Szabolcs-Szatmári Néplap, 1956. május (13. évfolyam, 104-126. szám)

1956-05-11 / 110. szám

1936, májtes 11, péntek N E P L A P Az indokínai kérdésben megtartott genfi értekezlet két elnökének üzenete Ez év áprilisában és má­jusában találkozott London­ban A. A. Gromikö, a Szov­jetunió külügyminiszterének első helyettese és Lord Rea­ding angol íülügyi állam­miniszter. A két államférfi az indokínai kérdésben 1954-ben megtartott genfi értekezlet két elnökét kép­viselte. . A tárgyalásokon elhatá­rozták, hogy a két elnök — V„ M. Molotcv, szovjet kül­ügyminiszter és Selwyn Lloyd angol külügyminisz­ter nevében — külön üze­netet intéz a Vietnami De­mokratikus Köztársaság kormányához Dél-Vietnam kormányához a Vietnami Nemzetközi Ellenőrző és Felügyelő Bizottsághoz, va­lamint a francia kormány­hoz. A szovjet én az angol kül­ügyminiszteri zm május 9- én elküldte ezeket az üze­neteket. A Vietnami Demokratikus Köztársaság és a Vietnami Köztársaság kormányához intézett üzenetben a két el­nök felszólítja a két köztár­saság hatóságait, kövesse­nek el mindent annak ér­dekében, hogy megvalósul­janak a genfi egyezmé­nyek, akadályozzák meg az egyezmények katonai ren­delkezéseinek mindenne­mű megszegését, biz­tosítsák a gertfi egyezmény zárónyilatkozatában leszö­gezett politikaji feltételek és elvek végrehajtását. A két elnök felszólítja Vietnam mindkét részének • hatósá­gait, hogy mielőbb közöljék a két elnökkel elgondolásai­kat az összvietnami válasz­tások kérdésének megvita­tása végett tartandó tanács­kozások megkezdésének időpontjára, valamint e vá­lasztások megtartásának időpontjára vonatkozólag, minthogy e választások se­gítségével kell megteremte­ni Vietnam egységét. A két elnök megállapítja, hogy • a nemzetközi ellenőr­ző és felügyelő bizottság eredményes tevékenységet fejt ki Vietnamban. Ezért felhívással fordul Vietnam mindkét részének hatóságai­hoz, adjanak e bizottság­nak mindennemű segítséget a Vietnamra vonatkozó gen­fi egyezményekben előírt funkcióinak teljesítésében. A két elnök tovább foly­tatja egymással a-vietnami helyzetre vonatkozó tanács­kozásokat és szükség esetén a vietnami helyzet alapján megvizsgálja majd azt is, milyen intézkedéseket kell tenni a Vietnamra vonatko­zó genfi egyezmények vég­rehajtásának biztosítására. Beleértve azt a javaslatot is, hogy hívjanak össze egy újabb értekezletet a genfi értekezleten- részt vett or­szágok, valamint az indo­kínai nemzetközi bizottság­ban képviselt országok rész­vételével. . A Vietnami. .Nemzetközi Ellenőrző és Felügyelő bizott­sághoz intézett üzenetben a két elnök felhívja a bizott­ságot, hogy > amennyiben munkája olyan akadályok­ba/. vágy nehézségekbe üt­közik, amelyeket ott a hely­, színen nem lehet rendezni, a két elnök hálásan fogad- !ná. ha tájékoztatnák őket , erről. Ennek alapján meg­vizsgálhatnák. szükség van- e további intézkedésekre a bizottság munkájának megkönnyítése végett. A francia kormányhoz in­tézett üzenetben a két elnök tájékoztatja a francia kor­mányt, hogy üzenetet intéz­tek Vietnam mindkét részé­nek illetékes hatóságaihoz és a nemzetközi bizottság­hoz. A két elnöknek az a véleménye, hogy ha a fran­cia kormány folytatná jó szolgálatait, ez igen hasz­nosnak bizonyulna. A két, elnök tisztelettel felkéri a francia kormányt, vitassa meg ezt a kérdést a dél­vietnami hatóságokkal azzal a