Néplap, 1955. november (12. évfolyam, 257-281. szám)

1955-11-09 / 263. szám

4 NÉPLAP 1955 november 9, szerila ASSZONYOKNAK LÁNYOKNAK A termelőszövetkezeti asszonyok fontos feladata 1/ óvetkezik a zárszámadás ideje. A termelőszövel- ■*-*- kezeti családok mérleget készítenek az évi mun­kából s a megérdemelt jövedelmet hazaviszik. Új mo­torkerékpárok, biciklik bútorok, ruhák jelennek meg nemsokára a falvakban s az egyénileg dolgozó pa­rasztok bólintanak a fejükkel: „Ez igen, micsoda jö­vedelmük lehet a téeszcséseknek?!” A falusi asszonyok körében is leginkább erről folyik a szó: hogyan él­jünk, mit csináljunk ezután? A termelőszövetkezetek zárszámadása idején az eddigieknél nagyobb hatással és befolyással kerül napirendre a termelőszövetkezeti mozgalom fejlesztése. A termelőszövetkezeti asszonyok, MNDSZ-szerve- zetek elsőrendű feladata résztvenni a zárszámadások idején kibontakozó szövetkezeti fejlesztésben, felvilá­gosító munkában. Sok termelőszövetkezeti, nőszövet­ségi asszony megértette ezt. Varjú Bertalanná, a de- mecseri Úttörő Termelőszövetkezet egyik fejőnője egyetlen alkalmat sem mulaszt el, hogy ne beszéljen a szövetkezeti élet szépségeiről egyéni dolgozó pa­rasztasszony barátnői előtt. Kiss Ferencné, aki a gyü- rei Béke Termelőszövetkezet tehenészetében dolgozik, •lmondja parasztasszony társainak, hogy mennyi jöve­delmet várnak. Elmondja: 60 forint jut egy munka­egységre — s az ő 300 munkaegységnyi munkája 18.000 forintot jövedelmez körülbelül. A sóstóhegyi Vörös Csillag Termelőszövetkezet asszonyai pedig nemcsak külön-külön, hanem egységesen és szerve­zetten végzik a szövetkezeti felvilágosító munkát, — nemcsak saját környékükön, hanem más vidéken is. Rendszeresen felkeresték Felsősima lakóit, paraszt­asszonyait, Felvilágosító munkájuk nyomán egyre többen lépnek be a szövetkezetekbe. Így kell cselekednie minden egyes termeiőszö- vetkezeti asszonynak. A szövetkezeti asszonyok­nak ma már nincs szégyelnivalójuk, jól élnek, az idei termés bőségesen meghizlalta egy-egy munkaegység értékét. Azok az asszonyok, akik szorgalmasan dolgoz­tak, tetézve viszik haza a pénzt családjuknak, telik új ruhára, cipőre, s minden más szükséges holmira. Ne is zárkózzanak el hát a szövetkezeti asszonyok az egyénileg gazdálkodó parasztok feleségeitől, lányaitól. Vigyék hírül minden családba, hogy milyen az élet a szövetkezetben. S mint jó háziasszonyok, ne csak a jelenről beszéljenek, hanem a jövőről is. Mondják el, hogy minden parasztasszony tehetségének legjob­ban megfelelő munkahelyet kaphat a szövetkezetben. Aki szereti az aprójószágot, az nagy mértékben hasz­nosíthatja eddigi tapasztalatait. Aki a szarvasmarhát szereti, az hosszú szövetkezeti istállók gazdag állat- állományának mestere lehet. Aki kertészkedésre haj­lamos, az előtt ott állanak a szövetkezeti nagy konyhakertes táblák! Szép dolog a szövetkezetben dol­gozni! A dolgozó parasztasszonyok a termelőszövetke­zetekben mutathatják meg igazán, hogy mit érnek, milyen tehetségesek, a termelőszövetkezetekben sze­rezhetik meg csak igazán a teljes egyenjogúságot. Segítsék a szövetkezeti asszonyok, nőszervezetek egyénileg gazdálkodó parasztasszony társaikat, hogy a jövőévi zárszámadáskor már megduplázott tagsággal dolgozzanak a