Kelet-Magyarország, 1958. június (15. évfolyam, 128-152. szám)

1958-06-01 / 128. szám

4 keletmagyarorszAg 1958- JÜNtUS 1. VASÁRNAV Újabb lépés az űrhajózás felé írta: A. STERNFELD csillagász. A szputnyik tudományos jelentőségéről már sokat beszéltünk, így most néhány szóban az űr­hajózás szempontjából szeretném megvilágítani a harmadik szovjet mesterséges hold szerepét. Tudnivaló, hogy a harmadik mesterséges hold mintegy 3 köbméter befogadóképességű. Ez tehát újabb lépést jelent az emberi szállításra alkalmas űrhajó megalkotása felé. Nem kétséges, hogy a Kozmoszba csak akkor bccsáthatunk fel embereket, ha először megold­juk a szokatlanul nagyméretű űrhajó és nagy­teljesítményű rakéta elkészítésének problémáját. Ezen sok-sok kiváló tudós fáradozik, mert vala­mennyien azt valljuk: a Kozmosz meghódítása csak akkor fejezdödik be, ha onnan visszatér az első emberi lény. A haladás jelképe írta: VOVCSENKO professzor, a moszkvai Állami Lomonoszov Egyetem megbízott rektora. Az új szputnyik az emberi alkotó erő, a munka diadalát hirdeti. A szovjet tudósok a tu­domány újabb magaslatára emelkedtek, mert a harmadik mesterséges hold méreteiben és beren­dezéseiben egyaránt felülmúlja az eddigieket. Az egész szovjet néppel együtt örülnek az új diadalnak a moszkvai egyetem hallgatói és elő­adói is. A Föld körül keringő szovjet szputnyik az egyetem professzorait újabb eredmények el­érésért hallgatóit pedig további sikeres tanulásra buzdítja. Talán nem is találhatnánk nagyszerűbb esz­közt a szovjet emberek békeszeretetének és al­kotni vágyásának kifejezésére, mint a mester­séges hold, amely minden égitestnél fényesebben ragyogja be a kommunizmus felé vezető utat. Bepillantás a jövő konyhájába Halló, itt a Szputnyik beszél! Ezen a napon Jurij Fe- tör, akinek VA-3-FM hí- Idorovszkij, a moszkvai vószámú állomását szerte elmekórtani tudományos a világon jól ismerik a kutatóintézet munkatár- rádióamatőrök. S most sa szokatlanul ideges mégis előfordulhat, hogy volt és türelmetlenül vár- külföldi barátai előbb ta a munkaidő befejezi- fogják fel a szputnyik jel- sét. Hiszen már kora reg- zéseit, mint ő, aki a gél óta — amikor meg- szputnyik h azájában él. tudta, hogy fellőtték a Mily szégyen! — így töp- harmadik szputnyikot — reng magában, azon töri a fejét, miként A munkaidő leteltével fogja fel saját szerkesz- gyorsan elhagyja a tudó- tésü rádióvevőkészüléké- mányos intézetet és egé­vel a mesterséges hold szén hazáig fut. Hárma- jelzéseit. Fedorovszkij savai veszi a lépcsőket, ugyanis lelkes rádióama- idegesen keresi a lakás­kulcsot, majd úgy, ahogy van — kalapban, kabát­ban — odaül a készüléke mellé. Vevőjét behangol­ja a megfelelő hullám­hosszra és feszülten fi­gyel. De hiába. Az éterben nem hangzik fel a szput­nyik jelzése. Közben ész­re sem veszi, hogy fele­sége és kislánya szintén ott állnak a háta mögött, de nem szólnak egy szót sem, hiszen „apuka a szrvtnyikot keresi"'. Múlnak a percek, de még mindig semmi ered­mény. Egy jó félóra múl­va hirtelen ismeretlen hang töri meg a készülék csendjét. Először csak gyengébben, majd mindig erősebben hallatszik. Ju­rij izgatottan csavargatja a készülék gombját,, majd felkiált: „Ez a szputnyikBekapcsolja az erősítőt, s a szobát be­tölti a jelzés: pip ■.. pip . .. pip .. örül az egész család. V. AGRONOV. Az egyik szovjet tudomá­nyos kutatóállomás munkatársai ezen a napon szokatlanul korán érkeztek munkahelyükre. A dol­gozószobák helyett a szomszédos tudományos telepre siettek, s érdekes módon, mindenki az eget nézte. Egymás között is na­gyon sokat beszéltek a várható időjárásról. Mindez 'egyszeribe érthetővé vált, amikor megtudtuk, hogy ma érdekes kísérletnek lehe­tünk tanúi: újabb rakétát lőnek ki 210 kilométer magasságba, amely élőlényt is visz magával. Az ezüstszürke rakéta már a kilövőhelyen áll. Nem messze tőle az űrhajó utasa: Modnyica kutya sétál — mert beszállás előtt ez feltétlenül fontos. Elérkezik az indulás ideje. A jól betanított kutya — orvosi vizsgálat után — engedelmesen száll be a fülkébe, nyugodtan lefekszik és tűri, hogy a szük­séges vizsgáló berendezéseket testére erősítsék. Még egy utolsó vizsgálat, majd lezáródnak az ajtók, fül­siketítő sivítás hallatszik, s a rakéta a magasba emelkedik. A Földről állandóan figye­lemmel kísérik Modnyica maga­* A MILÁNÓI vásáron az Egye- zsült Államok pavilonjában bemu­1 *látták a jövő konyháját. Előrebo­csátjuk, hogy a kiállított berende­zéseket egyelőre még nem lehet ^megrendelni, sőt még gyártásukat * sem kezdték meg, így tehát a pa- xvilcnnak ez a része csupán bepil- Jlantást nyújt a jövőbe, hogy mi- ílyen kényelem várja majd a hazi­ly asszonyokat. \ A jövő konyhájában a házi- $ asszonyoknak nem kell talpon áll­nia, hanem olyan vezénylő asztal mellett ül majd. amelyet még egy négymotoros lökhajtásos repülőgép pilótája is megirigyelhetne. Ebben a konyhában minden gombnyo­másra működik. A gombok és a ■ különböző műszerek a félkörala­kú vezénylőasztalon vannak, amely mögött a háziasszony ül. Az asz­talon televíziós készülék, kismé­retű ernyővel. Ez a készülék nem televíziós műsorokkal szórakoz­tatja a háziasszonyt, hanem a jná- gikus szem szerepét tölti be, amely egyetlen gombnyomásra megmu­tatja, mi történik a lakás külön­böző részében. Ha például a gye­rekek szobájukban tanulnak, a háziasszony a televízió segítségé­vel meggyőződhet róla. hogy jól viselik-e magukat, és valóban lel­kiismeretesen tanulnak-e. sőt azt is lehetővé teszi, hogy a konyhá­ból figyelmeztesse a gyerekeket a házi feladat egyes hiányosságaira. Ha a konyhában vendégek van­nak és a „mágikus szem’4 azt mu­tatja, hogy a gyermekszobában háborúság folyik, akkor a család­anya csupán néhány szót suttog a televízió mellett elhelyezett mikro­fonba és a gyermekszobában levő írejtett hangszóró szükség esetén |bömbölő hangon figyelmezteti a ; gyerekeket. Természetesen a lakás • minden helyiségében van egy mi- íniatür televíziós vevőkészülék. ; amely megmutatja, ki csönget a |kapu előtt, sőt, ha a férjnek fia­ttal és csinos titkárnője van, a te- ; levízió azt is elárulja, hogy a férj­enek nincsenek-e „kikapós'’ hajla- ; mai. : A vezénylő-asztalba beépí­tettek egy emlékeztető készüléket ;i3. Ha például a háziasszony fele­dékeny, akkor elegendő bemonda­nia a mikrofonba, hogy hány óra- • kor hová kell mennie és a meg­-felelő időben a lakás valamennyi tartását. A műszerek pontosan; mutatják a vérnyomást, a testi hőmérsékletét, az érverést, sőt; még a szívizmok bioelektromos! jelenségeit is. Ezenkívül a ráké-« tában