Szabolcs-Szatmári Néplap - Szabolcs-Szatmár Népe, 1956. október (13. évfolyam, 230-253. szám)

1956-10-07 / 235. szám

NÍ FLAP 1356 október T, vasárnap ti Hoiiászólások egy megyei sportügyhöz Az alábbiakban közöljük az „Interpelláció a szocialista sportszellem érdekében’* című ikkhez beérkezett hozzászóláso­kat. Egyelőre azzal a megjegyzéssel: részben egyetért velük a szerkesztőség, részben nem — különösen a ténybeli tévedé­sekkel nem, amelyek meg nem történtnek mondanak megtör­ténteket. Reméljük, a kibontakozó vita hozzásegít a szocialista sportszellem megerősödéséhez. A vitáról később összefoglaló cikket közlünk. Ami kimaradt október 2-án S. I. sporttárs „Interpel­láció a szocialista sportszel­lem érdekében“ című cik­kének megállapításaival egyet értek. Tudomásom van arról is, hogy Kisvárdán a tavasszal lejátszó*'-. Építők—Vasas mérkőzés is igen durva volt és ott is több Vasas játékos nagyon megfeledkezett ma­gáról. A revans-szellem egy néhány Építők játékosát, sőt néhány nézőt is fűtötte. Ez is oka volt a vasárnapi durvaságoknak. Mégis úgy látom, hogy az ínterpellációs cikkből egy két dolog, kimaradt és ezért nem elég tárgyilagos. Sze­rintem az is elitélendő, amit nem a kisvárdai játékosok követtek el, hanem az Épí­tők néhány játékosa, ez is oka volt a durvaságoknak. Ezzel persze nem akarom víderi a magáról megfeled­kezett kisvárdai játékoso­kat, különösen nem a 6-os játékost. A negyedik gólra, amit Po- csai sporttárs berúgott és ezzel a „mester hármast“ érte el, joggal volt büszke Pocsai sporttárs is. Pocsai sporttárs a gól után csípőre tett kézzel visszafordult és csípős megjegyzésekkel il­lette a kisvárdai védőket. Nem volt sportszerű kigú­nyolni az ellenfeleket. A né­zőké felé fordulva is szólt így de a saját játékosaihoz és edzőihez is. Pedig ezeket jobban kellene tisztelnie, hisz Vágó sporttárs sok di­csőséget szerzett a magyar labdarúgásnak. Ml ezt na­gyon elitéljük, sportszerűt­lennek tartjuk. Előfordult az Építők más játékosaival is, hogy ha sze­relték a támadó kisvárdai játékosokat akkor ciniku­san nevettek, vagy gúnyos megjegyzést tettek. Mi ezt nem várjuk ezektől a. játé­kosoktól, hisz sokkal mű­veltebb embereknek tartjuk őket. Én úgy gondolom, hogy az ilyen esetek csökkentik a szép győzelem értékét. Tu­dom a játék hevében sok minden becsúszhat, amit ké­rőbb a lehic*- **"06 el­véi és -»m dicsekszik vele, hóm jól menrúatam, vagy szidtam az ellenfelet a pá- l ián. Azt is látom., hogy na- ryon sokszor nehéz helyzet­ben van az Építők, csapata, mert ellene mindenki jó eredményt akar elérni. Én ezt nagjion természetesnek tartom, mert ez fan helyes. Véleményem szerint ez arra Is jó, hopn fokozza az Épí­tők csapatának erejét, hogy mén Veriil­S zaba les-^zatmari NßPLAP Hserkeeitl! * szerkeszti bízott Báe. — Felelő? kiadó: UDP bzabolcu-üzalniái Ueeve: RÍ »otteíea. — Sz.rkeevUW-e NrireErvháza «ztőUti tőr 21 szám — Telefon- 11-70. 11-71 11-76. — Kiadóhivatal- Nyír earvháza. ZsdAnnv n 1 Telefon- 50-00 Terjesztik: a Uecryei Poetahlva- tal blrlanoeztálya ée » hírlap- Kézbesíti postahivatalok Eli- fizetés: ooetahlv a tatoknál ér Kézbesítőknél Havi előfizetési dll « forint Hza bo!