termelőszövetkezetek. • » November a zöldségesben A mézr fel nem szedett evö- térfédékefc, fekete retket fe.ies- káDOS'ztát stb-t a keményebb fa-sry beállta- előtt mást. már fel kell szedni. Kisebb faev utrvan nem árt; a, termények felszedé­sét kérőbbre halasztani mésr- sem ajánlaté«, mert a. kedve­zőtlen idő ép nacrvobb fasrv ebben az időtáj ban váratlanul beköszönthet. A termények betakarítását, lehetőleg száraz időben végez­zük el. ami kór a.zok megfele­lően kiszikkadhatnak elverme- lés előtt. Nagyobb zöldséees- kertben. ahol eok a termény, utoljára azok maradnak, ame­lyek a 8<zabad földben is iól áttelelnek. Ilyenek: a Detrezpc- 2 vem. paszternák. feketegyö­kér. Felszedése után n. ervökér- félék valamint a, káposzta ka. la.rábé stb. fölösleges leveleit azonnal letieztítiuk Eközben a magnak valókat ír ki kell válogatnunk. A kánosz. ta. kalarábé. bimbóskel gtb. macrnak alkalmas példányait méer a termőhelyen kell kijelöl­ni s aztán evökere3tŐl. föld­labdával eervütt felszedni. Utób­biakat azonnal elültethetjük n szabadföldbe, .iövő évi termő­helyükre. de szántóföldi verem­ben ie átültethető!?. Szedjünk össze mindenféle- hulladékot H kertben és hasz- náliuk fel keverék (komooiat) trácrva. készítésére. (Gvómmae ne légyen benne!) Ezután a zöldséget kert talmi át á^uk. vaev eeánteuk fel. A metrf.rá- evázandó kertf&fft terítjük mej?. ha lehetséeés ásás előtt, de ha ezt á=»á3 előtt nem tehet­nénk mee úerv ásás után érett vasrv félérett istállótráevával. ősszel kell méfrtráevázni a szamócát és az ecrvéb évelő zöldségeket is mint pl. a éDár- aát. A méleeáey földiének össze­hordásáról ia condoskodnunk kell. valamint a régebbi kom- DOiszttrácrva átrostálásáról is Fal óm bot és mindenféle növé­nyi hulladékot, baromfitráevát stb-t mind „ elhasználhatjuk komposzt készítésére. Télén n fa-hamut is evü.iteük érre a célra. Ha spárgát szándékozunk tavasszal telepíteni. annak földjét már ősszel forgassuk meg 40—50 cm. mélyen A hó­nap véerén mécr vethetünk net- rezeelyem sárga répa és spárga- magot. Duggató és fokhagy­mát is ültethetünk, ha az idő­járás megengedi n ha a föld még nem fagvos. Úgyszintén a magnak ezánt vörös-hagymát, is kiültethetjük tentiőhelyére Molnár Erzsébet Tervezgetnek a záhonyi asszonyok Megyénk legészakibb csúcsa Záhony. 1944-ben a szovjet katonák ide is elhozták a szabadságot. Üj élet kezdődött a határ mentén. 1949-ben 16 taggal meg­alakult az Üj Föld Ter­melőszövetkezet. Cseh Istvánné 5 gyermekes asszony volt a tsz. első elnöke. — Nagy nehézségekkel küzdöttünk akkor — mondja Cseh elvtársnő, aki most is a tsz-ben dol­gozik fiával és édes­apjával. — Nehéz volt igaerővel művelni, a föl­det, mert a traktor mun­káját akkor még nem sze­rettük. Küzdöttünk a ve­tőmaghiánnyal, nem is­mertük az új agrotechni kát, és sokszor csődöt mondott az évtizedes ta­pasztalat. De mégis mi győztünk. A második év­ben már többen voltunk és jelenleg 107 tagja van a szövetkezetnek. Én a növénytermelésben dolgo­zok. 300 munkaegységem meg lesz az idén. A lá­nyomnak varrógépet ve­szek. Minden évben új ruhát kap a család. Büsz­kén mondom, hogy gyer­mekeim ruházkodásával kapcsolatban senki sem emelhet kifogást. El sem tudom képzelni, milyen lett volna az özvegyi sor­som, ha nem lépünk 1949-ben a nagyüzemi gaz­dálkodás útjára. Mező Sándomé 1951-ben 7 hold földdel jött a sző vetkezetbe. MNDSZ ve­zetőségi tag, és nagyobb részt az ő munkájának köszönhető, hogy a záho­nyi asszonyok jól dolgoz­nak. —■ Az összefogásnak meg van az eredménye — mondja Mező Sándorné elvtársnő. — A nagyob­bik fiam nősül. Eleinte azon gondolkoztam, hogy ki tudom-e elégíteni. De van miből jó lakodalmat csinálni. 