártanak. Az ilyen emberek csak szajkóznak, utánoznak, másolnak, min­dent csinálnak, csak azt nem, amuré szükség volna. A sablonosság a pártélet-! ben, a pártmunka gyakorlatában igenj veszélyes. A sablonosság nem segíti elő! a forradalmi szellem megnyilvánulását,! A sablonosán dolgozó ember betűt rag. a dogmákhoz ragaszkodik es elmegy mel­lette az élet. Az ilyen ember nem forra­dalmi jellem, mert fél attól, hogy hibát követ el, ha az élet sokrétű problémái alapján veti fel a marxizmus—leniniz- mus kérdéseit és így próoálja megoldani azokat. Arra gondol: „jó veit, ahogy ed­dig csináltam, hát jó lesz ezután is. Leg­alább nem követek el hibát. Azt meg nem mondhatják, hogy nem dolgozom.” Az ilyenfajta gondolkodást el kell ven­nünk, és eleven, friss, erőteljes, marxista —leninista stílust kei] meghonosítanunk munkánkban 5. Manapság sokat beszélünk a párt- munka helyres, „új'” stílusáról. Igaz, az utóbbi időben értünk el ezen a területen eredményeket. Sokat tanácskozunk, ér­tekezünk. Ez rendjén is volna, módja-, val. De vajon nem sabtonosak-e eseten-! ként ezek az értekezletek? Bizony, gyű­léseink gyakorlatában is megtalálható a1 sablonosság. És ez nem jó. A helyes kommunista munkastílus egyik legfonto­sabb jellemvonása az újszerűség. Ngs, ezt hogyan használjuk ki? Sajnos, van­nak beszámolók, felszólalások, amelyek távol állnak az élettől és legalább úgy, beszélnek egyesek különböző kérdések­ről, mint egy, vagy két évvel ezelőtt. És ezen lehetne változtatni. Helyes volna,! ha járási pártbizottságaink egy-egy: fontosabb, az illető községet érintő j problémát a helyszínen vizsgálnának meg, itt a kommunistákkal együtt be­szélnék meg a tennivalókat. Sőt, az sem ártana, ha egy-egy ilyen megbeszélésre néhány jól dolgozó pártonkívülit is meg­hívnának. Mikor egy gyűlésen, tanács­kozáson elhangzik a beszámoló, a szer­kezete leggyakrabban a következő: elő­ször a nemzetközi helyzet, aztán a belpo­litikai kérdések, a megyei problémák es( csak aztán a helyi viszonyok tárgyalása.. Vajon ez nem sablon? Az bizony. Miből! adódik ez? Abból, hogy a sab.onosság hívei egy gyűlés, előadás keretében min­dennel szeretnének foglalkozni. Ügy gon­dolják, ha nem beszélnek a nemzetközi helyzetről, vagy történetesen az ellen­ség elleni harcról, akkor görbe szemmel néznek rájuk rosszaiásukat fejezik ki, s ta­lán úgy vélik, erről elfeledkezett az elő­adó. Hasonlóan gondolkodnak a felszó­lalók is, akik felszólalnak és azt mond­ják, hogy kiegészítik a beszámolót, fi­gyelmeztetve, hosszan fecsegnek általá­ban erről is, arról 'S. A sablonosságnak csupán néhány vonását említettük. De ezek is mutatják veszélyességét. Nem könnyű feladat kiirtani a párt-, állami éé társadalmi munka gyakorlatá­ból ezeket a káros jelenségeket, az ilyen helytelen munkastílust. De szükséges megtennünk, mert ha a szubjektivizmus és a szektás nézetek ellen harcolva nem számolunk le egyúttal a sablonokkal is, akkor a szektásság és a szubjektivizmus talál benne menedéket. Ezt pedig nem) akarj úk! Farkas Kálmánj

Next

/
Thumbnails
Contents