céllal, hogy megegyezés ! jöjjön létre azokról az in­tézkedésekről,- amelyek elő­segítenék a vietnami nem­zetközi ellenőrző és fel­ügyelő bizottságra és ve­gyes bizottságra váró fel­adatok megoldását. Abonni kormány eltitkolta a szovjet jegyzék tartalmát A Nyugat-Berlinben meg. I jelenő Tag keddi számá­ban közölte, hogy a Szov­jetunió már hosszabb idő- I vei ezelőtt meghívta a nyu- ' gatnémet parlamenti kül­döttséget Moszkvába. A I szövetségi kormány és a külügyminisztérium a meg- I hívást tartalmazó jegyzéket eltitkolta annak érdekében, hogy megakadályozza a nyugatnémet képviselők utazását és hátráltassa a két ország közeledését. A szövetségi gyűlés kép­viselőinek körében a jegy­zék eltitkolása erős elége­detlenséget váltott ki. г Szabolcs-szatmári közigazgatási küldöttség járt a Román Népköztársaságbem • Szerdán este a Román Népköztársaságból hazaér­kezett a nyolc tagú közigazgatási küldöttség. A kül- döttség tagjai Fekszi István elvtárs, a Szabolcs-Szat- 1: már megyei Tanács elnöke vezetésével hat napot I töltöttek a Román Népköztársaságban. Tanulmányoz- I ták az ottani néptanácsok felépítését, munkamódsze- l' reiket. Látogatást tettek Kolozsvárott, Nagyváradon, Désen, Besztercén, Tordán, ahol kicserélték tapasz­talataikat a helyi közigazgatás képviselőivel. Meglá­1 i togattak több kollektív gazdaságot, mezőgazdasági 1: társulásokat. A küldöttség tagjait mindenhol meleg 1: testvéri szeretettel fogadták. Tapasztalataik ismerte- I. tésére még visszatérünk. A Sxovjetunió Leg felső Tanácsának küldöttsége Svédországban Uj hajó a Fekete tengeren Nemrégen készült el a „Lenszovjet” nevű sze­mélyszállító hajó, amely a Fekete-tengeren közlekedik majd. A hajóban 548 férőhely van, kényelmes kajüt- jei, szalonjai, könyvtára, úszómedencéje van. A „Len­szovjet” 18 tengeri merföldes sebességgel közlekedhet. A képen: a-„Lenszovjet” hajó elsöosztáíyú sza­lonja. ' (Foto A. Lessz) Napjaink éghajlata Levél (9.) Az Egyesült Államok po­litikai helyzetében tapasz­talható zűrzavart és bi­zonytalanságot joggal írhat­juk a kormsny jelenlegi politikájának -óvására. Az átlag amerikai e politika célját enyhén szólva kétér­telműnek találhatja. De sok jel tanúsítja, hogy a ve­zető körök előtt sem egé­szen tiszták e célok. Igaz, egyben teljes az összhang köztük. Abban a törek­vésben, hogy maximális profitot biztosítsanak a nagy pénzügyi korporációk­nak, amelyekkel a legszo­rosabb összeköttetésben van­nak a kormány vezető alakjai. De mar abban a kérdésben, hogy milyen úton valósítsál: meg'ezt a célt, bőven akad nézetelté­rés .köztük. Az: lehet mon­dani, hogy a felső körök­ben ma már smki sem áll ki nyíltan arr ellett, hagy haladéktalanul „preventív”, ая Egyesült Államokból írta: ALBERT KAHN „villám” stb. háborút indít­sanak a Szovjetunió ellen, viszont egyöntetűen, inga­dozás nélkül a „hideghá­ború” felújításának és foly­tatásának ■ javára és elő­nyére- váló állásfoglalást tanúsítanak. A tapasziaú- tok meggyőzően mutatják, hogy a „hidegháború” hal­latlan hasznot hajt az ipa­ri és bank konszerneknek (A General Motors Corpo­ral on például nemrég be­jelentette, hogy 1955. év. haszna több mint egy mil­liárd dollárt tett ki); A businesst képviselő ve­zető. polixikusainknak két­ségkívül meggyőz ődése, he a „hidegháború” teljes mér­tékben „beválik". De egyre több olyan üzletember is akad, aki