Szabolcs-Szatmári Néplap, 1956. június (13. évfolyam, 127-152. szám)

1956-06-26 / 148. szám

1956 június 26, kedd NEP LAP Fogadás Moszkvában a légi flotta napján G. К. Zsukov, a Szovjetunió marsallja, honvédelmi mi­niszter június 24-én a tu- sinoi repülőtéren rendezett repülőbemutató etán foga­dást adott a Szovjetunió légi flottájának napja al- . kaiméból. Zsukov marsall az üd­vözléskor több kü földi kül­döttség vezet 5jétö megkér­dezte, hogyan tetszett ne­kik a légi bemutató. A vá­laszok igen jó értékelést adtak a szovjet repülők tu­dásáról. • A vendégek élénk beszél­getésbe elegyedve sétáltak a hadsereg központi házá­nak parkjában, vigy vidá­man tréfálkozva pihentek a fák árnyékában. A katonai fúvószenekar keringőket és indulókat játszott. A szov­jet fegyveres erők vezetői, I. Sz. Konyev, К J. Mali- novszkij, I. H. Ragramjan, Sz. Sz. Birjuzov, Sz. M. Bugyonnij, a Szovjetunió marsallja, Sz. G. Gorskov, tengernagy, a szovjet hadi­tengerészet főparancsnoka a diplomatákkal és la külföldi küldöttségek tagjaival be­szélgettek. Érdekes eszmecsere folyt a külföldi küldöttségek tag­jai és Sz. I. Rugyenko, V. A. Szugyec. N. Sz. Szkrip- ko, K. A. Versinyin, Sz. F. Zsavoronkov légimarsallok között. A beszélgetésekbe bekapcsolódtak a neves •szovjet repülőgéptiervezők. A vendégek vidámságát váratlan nyári zivatar za­varta meg. A sétálók csak­hamar a központi ház belső termeiben gyülekeztek. Itt találkoztak a fogadásra ér­kező N. A. Bulganyin, L. M. Kaganovics, G. M. Ma­lenkov, A. I. Mikojan, V. M. Molotov. M. G. Pervu- hin, M. Z. Szaburov, N. Sz. Hruscsöv, L. I. Brezsnyev, J. A. Furceva elvtársakkal. N. Birch, az angol légi­erők minisztere bemutatta N. Sz. Hruscsovnak a je­lenlévő angol repülőgépter. vezőket. A párt és a kormány ve­zetői sorra járták a terme­ket. Mindenütt barátságo­san elbeszélgették a külföl­di vendégekkel. Később a vendégeket a pompásan kivilágított vörös zászló terembe szólították, ahol ünnepélyesen térített asztaloknál foglaltak helyet. A kommunista párt és a szovjet kormány vezetőinek asztalánál helyezkedtek el a jemeni trónörökös, N. Birch, az angol légierők minisz­tere, Twining tábornok, az Egyesült Államok légierői­nek vezérkari főnöke, to­vábbá a Szovjetunió mar- salljai. A keresztény szociális unió ultimátumot intézeti Adenauerhoz Két levél ingoszláviai pajtásaimtól Adenauer kancellár és Schäffer pénzügyminiszter között újabb ellentét tört ki. A pénzügyminiszter ugyan­is helyteleníti, hogy a bonni kormány, a párizsi szerző­dések kifejezett rendelkezé­se ellenére, továbbra is kész többmilliárd márkával hoz­zájárulni a Nyugat-Német- országban állomásozó kül­földi csapatok ellátási költ­ségeihez. A kancellár emiatt hevesen bírálta a pénzügy­minisztert. Adenauer keresztény- de­mokrata uniójának bajor­országi ikerpártja, a keresz­tény szociális unió (amelyet Schäffer a kormányban képvisel) vezetőségi ülésén élesen ■ ■ visszautasította a pénzügyminiszterrel szem­ben gyakorolt bírálatot. A pártvezetőség határozatá­ban követelte, hogy Aden­auer adjon teljes elégtételt Schäffernek és ne igyekez­zék elgáncsolni