Néplap, 1955. október (12. évfolyam, 231-256. szám)

1955-10-16 / 244. szám

1955 október 16, vasárnap NÉPLAP rQöoid kiilfßtdi hít(ek A CGT adminisztratív bi­zottsága közleményt adott ki az algériai kérdéssel ösz- szefüggésben. A közlemény kiemeli, hogy a megoldás az Mgéri ' nép hivatott veze­tőivel tartandó tárgyalások­ban rejlik, akárcsak Tunisz és Marokkó esetében tör­tént. A CGT felhívja a francia dolgozókat és szervezeteket, ' támogassák ezt az álláspon- ] lot és követeljenek együtte­sen kegyelmet a halálra j ítélt algériaknak, követeljék a kötelező szolgálati idejét teljesített korosztály to­vábbra is benntartott tag­jainak leszerelését, a tarta­lékosok visszaküldését, az egy év óta Algériába kül­dőit fegyveres erők vissza­vonását, a szükségállapot hatályon kívül helyezését és a megtorlások megszünte­tését. * A Reuter hírügynökség Jelentése szerint Sidneyben, a Melbourne-ben csütörtö­kön több, mint 8.000 rakodó- munkás beszüntette a mun­kát. Hatvan hajón a rako­dás szünetel. A rakodómun­kások tiltakoznak egy dön­tőbírósági ítélet elten, amely el marasztalta béremelési követelésüket. A dokkmun- másók szakszervezete beje­lentette. kedden az összes ausztráliai kikötőben be­szüntetik á munkát, hogy a munkások megvitassák a bí­róság döntésit. Az AFP jelenti: Argentí­nában körülbelül 100 parla­menti képviselő a börtön­ben várja, hogy befejeződ­jek a vizsgálat a Peron­rendszer alatt szerzett va­gyonuk eredetéről. Egyébként mintegy 60 parlamenti képviselő és sze­nátor szökésben van. * A Tájékoztató Iroda laoszi jelentése alap­ján' közli, hogy október 12-én az Észak-Laoszban fekvő Szamneua tartomány­ban értekezlet, kezdődött. Az értekezlet célja, hogy újjá­szervezzék és szélesebb ala­pokra fektessék a patetlaoi ogjáíégeS nemzeti frontot. N. D. Bjclohvosztyikov londoni szovjet ügyvivő ok­tóber 13-án fogadást adott a szovjet hadihajók angliai baráti látogatása alkalmá­ból., A fogadáson jelen volt A. G. Golovko tengernagy és .a szovjet hadihajók tiszt­jei, továbbá Lord Mount- baíten, az angol hadstenge- i ászét vezérkari főnöke, George Creasy tengernagy, a portsmouthi katonai tá­maszpont parancsnoka és más személyiségek. A fogadás mrleg, baráti légkörben folyt le. *11 Az orosz-brit kereskedel­mi kamara október 13-án villásreggelit adott. A. N Kosziginnek, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökhe­lyettesének és az A. N. Ko- szigin vezetésével jelenleg Lcóde-ben tartózkodó szov­jet könnyűipari szakétté küldöttség tagjainak tiszte­idére. * Csütörtökön végétért « bécsi Waagncr—Biró Fém miivek dolgozóinak sztrájk ja. amellyel száztíz társul elbocsátása ellen tiltakoz tsk.. Az egységes feliépé: sikerrel járt: az clbocsátot. munkások és alkalmazottal túlnyomó többségét vissza vették. A Német Szociáldemokrata Párt vezetősége együttműködési ajánlatot tett a bonni kormánynak A Német Szociáldemokra­ta Párt vezetősége Hanno­verben tartott ülésén elha­tározta, hogy tekintettel a küszöbönálló .genfj értekez­letre, ajánlatot tesz a bonni kormánynak külpolitikai téren folytatandó együttmű­ködésre. Erich Ollenhauer pártelnök az ülés