kezdi megerten;, hogy nagy változások men­tek végbe a világban és ezekkel a változásokkal számol.n.iok kell. Semmifé'e előítélet és tudatos ' rossz­indulat nem akadályozhat­ja meg, hogy a Kelettel folytatón széleskörű, kov'a- tozatlan kereskedelem esz­méje utat törjön magának. Sokan ebben kezdik látni annak megbízható eszkö­zét, hogy kikerüljük a mélyreható gazdasági meg­rázkódtatásokat. Ma ne.i ritka az oj-an üzletembe, akinek az a véleményt hogy az Egyesült Államok normális kapcsolatokat kel­lene, hogy megtel ernt: en valamennyi állammal, az államok politikai és gazda­sági rendjétől függetlenül. Még Dulles külügyminisz­ter is, aki állhatatosan kar­doskodik a világot „a hz- ború szélén” tartó úgyne­vezett politikai „mű vés tel" mellett, érzi, hegy sz ín­ségessé vált, mint ő mond­ja, külpolitikánk „fájdal­mas átértékelése". Észre kell vennünk azonban, hogy ez A Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttsége má­jus 9-én tovább tanulmá­nyozta a svéd parlament munkáját. A küldöttség tagjai meg­jelentek a parlament má­sodik kamarájában, ami­kor éppen a közoktatásügyi és kultuszminisztérium új költségvetésének vitája folyt. A küldöttség tagjai ké­sőbb megjelentek a svéd parlament első kamarájá­nak ülésén is,- amelyen szintén a közoktatásügyi és kultuszminisztérium költ­ségvetését tárgyalták. A parlament épületében villásreggelit adtak a szov­jet küldöttség tiszteletére. Utána a parlament költ­ségvetési bizottságának he­lyiségében beszélgetés folyt Svédország gazdasági hely­zetéről. A nap második felében a szovjet küldöttség tagjai a svéd szövetkezeti központ meghívására megtekintet­tek egy nagy áruházat. Stockholm déli részében. Az' áruház évi forgalma 2.5 millió svéd korona. Az el­adás az áruházban eladók nélkül, a vevők önkiszolgá­lásával folyik. A Jugoszláv Népi Ifjúsági Szövetség küldöttségének vezetője a Szovjetunióban tett látogatásáról Az Omladina című lap május 9-én közölte azt a I nyilatkozatot, amelyet Mi- I jalkó Tripalo, a Jugoszláv ' Népi Ifjúsági Szövetség kül­döttségének vezetője adott I a Szovjetunióból történt I visszatérése alkalmából. A Jugoszláv Népi Ifjúsá­gi Szövetség küldöttsége — mondja Mijalkó Tripalo — a Komszomol .meghívására egy hónapot töltött a Szov- ' jetunióban. Vendéglátóink rendkívüli I vendégszeretetének és a ! nagyszerűen összeállított i programnak eredményeként 'közelről megismerhettük a Komszomol tevékenységet lés a szovjet ifjúság életét. A Komszomol Központi Bi­zottságában rendezett talál­kozásaink során tárgyalá­sokat folytattunk a további együttműködésről és az if­júsági szervezetek nemzet- I közi kapcsolatainak prob­j léniáiról. E találkozások i idején nyílt és őszinte esz­mecserét folytattunk a más ! országok ifjúsági szerveze­I tei közötti együttműködés ' továbbfejlesztéséről. A jugoszláv ifjúsági kül­döttség találkozott a Kom­szomol Központi Bizottsá­I gának tagjaival és e talál- ! kozásokon konkrét határo- ' zatokat hoztak a jövendő ! együttműködés formáiról. Megállapodtak abban, hogy; október elején a Komszo­mol küldöttsége ellátogat Jugoszláviába. Szovjet tengerészek magyar uszályokat menteitek meg Az ogyesszai területhez tartozó ízmaiiba rádiótáv­irat érkezett a Duna-Ten- geri Hajóforgalmi Vállalat Taman nevű gőzöséről. Mint a távirat közli, má­jus 6-án a Taman egyik román kikötőben történt