a pénzügy­minisztérium politikáját. A keresztény szociális unió-hangsúlyozta, hogy el­lenkező esetben kénytelen j lepne fontolóra venni kilépé- i sét a bonni kormánykoalí-“ dóból. ; K ed vés Attila! Levelednek nagyon megörültem. Én sokat tanulok. Ezekben a napokban majdnem mindennap írtunk dol­gozatot. Nagyon izgulok, hogy vajon hányás lesz a szerb dolgozatom, mert elég nehéz téltelt kaptunk. A címe magyarul: „Milyennek képzelem a tanári életet?" A helyesírásra is kellett vigyázni, mert a tanárnő szi­gorúan osztályoz. Ha hat hibánál több van, kettest ad. Következő levelemben majd megírom, hogy milyen eredménnyel végeztem a VIII. osztályt. Szeretném tudni, hogy te gyűjtöd-e az újságokat. Ha igen, akkor válaszd ki, hogy melyiket küldjem ezek közül: Magyar Szó, 7 nap (ez vicclap), Ifjúság, Képes Újság. Ez mind magyar nyelven jelenik meg. Szeretném, ha te is küldenél valamilyen újságot. Kancsár Gizella, Szabadka. Kedves Attila! Várva várt leveled megkaptam, aminek nagyon megörültem. Tudatom veled, hogy kirándulni utazunk. Vonatunk ma este indul Zágráb—Szplit—Dubrovnik— Szarajevó felé. 9 napig leszünk ott. Majd küldök szép tájképeket. Kis húgom, Kató számára is keríts égy levelező pajtást. Szűcs Hona, Szabadka. ☆ Április óta levelezek a két pajtással. Azóta sok képeslapot cseréltünk már. Boldog lennék, ha a lapok­ról megismert jugoszláv tájakat életben is megláthat­nám. Aczél Attila Nyíregyháza. Sóstói út ÍR. Hivatalos közlemény a jugoszláv-román tárgyalások első napjáról A jugoszláv-román poli­tikai tárgyalásokról hivata­los jelentést adtak ki. Joszip Broz-Tito jugo­szláv köztársasági elnök romániai látogatása alkal­mával vasárnap délután I Bukarestben megkezdődték ! I a jugoszláv-román tárgya- I lások — olvasható a nyilat­kozatban. A részvevők fel­sorolása után ez következik: A tárgyalásokon eszme­cserét folytattak a közös ér­dekű nemzetközi kérdések­ről, valamint a két ország kapcsolatáról. . » A megbeszélések a szívé­lyesség, őszinteség és köl­csönös megértés szellemé­ben zajlottak le. V acsora és fogadás Bukarestben Tito elnök és kísérete tiszteletére népei évszázadokon keresz­tül egymás mellett állottak. Amit itt a román vezetőkkel együtt elérünk, nemcsak a két.ország javát, hanem a világbékét is szolgálja majd. A román kormány és a nagy nemzetgyűlés elnöksé­ge vasárnap este a minisz­tertanács palotájában ünne­pi fogadást és vacsorát adott Tito elnök és a többi jugoszláv államférfi tiszte­letére. A fogadáson mintegy 800 meghívott vendég vett részt. A vacsorán, amely igen baráti légkörben zajlott le. Chivu Stoica, a miniszter­tanács elnöke és Joszip Broz-Tito köztársasági el­nök pohárköszöntőt mon­dott. Chivu Stoica pohárkö­szöntőjében többek között a következőket mondotta: Mindent megteszünk, hogy megerősítsük és fejlesszük a Román. Népköztársaság és I a Jugoszláv Szövetségi Nép­köztársaság közötti tartós i kapcsolatokat, őszinte együttműködést és megT bonthatatlan barátságot. Tito elnök válaszában hangoztatta: — Látogatásunknak ért-, hető okoknál fogva az a célja, hogy az a rendezés, amely nemrégiben bekövet­kezett, új