után kije­lentette. hegy a Német Szo­ciáldemokrata Párt vezető­sége a határozat'értelmében „bizalmas megvitatás.1’ cél­jából konkrét javaslatokat terjesztett *Brentano kül­ügyminiszter elé. Befejeződött a magyar—jugoszláv határiigyi fövegyesbizottság VI. ülésszaka A Magjai- Népköztársa­ság kormánya és a Jugo­szláv Szövetségi Népköztár­saság kormánya között a határi neiden"' '.a “előzésé­nek és kivizsgálásának tár­gyában 1953. augusztus 28-án Baján megkötött egyezmény értelmében a magyar-—jugoszláv határ­i ügyi fövegyesbizottság 1955. J október 12-től 14-ig Osije- jkon megtartotta VI. rendes ülésszakát. A fövegyesbizottság meg- } állapította, hogy a magyar- jugoszláv határon az V. és > VI. ülésszak közötti időfcen javult a helyzet. ■ A szovjet hadihajók angliai tartózkodásáról Október 13-án A. G. Go­lovko tengernagy, a szovjet balti flotta parancsnoka, a Szverdlov zászlós cirkáló fedélzetén fogadta Barnett, Barrow és Miles tengerna- gyokat, akik fegyvertársai voltak a második világhábo­rú idején a fasiszták hadi­flottája elleni harcokban. A találkozó szívélyes légkör­ben folyt le. Az angol ten­gernagyok ajándékokkal kedveskedtek Golovko ten­gernagynak. A nap második felében Gclovko tengernagy a Szverdlov cirkáló fedélzetén fogadást adott az angol flottaadmirálisok és tisztek tiszteletére. A fogadáson je­len volt Fraser tengernagy, Creasy, a pertsmouthi kato­nai- haditengerészeti támasz­pont parancsnoka és az an­gol flotta sok más magas­rangú tisztje. Fraser tenger­nagy kérésére a szovjet cir­káló matrózai több számot adtak elő kultúrcsc-portjuk műsorából. Délután két órakor enge­délyt adtak a lakosságnak az Alekszandr Szuvorov cir­káló és a torpedórombolók I megtekintésére. Október 13-án este a szov­jet és az angol tengerészek barátságos labdarúgómérkő­zést vívtak egymással. Többszáz szovjet tenge­rész október 14-én London­ba utazott, hogy megtekint­se az angol fővárost. Nyílt levél Magyarország határain kívül tartózkodó honfitársainkhoz Amikor búcsút mondtunk egymásnak, ezzel indította­tok útnak: „írjátok meg az igazságot!“ És mi így vála­szoltunk: „Megírjuk, min­dent megírunk.“ Tele volta­tok kétséggel és reményke­déssel, félelemmel és sajná­lattal. Újra és újra szátokra tolakodtak a szavak, ame­lyekkel vissza akartatok tartani minket, a szavak, melyeket innen-onnan szed­tetek fel és amelyek hite­lességében ti sem bíztatok, de az ellenkezőjét sem mer­tétek hinni. Kétség és fül-' besúgók Magyarországra szórt rágalmaival szemben és kétség a Magyar Népköz­társaság Elnöki Tanácsa amnesztiatörvényével szem­ben. De egyúttal reményke-, dés is, hogy hátha mégis nekünk .van igazunk, ami­kor véget vetünk önkéntes számkivetettségünknek és amikor. bízunk a magyar nép államában. A félelem azonban ott tartott benne­teket és ránk bíztátok, hogy „derítsük fel a terepet:“ — Mondtátok, hogy írjunk, de féltetek, hogy nem lesz mó­dunkban levelet küldeni nektek. Nem egy közületek már megkapta , személyes,-, névre szóló üzenetünket, de ügy érezzük, — ez nem elég. Világgá keli kiáltanunk, hogy minden határainkon kívülre szakadt magyar fü­lében ott