elhelyezett különleges! filmfelvevő a kutya minden; mozdulatát megörökíti. ! Modnyica egészen jól érzi ma-; gát. Ügy látszik, hogy az élőké-! születi edzések hasznosak vol-; tak. S amikor 210 kilométeres '• „ejtőernyős ugrás’“ után a ráké- tától leváló fülke földet ér, a kutya vidám csaholással üd­vözli „munkatársait”. V. Golovacsev. Egy kínai mester új házának felavatására meghívta a barátait. A vendégek gyönyörködve nézik a valóságos palotát: magas tető, metszett ajtók, a szobákban fonott bútorok, a padlón me­leg gyékényszőnyegek, az asztalkán könyvek, hangszerek, virágvázák. Megkérdezik a vendégek: •— Milyen anyagból épült a ház? — Csucőből. . f — Hát a bútor? — Csucőből. — No és a szőnyegek, a vázák, a könyvek, a hangszerek?- — Minden csucőből van. Aztán kínai szokás szerint rengeteg külön­féle ételt, édességet, italt raktak az asztalokra. A vendégek ettek, ittak és dicsérték a házigaz­dát. — Talán bizony ezek az ételek is csucőből készüllek? — kérdezte mosolyogva az egyik vendég. — Eltalálta — válaszolt a házigazda. — Miféle csodálatos dolog ez, amelyből egy­aránt lehet házat építeni, ennivalót, szőnyeget és fuvolát készíteni? A házigazda kitárta az ablakot. A vendégek látták, hogy bambusz nő a kertben ... Ez a régi kínai történet valóban igaz. A bambusz (kínai nyelven csucő) csodálatos anyag, többszáz különféle holmi és étel készíthető belőle. A bambusz gyorsan, olykor óránként 1 centi­métert is nő, hajtásai szemlátomást törnek a magasba. Minden bambuszhajtás, mint valami kis szi­vattyú, komoly mennyiségű nedvességet szív fel a talajból. A bambusznak ezt a tulajdonságát Kínában-széles körben felhasználják a mocsaras helyek lecsapolására. A zsenge bambuszhajtások remek körítés­ként szolgálnak a hús- és halételekhez. A növény más részeit is felhasználják élelmiszernek. A zabszemre emlékeztető bambuszmagokból lepényt sütnek. A bambuszszálak lágy beléből cukor készül. A sziliciumdioxidban rendkívül gazdag „kérgét” pedig egyes orvosságok készítésére használják. A kínai mesterek a fiatal és vékony bam- buszszálakfctól a legkülönfélébb, dolgokat készí­tik: könnyű és kényelmes bútort, kocsikat, kosa­rakat, hordókat, lépcsőket, köteleket, táskákat, vázákat, kalapokat, köpenyeket stb. S bár e bambusz a zabhoz és a rozshoz hasonlóan a fű­félékhez tartozik, egyes fajtái 30—40 méter ma­gasra és 30 centiméter vastagra nőnek. Törzsének, illetve szárának csövessége foly­tán a bambusz igen szilárd, s ugyanakkor ru­galmas, könnyű meghajlítani, de nagyon nehe­zen törik. Remek építőanyag. A kínai hegyifolyók fölött sokhelyütt 200—300 méter hosszú bambusz- hidak vezetnek át. A modern építkezéseknél a bambusz már szövetségbe lépett a betonnal, s így remekül he­lyettesíti a drága vasat. A bambuszrudakat gő­zölik, majd lakkal itatják át, azután elkészítik belőle a vázat, amelyet körülöntenek betonnal. Az új építőanyag, a bambuszbeton tartósság te­kintetében nem marad el a vasbeton mögött, viszont fele annyiba kerül. A korszerű fizikai és kémiai anyagmegmun­kálási módszerek egyre újabb és újabb lehető­ségeket nyitnak meg a bambusz felhasználására. A kínai tudósok és építők szerint az emberek még távolról sem merítették ki mindazt, amit a bambusz nyújtani képes. J. POPKOV. helyiségében elhelyezett