és szilárdabb ala­kot öltsön, nemcsak a két állam kapcsolatának nor­malizálása legyen, hanem baráti együttműködés is a két ország között, amelynek fl magasabb szempontokról és a tényleges gyakorlatról Levél Gyarmati Gésa elvtársnak, a megyei tanáes vb. pénxiigyi osztályára Ügy gondolom, helyesen tesszük, hogy a napokban megkezdett vitát itt folytat­juk. Azért is előnjjös lehet, mert így más érdeklődők is kifejthetik véleményüket. Mielőtt a tárgyra térnék, el szeret­ném mondani, hogy nem vagyok pénz­ügyi szakember így egyesek szerint „illetéktelenül“ avatkozom bele olyan dologba, mint a [vita alapját képező eset. Maga a történet — amelyről egy szerkesztőségbe érkezett levélből szerez­tünk tudomást — röviden a következő: Június 14-én a mátészalkai Vágóházi ta­nyán megjelentI három hivatalos sze­mély. Betértek Vadon. Károlyék házába is, ahol két család él. Az öreg Vadon — 7 holdas egyéni gazda — feleségével, va­lamint veje, Vass János családjával. A két szobás, közös konyhás házban csak az öregasszony, Vadonné volt. ott­hon. Az imént ért haza a mezőről, éppen főzni kezdett, amikor beállított a hál om férfi. Amint megtudta, hogy az adófize­tés miatt jöttek, besietett a szobába az adóívért. Á vendégek utána. Az egyik szemfüles látogató, a községi begyűjtési megbízott a közös konyha tűzhelyén két beadási könyvet talált, (Vadonékét és Vassékét) VasSék könyvében pedig egy csomó papírpénzt. Amikor Vadonné be­lépett a szobábi, Tisza Kálmán adóügyi megbízott már vidáman simitgatta az összeszámolt pénzcsomót, 760 forintot. Na mama, — szólt a dermedten álló öregasszonyhoz — megvan már a pénz, amiért jöttünk, az eljárásra?! Minden jóérzésű embert felháborít az ilyen eset, nemcsak a 11 házból álló tanya lakóit, akik jól isme­rik Vadonékat. 70 éves kora ellenére sok fiatalon túltesz még Vadon Károly. Ta­valy három holdon 35 mázsa gabonát termelt és a kötelező beadáson felül 10 mázsa kenyérgabonát adott el az állam­nak. A múlt keserűségéből bőven meg­kapta a részét és csak most jutott hozzá, hogy igazán örüljön az életnek. Nem tar­tozik talán ide. de hadd mondjam el — képzelj egy 70 éves embert, aki ráérő idejében vígan rúgja unokáival a fut­ballt. Most jött ez az eset. — 10 000 fo­rintért nem vettem volna fel ezt a szé­gyent — mondja az öreg. Vass János — a veje — párttag, a kis tanya népnevelő­je. „Most gyere hozzánk agitálni“ — mondják neki a szomszédok. „Miért so­roljak be a rendesen fizető gazdákat azok közé, akik nem fizetnek, akiknek a szép szó, figyelmeztetés sem használ? — kér­di most elkeseredetten. Próbálták szépen elintézni a dolgot. JSolténszki elvtárs, a háromtagú brigád egyik tagja, aki sok éves szakmai gya­korlatára hivatkozva bizonygatja, hogy jól tudja: mit szabad és mit nem, röviden elintézte őket: Ha panaszuk van. Írja­nak a. megyei tanácsnak. Úgyis én kapom meg majd a levelet és megadom rá a .választ. Nem lehet egyszerűen napirendre térni ilyen eseteken. Nem lehet különö­sen azok után, ahogyan te magyaráztad é.s mentegetted ezt a szégyenletes tör­vénysértést. Óvakodnunk kell az elhamarkodott általánosításoktól, de