210 munkaegy­ségem van, kaptam eddig 8 mázsa terményt, J3 má­zsa burgonyát, ezenkívül káposztát, hagymát, al­mát és előreláthatólag 12 forintot kapok munka­egységenként. Nem kell adót fizetnem, a háztáji­ban felnevelek egy mala­cot, egy anyakocát, eltar­tok egy tehenet. Most esi. náltattam 1300 forintért magamnak egy kosztü­möt, és zárszámadás utón új ruhát kap mindenki. Nem félünk a jövőtől. — Nincs a határban sem kóró, sem csutka, zöldül a jövő évi kenyérnek való! Szabó Miklósné ország- gyűlési képviselő szintén az Üj Föld tagja. Kct fiának kerékpárt "esz az évvégi jövedelemből, és építkezik. Boros Gyuláné a lakását fogja kitoldani. így tervezgetnek azok a záhonyi asszonyok, akik nevében ezt mondja Cseh Istvánné: „Ha 1945-ben nem szabadítanak lel a szovjet katonák bennün­ket, most nem gondolkoz­nánk félelem nélkül a jövőnkről. Tudom jól, hogy azért dolgozok, hogy öt gyermekem ne ismérje meg azt, milyen sórsa van a szegény embernek. Mi asszonyok még sokat fogunk tenni gyerme­keink jövője érdekében, és a tsz. valamennyi tag­jával ezen munkálko­dunk.” Kenyeres Irma. Kiállítással egybekötött játékvásárt rendez a Kiskereskedelmi Vállalat Már csak néhánv hét és a trvermekek örömére ismét itt a Télapó ünnep. Sok szülőnek okoz iron dot. az. hotrv miiven játékot válaswoni evermeké­nek. ami a ervermek korádnak, ízlésének és a szülő pénztár­cájának“ is megfelelő. A evernie, kék szeretik az új. eddicr ál<t.a_ luk mécr ismeretlen iátékokat megtekinteni A gyermekek és n elülök kí­vánságának eleget téve n Kis­kereskedelmi Vállalat folyó hó 19-től 27-ig nagyszabású játék­én ajándékvásárt rendez az MSZT helyiségben. Ez a. vásár minden eddigit felül fog múlni kivitelével és az áruk válasz­tékossá gában. A vállalat szakemberei a, na­pokban jártak Budapesten ahol a. Sport- és Játékáru Nagyke­reskedelmi Vállalat szakosztá­lyaiban kiválasztották mind a külföldről beérkezett játékok mind a hazai gváHrnánvok legszebb darabjait. A dekorá­ciósok egész kifl mese várost varázsolnak erre a 10 nanra az MSZT helyiségébe é# min­dent elkövetnek annak érdeké­ben. hogy a kiállítást megte­kintő gyermekek és felnőttek tetszését és megelégedést ki­vívják. A játékvásáron a helv- ezínen lehet majd vásárolni já­tékokat.. Radueziner Lászlódé levelező. Tájékoztatás a hastífusz elleni védekezésről A hastífusz ragálvo« beteg­ség. Típusos lázmenet ór az eszmélet sajátos ködösséee jel­lemzi. A hastífusz az egész vi­lágon előforduló megbetegedés, de jó higiénés és közegészség- ügyi viszonyok között csak szórványosán és esetleg csal? kisebb járvány alakjában je­lentkezik A tífusz főleg n nyár­végi és az ősz eleji hónapokban szokott nagyobb számban elő­fordulni. A fertőzésnek 3 módja lehet: Az érintkező fertőzésnél ember, ről -emberre terjed, a beteg, vagy tífuez bacilusgazda kör­nyezetében. Az élelmi fertőzeet a tisztátalan kézzel, edénnyel, fertőzött