Kelet-Magyarország, 1958. február (15. évfolyam, 27-50. szám)
1958-02-25 / 47. szám
1958. FEBRüAR 25, REDO KELET MAGYARORSZAG Két levél két világ Dombrádon, * Baross utca egyik kis házacskájában levelet írtak. A levél tartalma ezúttal nem a szokványos, ismerőst és barátot üdvözlő, érdeklődő volt, hanem feladója — özvegy Spek- ker Andrásné — arról írt rokonainak, hogy szeretné megvenni tőlük a portája mellett fekvő ezeregynéhány öles földterületet, amelyet eddig özvegyi jogén használt A leveleket elvitte a posta. A válaszok sem várattak soká magukra ép Spekkerék örömmel olvasták a Kárpát-Ukra.1- nában élő rokonok írását, amely a csapi bélyegzőt viselte magán: „Kedves Évike és Sógorasszony! Leheleteket megkaptuk, amely jó egészségben talált. Xagyon sajnálunk benneteket, hogy ilyen korán árván maradtatok. Kedves Évikéml Írod, hogy azt a kis földet megvennétek. Kedves Évike, nekünk nem kell, mi néktek adjuk. Hála Istennek, mi nem vagyunk ráutalva, mi a kolhozban dolgozunk, de nagyon szépen meg tudunk élni. Pár nektek lenne olyan jó, mint az itteni gyerekeknek. Tehát csak legyen a tietek. Nekünk nem kell, mi a. készünket megkaptuk és titeket illet. Csókol benneteket: Mester Gyuláné és Berényi Áronná“ A rnieOt levő később érkezett, de az sem volt hoaszab». A feladó itt a következő címet irta a boríték hátlapjára- Kocsis Balázsod, U. S. A. New„Kedves Sógornő! Jersey állam, New-Brunswirk. 204 Handy Street A levél szövege pedig szószérint ex: heveiét megkaptam, amelyben megírja, hogy átvennék a volt férjem ingatlanát. 4 gyerekek beleegyeznek és én magam is, mert rettenetes rossz helyzetben élünk. El is várom önöktől, hogy a legigazságosabban csinálják velem ezen ügyet, mert igazán minden krajcárra szükség van. Nem akarok itt mindent papírra leírni, de higyjék el, nagyon nehéz a helyzetünk. A halotti bizonyítványt itt mellékelem, amely angolul pan ugyan, de valószínűleg lesz olt valaki, aki ezt megérti Készítsék tehát el az adás-vételi szerződést és küldjék nekem ki aláírás végett. Üdvözlöm önöket családommal együtt, ■maradtam őszinte tisztelettel: Kocsis Balázsné." Spekkerä: ugyancsak elcse- dálkoetak a két válaszon. Hisz Koesisék 30 esztendeje Amerikában élnek. 11 Mi asm fűzűnk a levelekbe* kommentárt. Csupán annyit fegyzflnk meg: Amerikában sem mindenkinek fenékig tejfel..: És aki kételkedne a levélszöveg hitelességében, keresse meg Spekker Andrápnét és nagylányát, akik készségesen megmutatják az eredetit (*. ÍJ. 18 év cs 20 nap NaC" idő, egy fél emberöltő. Éppen ennyit mulasztottak a nyírgyulaji általános iskola tanulói négy hónap alatt. Van az Iskolában olyan nevelő, aki nem sokkal idősebb 18 évnél. Elgondolkoztató ez, különösen, ha arra gondolunk, hogy éppen a napokban lepleztek le az iskolában egy kis iskolakerülő csoportot A csoport tagjai szüleiket félrevezetve, napokon keresztül egy szénapadláson tanyáztak. Valaki megkérdezte őket: Miért nem mentek iskolába? Azt felelték: Mert itt jobb! A nagy mulasztások sok mindenre felhívták a nevelők, a szülők és a község vezetőinek figyelmét. Többek közt arra is, hogy az iskolát barátságossá kell tenni, mert bizony nem az. Az épület kívül és belül egyaránt rossz állapotban van. Az egyik iskola például összedőlés- sel fenyeget. Az udvar is gödrös. Valahogy a gyerekek nem nagyon illenek bele ebbe a környezetbe, mert a gyerekek ma jól öltözöttek, tiszták, mackóban járnak és kényelmesen ülnek a padokban. Ügy hisszük, hogy a mulasztott órák száma kevesebb volna, ha