éj­szakázása során hirt adott arról, hogy az ezredik kilo­méterkő térségében magyar uszályok leszakadtak hor­gonyukról és sziklás partok felé sodródnak. A magyar uszályokat elkerülhetetlen pusztulás fenyegette. A j szovjet gőzös legénysége el­határozta, hogy haladékta­I lanul a magyar uszályok se- I gitségére siet. Éjszaka ne­gyed kettőkor ráakadtak a vizen sodródó uszályokra és a rossz látási viszonyokkal, valamint az erős árral küzd­ve sikerült fedélzetükre, venni a magyar uszályok legénységét. Ez a pusztulást jelentő szikláktól 15 mé­terre történt. A magyar hajósok hálá­san megköszönték a szovjet tengerészek segítségét. magának Mister Dúllésnck „fájdalmas”, mintsem az. egyszerű amerikaiak több­ségének ... Az Egyesült Államokba.!, mmt bármely más ország­ban is, a lakosság túlnyo­mó többsége egyet akar — békét! De korántsem . min­denki látja tisztán, milyen útun érhető el a béke. A „hidegháború" ёз a háborús propaganda éve nyomot kellett, hogy hagy­janak az egyszerű ameri­kaiak lelkületén. Nemrég megismerkedtem egy fia­talemberrel, az egyik new- york-i iskola tanárával. Be­szélgetés közben gondolat­ban megpróbáltam képet alkotni lelkületéről. A fia­tal tanárt mélységesen fog­lalkoztatta tanítványai sor­sa. Szerényen, minden erős kifejezés nélkül alkotott ítéletet mindenről. A sze­membe nézett, amikor be­szélt és kétségtelenül őszin­te volt. Semmi kétségem nem lehetett afelől, hogy becsületes ember. És ennek ellenére tele volt lehetet­len elképzelésekkel és a legvadabb előítéletekkel. — Éveken keresztül abban a hazugság — fiatalember a hiszemben élt — és ezt i megszokta — hogy minden-I féle illúzió reális valóság, s a kiagyalt igaz. Ez a legkomolyabban meg akart győzni arról, hogy az Egye­sült Államokat valóban „kommunista veszély” fe­nyegeti belülről és a „szov­jet imperializmus” kívülről. És véleménye szerint mind­ez „reálisan veszélyezteti” a demokráciát, a békét stb. Sajnos, sok amerikai osztja ezeket a lehetetlen nézete­ket. Sok tennivaló van még országunkban az emberek felvilágosítása terén. Sok­mindent meg kell tennünk még annak érdekében, hogy az emberekkel megismer­tessük a való tényeket. Ez a tudatmegvilágosító folyamat már elkezdődött és szakadatlanul fejlődik. A múlt nyáron családommal gépkocsin beutaztam az or­szágot. Épp akkortájt jár­tunk Iowa államban, ami­kor ott tartózkodott a szov­jet mezőgazdasági küldött­ség. Meglepve olvastam a helyi lapokat. Első oldalu- I kon nagybetűs címek alatt ' számoltak be arról, milyen vendégszeretettel fogadják a szovjet küldöttséget. A vezércikkek arról szóltak, milyen derék és barátsá­gos legények ezek az oro­szok. Egyre-másra ezt hal­lottam: „Tudja, a mi far­mereink és az orosz farme­rek most nem kevesebbet tesznek a béke érdekében, mint amennyit Genfben az államférfiak tettek." Egy városka boltjában a kereskedő elrongyolódott újságot tett a pultra, gyor­san fellapozta s ujjávalegy nagy fényképre mutatott. Kihajtott gallérú nyári in­gében az utcán sétáló négy férfit ábrázolt. — Nézze, — mondotta a kereskedő. — Ketten oro­szok, ketten a mieink. Mu­tassa meg, melyik a ven­dég, melyik a gazda. Nem találtam el. A bolJ tos elmosolyodott. — Nem tudja eltalálni! Nem ám, mert éppen olya­nok, mint mi vagyunk ... Mind több amerikai kezd meggyőződni erről az egy­szerű igazságról. (Vége.)

Next

/
Thumbnails
Contents