űs-Pze.tmár Meere! (Ívom. SaiDarl Vállalat Nrlreevháza Dózsa Győr try n B Tel.: 32-23 Felelős «esető: Bil’.iayl József jön, még lelkesebb legyen és — ami nagyon fontos, — ne becsülje le ellenfeleit és ezzel is jó példát mutasson. Az Építők csapatától joggal várja el minden szurkolója, hogy jól szerepeljen, sok A cikk írója a kővetkező ki­jelentést teszi, amelyek alapta­lanok: 1. A negyedik gól után a kis­várdai 6-os számot viselő játé­kos megrúgta Havacs Zoltánt! Erre a következő a válaszom: A sporttudósításban éppen azt olvastuk, hogy Maróth játékve­zető Jól kézben tartotta a játé­kot. Tehát a szándékos rúgás eleve nem lehet igaz, mert a jól bíráskodó játékvezető kiál­lította volna az illető játékost. 2. Hogy úgy mondjam, való­ságos népszokás már e csapat­nál a durvaság. Mindezt, — ha igaz — a nyír­egyházi játékvezetőknek és a velejáró sovinizmusnak köszön­hető. (Jelen esetben sportsovi­nizmusnak.) Ezt a következők­kel indokolom: Kisvárdai Spartacus—Kisvár* dai Vasas tavaszi mérkőzésén kiállították Losonczlt „durva” játéka miatt. (Ezzel kezdődött az idei „népszokás”.) Kapott 2 hetes eltiltást a játéktól és a mérkőzés nagyobbik részében nem játszott. Persze, hogy a csapat megérezte. Később kide­rült, hogy Cimbalmos, a Klsv. Spartacus játékosa volt a hibás, (ö a mérkőzésen nem volt kiállítva.) Hogy mennyire hibás volt, azt igazolja az, hogy hat hétre eltiltották a játéktól. Kisvárdai Vasas—Nyíregyházi Építők mérkőzésén a volt NB H-es csapat játékosai meg nem engedett hangon illették a Va­sas játékosait. (Pl. Eredj már te suttyi. Legelsz kis öcsém, legelsz? Ezek az enyhébbek közül valók.) Ahelyett, hogy sportszerűen játszottak volna, Ilyen Jampec-módon Izgatták játékosainkat. Ebből származott az, hogy Szélest kiállították. (Persze Pocsai kiállításával igazságosabban cselekedett vol­na a játékvezető. Kisvárdai Spartacus—Kisvár­dai Vasas mérkőzésével a bírói törlesztés miatt három játéko­sunk lett eltiltva (Mészáros Jog­talan kiállítása.) Utoljára, de nem utolsó sorban hozzájárult a „népszokások” kialakításá­ban a Nyíregyházi Építők—Kis­várdai Vasas mérkőzés. Elis­merem, hogy voltak durva be- lemenések részünkről Is. Azt azonban állítom, hogy nem volt egyik sem szándékos. Egy tartalékosán kiálló csapat tag­jai nem egyformán képzett futballistákból áll. A lámpaláz hevében néha elragadtatták magukat. Azt azonban nem értem, — ha az én szavam igaza is elfo­gadható, — hisz én is szem- és fültanúja voltam a mérközés­gólt rúgjon, de magatartá­sával, sportszerűségével, az ellenfél minden játékosával szemben sportszerű, megbe­csülő legyen. Még a ma­gáról megfeledkezett ellen­fél játékosokkal szemben se keressék a megtorlást, mint egyesek vasárnap is akarták. Ezt bízzák teljes bizalommal a játékvezetőre. IQV fogják az Építők vala­mennyi játékosát szeretni, tisztelni — nemcsak saját hívei, de az ellenfél játéko­sai és szurkolói is. nck, hogy amikor Havacs Zol­tán összeesett a negyedik gól után — közelében nem volt senki és Csemlczki ölbevette, miért mondta olyan hangosan azt