valami módon — ha másként nem, hát társadalmi munkával — rendbe szednék az iskolákat, a pedagógusok pedig még nagyobb gonddal, még szakavatot tabban harcolnának a hiányzó sok ellen. ÍJj könyvek A közeli hetekben több mai költőnk új verseskötete lát napvilágot. A szépiroda'mi kiadó jelenteti meg Gereblyés László költeményeinek kötetét, valamint Somlyó György verseinek gyűjteményét. Vihar Béla költeményei a Szerelem születése címmel látnak napvilágot. A Magvető kibocsátja Rónai Mihály András Nyolc évszázad olasz költészete című műfordítás gyűjteményét, míg az Európánál a Lélek idézése címmel Weörös Sándor versfordításai jelennek meg. Lévai Béla szerkesztésében a Minerva kiadónál rövidesen napvilágot lát a rádióhallgatók könyve. A hézagpótló kötet áttekinti a rádiózás történetét, bemutatja a magyar rádió berendezéseit, szerkesztőségeinek, osztályainak munkáját, eimond- ja, hogyan' készül a műsor. A könyv tájékoztat* a' televízióról is, anyagát illusztrációk, nemzetközi hullámhossz-táblázat egészíti ki. dkg. sárgarépát, a kanok részére sok abrakot biztosítsunk a buga- tás előtt 15—29 nappal Különösen fontos ez azoknál a tsz-eknél, amelyek köztenyésztésben lévő kanokat vesznek igénybe a buga- tásra. Helyesen teszik, ha a bu- gatásra kiválasztott kanokat 2—3 héttel előbb elviszik és azokat jói előkészítik. Egy ivarzási idő alatt feltétlen kétszer bugassuk be a kocát, de a két bugatási idő közt legalább 8—10 óra idő teljen eL A többet szülő állatoknál a pete- sejtek leválása folyamatosan történik, egyszeri bugatásná! előfordul, hogy mire a petesejtek egy része leválik, már az ondósejt elpusztult, emiütt kevés iesz a született malacok várna. A többszörösen visszaivarzó kocát állatorvosi kezelésben részesítsük. A VEMHES KOCÁK TAKAK- MANYOZASA. A vemhessag első felében a kocák takarmányozása különösebb gondot nem igényel. A vemhesség 79-ik napjától fokozatosan eme'ni kell az abrak adagot, a tömegtakarmányok etetését pedig csökkenteni. A vehem ebben az idejében már gyorsan fejlődik, több tápanyagot és nagyobb férőhelyet igényel. ízletes és könnyen emészthető takarmányt adjunk a vemhes kocának. Egy 120 kg-os tenyészkondí- cióban levő kocának a 3 hőnapos vemhességi időn túl, téli időben megfelelő tápanyagot biztosítunk 4 kg. főtt burgonya, 0.4 kg. pillangós liszttel, vagy murvával és 1.3—1.5 kg. olyan abrakkeverékkel, amely 40 százalék árpa, 25 százalék kukorica, 10 százalék olajpogácsa-darából és 25 százalék korpából áll. Annál jobb biológiailag, hatásosabb a takarmánykeverék tápláló anyaga minél több takarmányféleséget tartalmaz. A nehezebb kocáknál minden 20 kg. plusz élősúlyra 0.3 kg. abrakkeverékkel emelni kell az adagot. Nyári időben a burgonyát 6—7 kg. zsenge friss pillangós helyettesítheti. Az abrak- keverékhez pillangósok etetése esetén 1 százalék, ha pillangósokat nem eteti nk 2 százalék takarnia nymeszet és 0 5 százalék íazarmánvsct adjunk. Téli időben a nyomelemek hiánya vérszegénységet okoz, aminek következménye a hiányos anyagcsere-forgalom és ezzel kapcsolatosan az étvágytalanság, és annak következményei. — 20 darab koca részére 1 liter vízhez 12.5 gr. vasszulfátot és 1.25 gr. róz- szulíátotv adunk ebből az oldatból minden koca részére fél dl.