visszhangozzék a szó: idegenből — hazakerül- j tünk végre. Hányódó, kal- ! lódó, mindenki prédájából, senki gyermekéből, az egyik napról a másikra tengődő, hazátlan vándorból egy fej­lődésére és új életére büsz­ke ország egyenjogú polgá­raivá leltünk.. . . Bevalljuk: a fölényes le­gyintés. mellyel r aggályai­tokra feleltünk, a gúnyos mosoly, amellyel a ránkvá­ró borzalmak meséit fogad­tuk, az ellenérvek és a hon­fitársainktól érkezett ma­gyarországi levelek, ame­lyeket a jó- és rosszhisze­mű tanácsokkal szegeztünk .szemben, — csak félig-med- ,dig voltak őszinték. Ben­nünk is fel-felrémlett a gondolat, hogy mi lesz, ha mégis . . .? . És most, immár túl az utazás, a határátlépés. az első órák és napok izgal­main. úgy, ahogy ígértük, piegirjuk az igazságot. Meg­írhatjuk. Hogy mennyire megírhatjuk, azt ott, az ide­genben talán meg sem ért­hetitek' igazán. Áz.első perc­től kezdve éreztük a haza gondoskodását. A határ át­lépése után könnyeiken ke­resztül mosolygó hozzátar­tozóink, vártak bennünket. Már az első nap birto­kunkban .volt a személyi igazolványunk és munka- könj-vünk. Munkatábor he­lyett képességeinknek meg­felelő munkát kaptunk és néhány napon belül aktív dolgozói lettünk hazánknak. Semmi egyebet nem kí­ván a magyar állam tőlünk, mint odaadó, szorgalmas munkát és azt boldogan tel­jesítjük. Egy hajdani elma­radt agrárországban, ame­lyen a háború ezer sebet ej­tett, — még a magyar nép történelmében példátlan fej­lődés után is, — rengeteg tennivaló akad és ebben ránk is számítanak. Honfitársaink! Most már nem lehet okotok a kétel­kedésre, a habozásra. A ma­gyar nép, a magyar állam, a haza vár benneteket. Meg­bocsát, támogat, becsületes munkát kér és biztosít ne­künk és, nektek, valameny- nyi külföldre szakadt, meg­tévedt, de becsületes ma­gyarnak.“ Franciaországból hazatért Markovits Vera sk., a Hun- garotex mérnöke. Angliából hazatért Barsi Erzsébet sk./ a budapesti Vas utcai szülészeti klinika ápolónője. Olaszországból hazatért Babicsek Antal sk., a soly­mári cipész kisipari szövet­kezet dolgozója. Belgiumból hazatért Ttt- boly Otto sk., segédmunkás, Petőmihályfalva. Belgiumból hazatért Labo- rarvevits Katalin sk., Házi­ipari szövetkezeti dolgozó, Budaörs. Olaszországból hazatért Juhász Imre sk., a makói gépgyár dolgozója, a helyi Vasas labdarúgó-csapat ed­zője. Franciaországból hazatért Jovi Béla sk., volt légiós, a MÁVAUT szerelő-lakatosa, \ K N ZETKŐZI IZE IS L E Két hét sem választja el már a világot a külügymi­niszterek genfi értekezleté­től. Ilyen időkben, döntő fontosságú nemzetközi ta­lálkozók előtt, a világpoli­tika minden apró rezdülé­sét aszerint értékelik; elő- segíti-e vajon a légkör meg- javulását, vagy sem, kedve­ző előjele-c a bekövetkező eseményeknek, vagy nem. Vannak azonban a nemzet­közi helyzetnek olyan. „rez­dülései“ is, amelynek egye­nesen feladatuk, hogy be­folyásolják a nemzetközi kapcsolatok levegőjét. Mrst, Genf előtt is tanúi vagyunk annak, hogyan áll a harc a megegyezés hívei cs ellen­felei között. Az előbbiek gondosan ápolják Genf szel­lemét, mint a külügyminisz­teri értekezlet sikerének nélkülözhetetlen