Csemlczki: „miért most csi­náltad, miért nem előbb”. Ezt a komédiát persze maga a nyíregyházi közönség sem értette. Havacs és Csemlczki igen jól tudták, mit cseleksze­nek. Továbbá írja a cikk írója: hogy a kispadon ülő kisvárdai sportvezető egy körömnyi kö­vet mutatott fel és mondván, hogy ezzel dobálóznak. Erre a válaszom csak annyi: Tiszteltetem a humánérzéket. Arról azonban nem ír a cikk Írója, hogy milyen sportszerűen viselkedik általában és viselke­dett ezen a mérkőzésen a nyír­egyházi közönség. Legközelebb erről Írjon az újságban, de ak­kor már elfogultság nélkül és hiteles dolgokat. Valószínű mindenütt Ilyen tényekkel állunk szemben Kis- várda sportberkeiben. Ne a Kisvárdal Vasasban ke­ressék a hibát, hanem Nyír­egyháza labdarúgásán belül. Az MTSB saját hibáit számolja (öl és akkor nem lesz hiba a Kisvárdal Vasas labdarúgásá­ban sem. ILLÉS ANDRÁS. Férfi munkaerőt (segédmunkást) Budapest területére 18 éven felül, víl- lamosvágányépltési mun­kára felveszünk. — Dolgo­zóinknak munkaruhát, ba­kancsot, kedvezményes üze­mi étkeztetést, ingyenes villamosutazási igazolványt, a vidékieknek munkásszál­lást, családfenntartóknak napi hat forint különélési pótlékot biztosítunk, Jelentkezés: a Fővárosi Vasútépítő Vállalat Központiában Budapest, VII., Akácfa u- 15. sz. IV. emelet 409. sz. szoba. Gyermekszépségverseny a F E N Y S Z OV Zrínyi Lona utca 9 szám alatti MŰTERMÉBEN. 1956. okóber 10-töl november 1-ig. Felvételek díjtalanul kész Hek. — Résztvehetnek 6 hónapostól 6 évesig. — Ben.^v.zési díj gyermekenként 12 FOltlNT. I. díj 1 db 40 X 50-es nagyítás [I. díj 1 db 30 X AO-es nagyítás III. díj 1 db 24 X 30-as nagyítás IV. díj 1 db 18 X 24-es nagyítás A SZABOLCS-SZATMAK MEGYEI HÚSIPARI V hentes és mészáros szakmunkásokat AZONNAL FELVESZ. Jelen'kezni lehet: NYÍREGYHÁZA, ZSDANUV UTCA 80. SZÁM ALATT. murczkó károly. Válasz az „Interpelláció a szocialista sportszellem érdekében“ című cikkre Piaci jelentés Nyíregyházán 1956. október 6-án az al.'bbi mennyi­ségű árut hozták fel a pia.ra: kg burgonya 25705 Sárgarépa 1030 Petrezselyem 990 Vöröshagyma 1610 Fokhagyma 170 Fejeskáposzta 1432 Kelkáposzta 235 ».aralábé 639 Karfiol 1159 Paprika 4627 Paradicsom 790 Alma 3537 Körte 1387 Őszibarack 479 Szilva 1479 Szőlő 738 Mozi műsor: Béke mozi: Matiné: Holnap mindenki táncra perdül, délután: Ganga, Gorkij mozi: Mati­né: Vöröszászló a zöldhe­gyen, délután Gr. Monte Christó, Dózsa mozi: Mati­né: Utazás a mesék birodal­mában, délután: Szökevény. Egyéni t. á. Ft s ;öi>. t. á. Ft baba: 1.50 1.30 ella: 1.30 1.10 1.60 1.10 3.00—4.00 2.80 3.00 2.80 7.00—8.00 6.00 2.30 2.30 3.50—4.00 2.60 2.20 1.80 4.00—5.C0 2.40—1,80 3.00—5.00 1.50—2.00 1.50—2.00 — 2.00—4.00 1.60—3.50 3.00—4.00 3.00 3.00—6.00 — 1.50—2.00 1.50 3.00—6.00 5.50 Ma délután 3 órakor a ti­szavasvári kultúrotthonban tart képviselői beszámolót Sípos Istvánné országgyűlé­si képviselő. A zsurki Petőfi TSZ 500 köbméter silót készít az ál­latok téli takarmány ellátá­sának biztosítására. Apróhirdetések Fulladásmentes liba-kacsa tő­mőtölcsért szállít 33 éve bevált minőségbe 44 forintért. Szabó Károlyné Budapest, VTI1., Lut­her u. 4. szám. Fulladasmente« Ubatömőt 44 forintért szállít utánvéttel Lind Dezső Budapest, Vili., Lósy Imre u. 1. Tégla, vályog, épületfa é3 deszka eladó., Rózsa utca 8. sz, Teljesen új táskaírógép eladó. Kalinin utca 15. szám alatt. 