-t számítunk naponta. A szükséges oldatot minden nap frissen készítsük el. A nedvesítéshez használt vízhez adjuk és alaposan elkeverjük a takarmányba. A vemhes kocák részére friss, tiszta 10—15 C fok hőmérsékletű ivóvízről gondoskodjunk. Romlott, vagy mérgező anyagot tartalmazó eleségtől tartsuk távol őket, mert azok elvetéléshez vezetnek. Hiányosan táplált kocáknál a magzat egyrészére, vagy az összesre kiterjedő elhalás következhet be. Korai elhalás esetén felszívódhat, ha később. következik be, elvetélést okoz. A .fialás előtt és utána 2—2 napon át fél—1 kg. korpából készük ivóssal tápláljuk.a kocát. Ez a lázas szervezetre hűsítőleg hat ás nem nyomja a vemhet. ezen felül elejét vesszük a jól táplált kocáknál könnyen bekövetkezhető tüdőgyulladásnak is. Szkíta József megyei törzskönyvezési felügyelő. (Folytatjuk.) > I Állattenyésztésünk időszerű kérdései: * Mit fcsü tenni a helyes és íövedsliuezö malacneielés ertíeiiéhen ? Jó munkáért szép jutalom A Szabolcs-Szatmár megyei Termény forgalmi Vállalat dolgozói kiváló munkát végeztek az elmúlt évben. Szorgalmas, becsületes felvásárlási tevékenységükkel hozzájárultak, hogy népünk kenyérellátása zavartalanul biztosítva legyen. Ezért már az elmúlt ' évben is jutalmazták a kiválóan dolgozó felvásárlási telepeket és a dolgozókat. Az igazgatói alapból 51 ezer forintot osztottak ki, a baktalórántházi, kisvárdai cs a fehérgyarmati telepek rádiókai Kaptak és több dolgozót jutalmaztak üdiilőjegy- gyei. Szombaton újabb ünnepségre került sor a vállalat nyíregyházi központjában. Illés elvtárs, az ü. b. elnöke és Palkó elvtárs megyei igazgató méltatták az ünnepségre meghívott dolgozók előtt az elért eredményeket. Volt mivel dicsekedni, hiszen országos viszonylatban úgy a harmadik,, mint a negyedik negyedévben második lett a megye a termény- felvásárlási tervek teljesítésében, A vállalat megvendégelte á kiválóan dolgozó telepvezetőket, felvásárlókat és utána került sor a ' kitüntetések átnyújtására. Székely Sándort, a baktalórántházi telep vezetőjét és Nagy Antal liszate- leki felvásárlót kiváló dolgozó jelvénnyel és pénzjutalommal, Horváth lAszló, Lippal Mihály, Nagy János telepvezetőket és B. Tóth János, Veze Albert, Györkös András és Molnár János felvásárlókat kiváló dolgozó oklevéllel és pénzjutalommal tüntették ki. Mikor jogos mentőt Jiími? Sok a bonyodalom, főleg faJnn, mikor jogos a mentőt hívni, mikor szükséges orvosi beutaló, ki a felelős azért, ha indokolatlanul kérnek mentőt? Ilyenkor aztán a telefonhívások sem mennek akadálytalanul. Van rá eset — mint Bökönyben —, hogy a posta nem akarta hívni a mentőállomást, mert ilyenkor attól követelik az orvosi beutalót, aki hívja őket. És, ha nincs beutaló — hivatkozott erre a bökönyi posta — vele fizettetik meg a mentő kiszállási költségét. Az orvos sem ad mindig beutalót, ezért a posta nem hívja a mentőket. Márpedig, hogy senkit ne tegyenek ki ilyen veszélyeknek, feltétlenül tudni kell, hogy — mini említettük — a mentőt csak igen sürgős, életveszé'yes beteghez szabad hívni. Elvileg minden beteget orvosi beutalóval lehet kórházba szállítani, sőt eredetileg a beutaló orvos arról is köteles 'dczőleg gondoskodni, hogy a be- -g részére megfelelő kórházi \%y álljon rendelkezésre. De a ryakorlatban ez úgy módosul, hogy nem fontos orvosi beutaló a beteg érdekében sú'yos baleset, te’téilenül kórházi beavatkozást igénylő szülés (ha nincs hely a szü’őottbonba’i. és a szülésznő ■"<é’kedik a hívás ügyében) vagy vérzés esetében. más esetben azonban köte'ező az orvosi beutaló. Ez az intézkedés azt a célt szolgália, hogy elsősorban azokat szállítsák kórházba ak’k erre feltétlenül rászorulnak és ha írnes orvos a közeiben, rkkor se érje hátrány a beteget És mi a helyzet a postává’? A posta mindig köteles 'umcsolni a hívott számot, a mentőket, a kihívásért természetesen nem tartozik fc’e'ősség- gel. hiszen egyszerűen hivatali kötelesrégét teljesíti. .