attól tartok, hogy igen mélyek és kiterjedtek a gyökerei annak a szemléletnek, amit tömören kö­rülbelül így fejeztél ki: ti magasabb szempontokból nézitek a dolgokat. Azt. nézitek, hogyan alakul a párt kapcsolata a tömegekkel, hogyan kell növelni az emberek bizalmát a párt, az állam iránta Nekünk viszont megvan az adóbevételi tervünk, amit csak nagyon nehéz munka árán tudunk teljesíteni és ezért nem csch da, ha ilyen hibák előfordulnak. Mi következik ebből az okoskodás«, bői. Kialakult egy sajátságos munka­megosztás: egyfelől az állami és gazda­sági’ szervek, melyeknek egy feladatuk; van: mindenáron teljesíteni a tervet, a, módszerek és eszközök mellékesek. Hi­szen ott van másfelől a pártapparátus, a sajtó, a rádió és egyéb propaganda szer­vek, amelyek egyéb munkájuk mellett újból és újból megmagyarázzák a gya­korlati munka során elkövetett hibákat, túlkapásokat (vagy legalább is elhallgat­ják). Gondolom, lesznek, akik azt mond* ják: szép kis segítséget ad ez a cikk az adózási és beadási terv teljesítéséhez. Én azonban sokkal inkább tartok attól a ve­szélytől, amit — most a szavaiddal élek — „egyes szőrösszívű, elfásult emberek“' olyanok, akik nem tudnak szakítani a' rég elitéit módszerekkel — okoznak nap­ról napra ügyünknek (az adófizetésnek is> és akik a legelemibb segítséget — a bí­rálatot — sem kapják meg hibáik kija­vításához. Igyekeztem úgy megírni — ahogy kérted, hogy ne rontsa az adómo­rált és hozzáteszem: változtasson azon a szemléleten, amely elválasztja a párt őszinte célkitűzéseit, „a magasabb szem­pontokat“ a tettektől, a napi munka gya­korlatától. Ez a levél csupán kezdeti se­gítséget szeretne adni ehhez a munkához? Elvtársi üdvözlettel fi SZÉCSÉN ISTVÁN. Épül Nowa Huta, a „lengyel Sztálinváros” központi tere. A továbbiakban már valamivel bo­nyolultabb a dolog. A tanács dolgozol ■ azt állítják, hogy Vadonné nem is na­gyon tiltakozott a pénz zálogolása és el­vitele ellen. Vadonné viszont az ellen­kezőjét állítja. Szerinte Tisza kijelen­tette: „Az én kezemből pénzt nem lehet visszavenni." Tény az: Vadonnét nem tudták rávenni, hogy aláír a a kiállított • nyugtát, végül — mily egyszerű megol­dás — két keresztet rajzoltak az aláírás helyére. Mire gondolhat itt az ember? Nyil­ván a megrögzött adósok, a notórius nemfizetők közé tartoznak ezek a Vado­nék, akikkel szemben, már csak ilyen — enyhén szólva szabálytalan — eszközök­kel lehet boldogulni. Ne nyugtassuk meg magunkat. Gyar­mati elvtárs! Egészen más a helyzet. Végignézheted évekre visszamenőleg a iárási tanács vb. főkönyveit. Vadonék és Vhssék tiszta lappal kezdték mindig az új évet. Tegyük hozzá, ez évben ssm kaptak még felszólítást és az esedékes hátralékot — el is lehet nekik hinni — 20-án akarták rendezni. Most pedig a. törvénytelen eljárás következtében 273 forint előleg ’mutatkozik a következő ne­gyedévre. Igaz, erről nem tudtak az adóügyi megbízottak. Túlságosan megörültek „a jó fogásnak“ és csak annyit mondjak Vadonnénak, hogy ez az összeg körülbe­lül fedezi a fennálló hátralékot. Milyen mentséget lehet találni erre

Next

/
Thumbnails
Contents