300 öles házhely, szőlő, gyű* mölcsössel betelepítve eladói Körte u. 24. szám. Alig használt piros Pannónia motorkerékpár eladó. Rákóczi u. 5. szám. Két férfi részére bútorozott szoba azonnal kiadó. Damja­nich u. 25. szám. Beköltözhető háromszobás, összkomfortos ház eladó, Krúdy Gyula u. 18. szám. örökösföld III. szakasz 41. számú kétszobás és mellékhe­lyiségekből (garázs. Istálló) álló ház eladó. Vétel esetén beköl­tözhető. Ugyanott hálószobabú- tor eladó. Diófahálők, kombináltszek- rény, dupla rekamlé, fotelek^ székek, asztalok, nagy- és kis­méretű konyhabútorok, ruhás- szekrények olcsó barna hálók, ágyak eladók, Soltész Mihály utca 20. szám. Jó kereket! lehetőséggel férfi raktármunkásokat felveszünk: Magtisztító, Simái út 6/a. Tár­ház és Olaj ütő között. A BUDAPESTI KÉNSAVGYÁR (Bp. IX. Kén utca 5.) férfi segéd- uiuukásokat VETŐMAGOT- ''gy vetésein­ket az üszögfer­tőzéstől meg- védjük. nedves csávázószer, kitűnő hatású az üszögfertőzés el­len. A földművesszövetkezetek szervezik meg tagjaik számára a társas csávázási. HIGOSAN beszerezhető: a földművesszövetkezetek­ben, az Állami Kiskereskecümi Vállalat boltjaiban és a Vetőmagbolti kban. — Forgalomba hozza: a MŰ­TRÁGYA ÉS NÖVÉNYVEDÖSZER ÉRTÉKESÍTŐ SZÖVETKEZETI VALLALAT megyei kirendeltsége felvesz nehéz fizikai mun­kára. Kereseti lehetőség; 900—1300 forintig. — A cn.. gozóka! munkaruhával el­látjuk. — Vidéken lakók a vállalati szállási igénybű vehetik. Tejtermelők figyelmébe! A begyűjtési rendelet értelmében a tejtermelő gazdák és termelőszövetkeze­tek ebben az évben úgy a tehén, mint a terület utáni beadási kötelezettsé­güket a beütemzéstől függetlenül rövidebb időn belül is teljesíthetik. A be­adásra kötelezettek ezt a kedvezményt örömmel vették igénybe 's teljesí- i tették előírásukat. A beadás teljesítése után azonban az igényeket szabad tej begyűjtésével kell biztosítani, melyhez minder, termelőnek szabad tej beadásával kell hozzá­járulni. Az így beadott szabad tejért a tejkező 2.30 forintot, leszerződés esetén plusz 0.20 filléres prémiumot és zsírtöbblet esetén 3.4 százalékon felül zsír prémiumot is térít. Használják ki a termelők ezt a kedvezményt és már most kössenek a tej kezelővel szabad tej mennyi, ségükre -.zállítási szerződést, hogy 0.20 filléres szállítási prémiumot megkap­hassák. Legalább havonta 50 liter 3.4 százalékos tejet kell beadni. Ügy a liter, mint a zsírszázalék nem teljesítése esetén a 0.20 fTléres prémium a terme­lőt nem JleT meg. : TT7TTtTtTTTTTTrrTTrrT»TTT7TTTVTTT»rW7TT»?Tr?»7TT»TTTT?7T7T»TTTT»TTTTTTTTTrr»TTTVTV Kössön minden termelőszövetkezet és egyéni gazda sertéshizlalási szerződést! Jól jár, mert magas vételárat, kukoriuabeadásl kedvezményt bizto­sit a szerződés. Részletes felvilágosítást ax Állat- forgalmi Vállalat kirendeltségei és felvásárlói nyújtanak.

Next

/
Thumbnails
Contents