hangszóró megszólal, figyelmeztetve, hogy itt az indulás ideje. Ebben a modem konyhában a főzés sem igényel nagy tudo­mányt. A háziasszony kiválasztja a napi étlapot, lenyom egy gom­bot és egy ernyőn nyomban meg­jelenik a napi étlaphoz szükséges élelmiszerek jegyzéke és pontos mennyisége. Ezt követően az er­nyő ínycsiklandozó színekben meg­mutatja a kész ételt. Utána ele-1 gendő egy másik gombot lenyom­nia, s egy szekrényszerű készü­lékben nyomban működésbe lép sv keverőkészülék, amely megmossa' (ha kell) és főzéshez előkészíti a nyers élelmiszereket. Az ételeket; elektronikus vagy indukciós tűz-, helyei} lehet megfőzni, amely csupán az ételeket forralja fel. hidegen hagyva magát az edényt, A jégszekrények hatalmas méretűek, de még sem kell létra a felső polcok eléréséhez, mert minden hűtőszekrényt egyetlentj gombnyomással a tetszés szerinti1 helyzetbe lehet elmozdítani. Az is a kényelmet szolgálja, hogy a család a konyhában étkezik, hi­szen sem a jövő konyhájában, sem a jövő lakásában nem lesá háztartási alkalmazott. Gombnyo­másra áll elő egy négykerekű asz­talka, amely „táv-vezérléssel” szál­lítja az éhes családtagok elé a kész ebédet, sőt az italokat isi Ebéd után a háziasszonynak csak annyi dolga van, hogy az edénye­ket visszahelyezze az asztalkára és ismét lenyomjon egy gombot, hogy az asztalka az edényeket a! mosogatógépbe szállítsa. A padJókefélés sem okoz gondot, mert egyetlen gombnyo­másra hatalmas bogárra emlékez­tető gépezet kúszik elő valamilyen bútor alól. amely minden ellenőr­zés és további irányítás nélkül el­végzi a porszívó és a padlókefélő gép munkáját. Ez a gép valóságos „elektronikus rovar“, amely a par­ketta alá beépített mágneses út­vonalat követve gyorsan, megbíz­hatóan és csendben végzi munká­ját. No, kedves háziasszonyok, a jö­vő konyhájának képe hihetetlenül szép, de ez a jövő egyelőre sajnos még csak mintadarab formájában. létezik. Sertéskaraj-tabletták A dr. Vivian Fuchc vezette angol délsarki expedíció sikere nem utolsósorban annak is tulajdonítható, hogy az expedíció vala­mennyi résztvevője új, koncentrált élelmiszertablettákat vitt ma­gával. Az egyik angol gvógyszerárugyárban készült tabletták —■ amelyek egyedülállóak a maguk nemében — a szükséges fehérjé­ken, zsírokon és szénhidrátokon felül valamennyi fontos vitamint, összesen 21 féle különböző tápanyagot tartalmaznak. Egy félkilós csomag 2000 kalória-értékű tápanyagot tartalmaz. Az egészséges, normális ember, ha vizet és levegőt biztosítanak számára, korlátlan ideig élhet a világossárga tablettákból. Használatkor egy tablettát vízben feloldanak, s a folyadékot kávé, csokoládé, paradicsomlé vagy húskivonat hozzáadásával ízesítik. Kórházban végrehajtott kí­sérleteknél megmutatkozott, hogy kizárólag ezekkel a tablettákkal etetett,, leromlott betegek hetenként egy-két kilót híztak mind­addig, amig normális súlyukat elérték. A készítmény kiválóan al­kalmas idős, egyedül élő emberek táplálására, akiknek számára a főzés túl nagy fáradtságot ckaz. Használhatjuk lábbadozó betegek és gyermekek étrendjének kiegészítésére is: megjegyezzük azonban, hogy minden egészséges felnöt ember szívesebbet), eszik egy igazi seriéssültet, mint akár a legtáplálóbb tablettát. L a j k a nyomában

Next

/
Thumbnails
Contents