előfeltéte­lét. Az utóbbiak, a meg­egyezés ellenfelei ezzel szemben minden áron igye­keznek tönkresilánjdtani a genfi szellemet, igyekeznek előidézni olyan jelensége két, amelyek károsan érez­tethetik hatásukat a világ- politikában. Nagj’on szem­léltető példa erre IRAN CSATLAKOZÁSA A TÖRÖK—IRAKI SZERZŐDÉSHEZ. Iránt, köztudomás szerint, senki sem fenyegeti. Legna­gyobb és legtekintélyesebb szomszédja, a Szovjetunió, évtizedek óta a jószomszéd- [ ság politikáját folytatja irá- nyában. Irán kormánya most mégis csatlakozott a török—iraki paktumhoz, amelyről a londoni rádió helyesen állapította meg, hogy „amerikai elgondolás“. Törökország az atlanti szö­vetség tagja, Irak az impe­rialista nagyhatalmak egyik legelső csatlósa. Anglia, az egyik legnagyobb imperia­lista hatalom, maga is tagja ennek a paktumnak, amely így nem egyéb, mint az at­lanti szövetség ú?:siai tolda- lcka, a szovjet-ellenes ag­resszió bázisa. És most Irán, amely csak hálával tartozik a Szovjetuniónak, függet­lenségének következetes tiszteletben! áldásáért, ön­nel len támogatásáért cs számtalan politikai és gaz­dasági előnyért, belép ebbe a szövetségbe, cs ezzel — Imint az amerikai Associated Press hírügynökség hírma­gyarázója megjegyezte, — „megerősítette az atlanti szövetség nagy fontosságú1 keleti szárnyát“, „megta-r gadta a Szovjetuniót“. . Am Irán ezzel a lencsével nem­csak a Szovjetuniót „tagad­ta meg“, hanem saját füg­getlenségét is. Megtagadta ezenkívül mindazokat a szomszédos államokat, amelyeknek kormányai félt­ve őrzik a nehezen megszer­zett függetlenséget és a bé­két. De ez még nem min­den: mindez Genf előtt tör­tént. Az iráni kermánj' lé- I pásé időpontjának nyilván 1 szándékos megválasztásával | a nemzetközi háborús erők I szolgálatában igyekezett rontani a nemzetközi lég­kört, mérgezni próbálta a nemzetközi kapcsolatok le­vegőjét. Joggal vetette fel a Monde című francia lap azt a kérdést, hogy „vajon nem komoly csapás-e ez a nem­zetközi enyhülés politiká­jára“. Kétségtelenül annak szánták. De mégsem az, mert a megegyezés politi­kája már sokkal nagj'obb támogatással rendelkezik a világon, annál, semmint hogy ilyesfajta lépésekkel vereséget lehetne rá mér­ni. A háborús erők számítá­sai azonban nem mindig válnak be. Jól példázzák ezt AZ INDONÉZIAI VÁLASZTÁSOK, ahol a szabadságszerető nép, a nemzeti függetlenség erői elsöprő győzelmet arat- , tak a gyarmattartók szekér- ■ tolói fölött. Az indonéz nemzeti párt, Szaszlroami- dzsozso, volt miniszterelnök imperialista-ellenes pártja, elsőként került ki a válasz­tási hadjáratból. A kommu­nista párt, amelynek veze­tőit 1948-ban csaknem az utolsó szálig -kiirtották, 6 milliónyi szavazatot kapott. „A demokratikus erők meg­győző diadalt arattak“ — mondotta Aiáit elvtárs, a kommunista párt főtitkára. — Ez a választás — telte hozzá — „a külföldi tőke veresége“. Az amerikai AP hírügynökség kénytelen volt bevallani, hogy „nyugati diplomaták csalódottságukat fejezték ki a nemzeti párt győzelme miatt“. ,.A leg­több indonéziai lap és poli­tikai megfigyelő egy eléri abban, hogy a kommunis­táknak nagy szavuk lesz az