víz vaev legyektől szennyezett te.i. zöldségnemü. gyümölcs közvetíti. A vízferto- zés fertőzött kúttól. folyó, vagy tó vizéből eredhet. A ku­tak a közeli pöcegödrókból is szennyeződhetnek. vízáteresztő földrétegen keresztül. A tífuezeeíra a szájon át a szervezetbe bejutva, fertőz. A beteget még gvanú esetén is el kell különíteni, megfelelő elkülönítést csak kórházi elhe­lyezéssel lehet elérni az ott­honi elkülönítés nem oótolia n kórházi izolálást A bete*- kör­nyezetében a tiezta.siíg véd. Minden tényező biztosítása, amely a*z által ános személyi higiéniát elősegíti. eszközül szolgál a tífusz megbetegedések számának csökkentésére. A kéz gyakori átvivője a. kórokozó­nak. eeért nagy gond fordítan­dó a gyakori, de különösen az étkezés előtti kézmosásra, na­gyon fontos a ruházatunk tisz- tasáfta. a lakás, konyha, ár- nvékszék higiéniájának a biz- tö8Ítác»a. A lakások ablakára légyhálót kell helyezni minden módon irtani kell a, légyét, és megakadályozni a lógvtenvesz­tőhelyek keletkezését. Gondos­kodni kell az ürülékek megfe­lelő elhelyezéséről oltott mése- szel történő fertőtlenítéséről, a környezeti tisztaságot én a köz­tisztaságot, biztosítani kell n szemét, trágya stb. megfelelő kezeléee. tárolása, és elszállí­tása útján. A betegek elkülönítése mel­lett igen fontos a, hozzátarto­zók megfigyelése abbpi a szem Donból hogy va.ion a kör­nyezetben lakók között uiabb meebeíegedés nem fordult-e elő A hozzátartozók részére kö­telező az egéezségüevi hatóság által elrendelt megfigyelési időtartamra a munkahelyről, kollektívából, vagy iskolából való távolmaradás. A védeke­zéshez tartozik még az hogv. a beteg környezetében élőket és azokat akik a hastífuszban megbetegedett, vagy arra gya­nús betegekkel a. megbetegedést megelőzően 2 héten belül közös munkahelyen dolgoztak — tí­fusz elleni védőoltásban kell részesíteni. Gondoskodni kell megfelelő ivóvízről, az ivóvíz tisztaságá­nak megőrzéséről. Az ivóvizet, amennyiben a, betegség , ter­jesztése szempontjából gyanúba fogható, haeználat előtt fel kell forralni. A tej csak forralva, vagy naezteurizálva fogyasz­tandó. N ver? étel eket. ti-z,táf nul ne fogyasszunk. A kútvíz megóvása érdekében a, kút kö­rül 10 m-es körzetben árnvék- széket. trágyadombot, pöceiröd- föt. vagy máfi szennyező bérén« elűzést, létesíteni, továbbá ru­hát. fehérneműt valamint, edé­nyeket moeni nem szabad. A kutat víz át nem eresztő falT lal éa iól záró fedéllel keli ellátni és a kútkörnvekét olyan­képpen feltölteni, hogy az el­használt víz a kútba vissza no folyhasson Jánvárj László. Kedves Asszonytársak! „Madarat tolláról, em­bert barátjáról“. Mennyi igazság van ebben a köz­mondásban. Gondolkoztál c már ezen Asszonytárs? Elmondom, hogyan érle­lődött meg bennem ennek a közmondásnak az igaz­sága. A múlt hónapban a kis­korúak bírósági tárgyalá­sain, mint népi ülnök vet­tem részt. Az ott megje­lent bűnözők nagyrésze a rossz baráti kör befolyá­sára került a vádlottak padjára. Most is előttem a kép, mikor egyik 14 éves fiú elmondta a ta­nácselnök felszólítására, hogyan fosztotta ki a pék­üzem pénztárát — miköz­ben „haverja“ őrt állt az utcán, vagy amíg az ital­bolt ablakán behatolva, italokat lopott, barátai ho­gyan segédkeztek a bűn- cselekmény elkövetésében. Ezekből