♦ Sokan — helytelenül — ügy t tartják, hogy a malacnevelés csak ■J annak világra jötte után Kezdődik »és az anyatejcn kívül csupán I szemes árpát kell .velük etetni.— ♦ Megelégedették, ha a 7—8 hetes ♦ korban választott malacok 6—8 I kg-os súlyt elértek. Az ilyen ma- Jlacok választás után az amúgy is tgyenge fejlődésükben megállnak, I vagy igen lassan fejlődnek, (cso- Iköttek), melyek a drága takar- |mányt. pocsékolják, 1 kg. súly 5 gyarapodásához 5—6 kg., sőt en- tnél több abrakot is felhasználnak, í Hízóba kerülnek : rossz a takar- ímány értékesítésük, ha pedig to- f vábbszaporításra használjuk, ke♦ vés számú életképtelen malacot ♦ hoznak a világra. I A HELYES MALACNEV ELÉS I ÉRDEKÉBEN igen nagy gondot |kell fordítani a szülő párok kivá- «logatására. Csak a rendszeresen I sokat fialó, jó malacnevelő, gyor- |san fejlődő, jó takarmányértéke- I sítő családból való egyedeket « használjuk tenyésztésre. Tenyész- ,{ állatoknál az a cél, hogy tőlük minél rövidebb időn belül több és . jéleterösebb, egységnyi takar♦ mánytól minél több húst, szalon- inát, hentesárukat előállító egyebeket nyerjünk. Az elmondott jó ^tulajdonságokról a törzskönyviből, illetve annak kivonatából a f $ ’ ♦ származási lapról tájékozódhatunk a legbiztosabban. A külső jelek és az eladó dicsérete a legtöbb esetben csalódást szokott okozni, különösen fennáll ez sertéseknél. ■ Csak kellően kifejlődött, az úgynevezett tenyészérettség idején vegyük tenyésztésbe a koca, vagy kan süldőket. Ez mangalica sertéseknél 90,' fehérhús sertéseknél 100—120, berkshirei, korn- wald fajtáknál 110 kg-os súlyban van. Arra törekedjünk, hogy ezt a súlyt minél, korábban elérjék tenyészállataink. A túl korán tenyésztésbe vett koca süldő fejletlen szervezete kettős feladatra nem képes. A süldő fejletlen marad, mert a vehem nevelése foko- |zottabb tápanyagot igényel, emiatt Z saját testét építeni nem tudja, a {fejletlen, kis kapacitású szervezet la vehem fejlődését nem képes 4 kellő mértékben biztosítani. Fej-' í letten marad a koca is, ami egész {életére, termelésére kihat, a tőle {származó fejletlen, kevés élet- leréllyel rendelkező malacok egy {része elpusztul, amelyek megma- fradnak azok is rossz íakarmány- «értékesítő (tenyész és haszon♦ értéknélküli) egyedek lesznek. Az I esetleges 2—3 hónapos időkiesés, ♦ amely a kellő fejlettségig kiesik, ♦ a több és gyorsabb fejlcdésű, ♦ jobb takarmányértékesítő mala- {cokon egy koca életében 6—8-szor {történő íialásnál sokszorosan meg- i térül. Az erősebb szervezett job- |ban bírja a nagyobb igénybevé- J telt megerőltetés nélkül. I KÉSZÍTStí K ELŐ PÄUOZTA- l TÄSRA SERTÉSEINKET. Bizto- ? süsük számukra az állandó te* I ayószkondíciót és a megtermáke- Inyitáshoz szükséges vitaminokat; t Az ,,E'’ vitamin bőséges ivarsej♦ tek termelését, leválását, a meg- I termékenyülést, a vehem megíe- «lelő fejlődését és kihordását, {életképes megtermékenyítésre al- j kalmas ondósejtek termelését í biztosítja. Hasonló szerepe var. f„A” vitaminnak, amely még a n e Jivarű állatok rendszeres ivarzású. 1 is biztosítja.-Az emVtéit vitami- J nők zöldben, csírázott ga’oona- t magvakban, és a sárgarépában 5 találhatók. Általános . szabály. I hogy a kocák részére sok zöldet, {vagy téli időben naponta 15—20 ídkg. csírázott gabonadarát és íminden 10 kg. élősúlyra 1.5—2