új kormányban“ — írja az AP. A New York Times című befolyásos amerikai burzsoá lap leplezetlen féle­lemmel írta meg, hogy „ezek az eredmények előre­vetítik az árnyékát annak, hogy Indonézia „semleges“ lesz. Ez a semlegesség nö­vekvő hidegülést jelent a nyugati világ iránt és foko­zódó barátságot a kommu­nista Kínával“. Érdemes egy pillanatra elgondolkozni az iráni és az indonéziai eseménj-ek fe­lett. Mert bár látszólag nem függnek össze, azonos tanul­ságot nyújtanak: a nép mindenütt a béke és a füg­getlenség ügye mellett áll. Szembekerül a néppel az a kormány, amely idegen im­perialista érdekek szolgála­tába szegődik. Sím iMat A pesszimizmus válság« Associated Press amerikai, távirati iroda londoni tu­dósítója élesszemű, min­den benyomásra fogékony ember. Nemrégiben ezt a megfigyelést telte; „Lon­donban manapság nem szokás a hidegháborút emlegetni, vagy szidni az oroszokat. Beszélgetések­ben, politikai szónoklatok­ban és a lapokban egyre ritkábban bukkan fel a „szovjet veszedelem“ kife­jezés ... Az amerikai megíijjye- löt aggasztják ezek a je­lenségek. Nem jól érzi ma­gát ez az egy szem pesz- szimista a sok optimista között. Kényelmetlen ér­zése ilyen félje jdalásra késztette: „A genfi szellem, úgy látszik, szilárd pozíciót ví­vott ki magának Anglia-, ban...” Már ez is elég lenne ah­hoz, hogy Topping úr lelki egyensúlya meginog­jon. De ráadásul még egy kis sürgős pcsszh3H.smu.s- behozalallal sem lehet se­gíteni, mert a genfi érte­kezlet az Egyesült, Álla­mokban is „a derűlátás hullámát váltotta ki." így aztán — panaszko­dik a mogorva amerikai — Angliában „elterjedt a meggyőződés, hogy í a nem­zetközi égbolt fétiföttésr és általában egyetértenék azzal, hogy a fegyverzetit korlátozni és csökkentem! kell. V'éjJT'T* Topping egy kicsitűtíft- loz. A nemzetközi' épbőH még nem felhőtlen, de az időjárás érezhetően .meg­javult. A népek felkeresik egymást és békésen be­szélgetnek. Azokat; a meg - átalkodott pesszimistádat pedig, akik még , mindig viharkabátot és 1 luiiKMit viselnek, kinevetne. A genfi szellem nemcsak afféle szellőcske, amelyik véletlenül fújni kezdett és ! véletlenül el is altttat. A genfi szellemhez a«népek I reális, fontos anyagidé« erkölcsi érdekei ftraíMb»rtr.. Végétért a Béle-VHágtaséss irodájának üiésgHira .4­Október 13-án eete meg­tartották a Béke-Világta-. nács Irodája ülésszakának záróüiését. A felszólalások * elhang­zása után az ülésszak ‘ rész­vevői A. Varela'(Argen­tína) javaslatára elfogadtak egy határozatot, • amelynek értelmében 1956-ban ünne­pélyes keretek körött meg-, emlékeznek a világiroda­lom olyan kimagasló alak­jairól, mint Rembránd! (Hollandia), # Benjamin Franklin (Egyesült ff Á11: - mok), Mozart (Ausztriák Heine (Németország),' B=, - nard Shaw (lrörsri Piérre Curie (Franciaor­szág), Ibsen (Norvégia), Kr- lidasza (India), Tóin Oda (Japán), Doszfojevszk i (Szovjetunió). ' A szervezőbizottság je­lentése után a Béke-Világ- tanács Irodája felhívással fordult a világ országos bé­kebizottságaihoz, hogy foly­tassák ós szélesítsék ki az atomfegyver eltiltásáért folytatott harcot.

Next

/
Thumbnails
Contents