a példákból ön­ként következik, milyen fontos feladat gyerme­keink barátainak megvá­lasztása, hogy ne a rossz, hanem jó irányba formál­ja a baráti kör gyerme­keinket. Vajon ismered-e jól gyermeked barátait Asszonytárs? Maga a gyermek is ku­tat, keres, szemlélődik, válogat, hogy természeté­nek legjobban megfelelő jó barátra találjon, aki majdnem olyan, mint ő. De az sem ritkaság, hogy természetük teljesen el­lenkező és mégis megér­tik egymást. Itt leginkább az erősebb akaratú hat a gyengébbre, mert barátok jó, vagy rossz hatással vannak egymásra, A szülők leghőbb vágya, hogy gyermekük ügye­sebb, műveltebb legyen náluk. Ezért mindent el­követnek. örömmel látod azt, ked­ves Asszonytárs, ha gyer­mekedhez eljönnek ját­szótársaik és szépen elját­szogatnak, forgatják a meséskönyvet, igyekeznek közösen tanulni, egymást segíteni a nehezebb fel­adatok megoldásában. Jó szemmel nézed, ha közöt­tük olyan van, aki jobb, ügyesebb, okosabb gyer­mekednél, mert szeretnéd, ha a tied is olyan lenne. Előfordul az is, hogy igyekszel a neked nem megfelelő gyermeket laká­sodtól távoltartani, eset­leg megtiltani a gyerme­kednek, hogy vele barát­kozzon. Tudjuk azt na­gyon jól, hogy a rossz mélyebben vésődik be a gyermeki lélekbe, mint a jó. Ezért igen nagy je­lentősége van a szülő és gyermek szempontjából, olyan baráti kör kivá­lasztásának, mely a gyer­mek fejlődését elősegíti. Azonban azt sem szabad elfelejteni, hogy a baráti kör kialakulása nem erő­szakkal összetákolt vala­mi, hanem a legtöbb eset­ben önmagától adódik, vagy a véletlen hozza össze. Például egy elgurí­tott labda, melyet valaki visszagurít, kölcsönadott könyv, leejtett zsebkendő felvétele slb. útján. Ez az ismeretség később barát, sággá fejlődik. Kedves Asszonytársaim! Itt aztán a ti feladatotok kiválasztani azt, aki gyer­mekeitekre jó hatással Helyreigazítás Az elmúlt heti nő-melléklet egyik hírében a nyírmadai asszonyokról volt szó —té­vesen. A valóságban a nyír. lugosi asszonyokat illette a dicséret. lesz. Arra a kérdésre, hogy ki az igaz barát, igen ne­héz pontos választ adnij Talán így lehetne megfo­galmazni: szeretet, megbe­csülés, áldozatvállalás, egész életünkre kiható ta­nulság. Ahány barátság, annyi példa. Itt jön ezután a te feladatod, de egyben kö­telességed is. Legelsősor­ban neked kell jó példá­val előljárnod. X barátok kiválogatása a legnehe­zebb feladatod, mert a gyermeki barátságot is a rokonszenv, ragaszkodás dönti el, azt pedig előre eldönteni, hogy melyiK lesz jó, vagy rossz hatás­sal gyermekedre, igen ne­héz. Nem szabad elfeled­ned a példa ragadós, tehát állandóan szem előtt kell tartanod, hogy a jó irány­ban történő ráhatás gyer­mekednél egy pillanatra se szüneteljen, annak mind a szülő, mind pedig a barát részéről folyama­tosnak, állandónak” kell lenni. így lehet gyümöl­csözővé, így hagyhat ma­radandó nyomot gyerme­ked lelkében, csak így fog szabályozó erővel hatni, így fog gyermeked jó em­lékkel baráti körére visz- szatekinteni élete delén, vagy alkonyán. Kedves Asszonytársaim, ne feledkezzetek meg er­ről, tartsátok állandóan szem előtt, hogy gyerme­keitek baráti körének ki­választása fontos feladat. Ennél több: kötelesség. A viszont írásig is sze­retettel köszönt bennete­ket

Next

/
Thumbnails
Contents