Néplap, 1955. július (12. évfolyam, 153-179. szám)

1955-07-16 / 166. szám

4 A Szovjetunió Kommunista Pártja Kózponii 3 zoltsága plénumának N„ A. Bulganyin beszámolója alapián elfogadott határozata (Folvtatás a 3. oldalról.) vessék a pártnak az ipari vállalatok területi elhelye­zésének megjavítására, az iparnak a nyersanyag- és az üzemanyagforrásokhoz, a fogyasztó területekhez való közelebbvitelére, a gazdasá­gi területek gazdaságának helyes specializáiására es komplex fejlesztésére, a ke­leti területek iparanak gyorsabb fejlesztésére vo­natkozó irányelveit, korlá­tozzák az ipari vállalatok­nak a nagy városokba való további összpontosítását. IX. Emelni kell az ipar pártirányításának színvonalát Az SZKP Közpcnti Bi­zottságának plénuma úgy tartja, hogy a kommunista párt által a szocialista ipar további hatalmas fellendí­tése céljából jelenleg kitű­zőt feladatok megvalósítása megköveteli a pártszerveze­tektől a pártszervezési és pártpolitikai munka jelen­tős fokozását. Ä Szovjetunió Kommu­nista Pártjának Központi fiizoftsága kötelezi a szö­vetséges köztársaságok kommunista pártjainak köz­ponti bizottságait, a terüle­ti, a városi és a kerületi párbizottságokat: Fokozzák az ipar irányí­tását, törekedjenek konk­rét eredményekre a vállala­tok munkájának megjavítá­sában. Nagy figyelmet kell fordí­tani a tudományos kutató­intézetek, a tervező intéze­tek és a szerkesztő irodák pártszervezetei tevékenysé­gének megjavítására, a tu­dományos és a mérnök-mű­szaki káderek politikai ne­velésének fokozására, szem előtt tartva, hogy minden­képpen aktivizálódjanak a technikai haladásért vég­zett munka terén. Rendszeresen össze kell hívni a gazdasági aktíva- gyűléseket. Növelni kell a vállalatok életében a Komszomol-szer- vezetek szerepét és aktivitá­sát. Meg kell javítani a szö­vetséges köztársaságok kommunista pártja körzeti, városi, területi bizottságai és központi bizottságai ipa­ri osztályainak munkáját. Nagyobb figyelmet kell fordítani a dolgozók szük­ségleteire és intézkedéseket kell tenni a munkások, a mérnökök és egyéb műszaki dolgozók és az alkalmazot­tak számára nyújtott kultu­rális és jóléti szolgáltatások további megjavítására. Kötelezni kell a Szovjet Szakszervezetek Központi Tanácsát, a szakszervezetek központi bizottságait és a szakszervezetek helyi szer­veit, hogy a bírálat és ön­bírálat széleskörű kibonta­koztatása alapján jelentősen javítsák meg az ipari válla­latoknál a szakszervezeti tagok politikai és termelő aktivitásának növelésére irányuló munkát. Magasabb fokra kell emelni á szocialista ver­senyt, szem előtt tartva a legfontosabbat: a termelés­ben élenjárók és újítók vív­mányainak következetes be­vezetését, elterjesztését és ezen az alapon újabb ered­mények elérését. Az SZKP Központi Bi­zottságának plénuma fel­hívja a kommunistákat, a Komszomol tagjait, a mun­kásokat, a munkásnőket, a mestereket, a technikuso­kat, a mérnököket, a tudo­mány dolgozóit és az alkal­mazottakat, kövessenek el mindent a szocialista ipar további fejlesztését célzó program sikeres végrehaj­tásáért. Az SZKP Központi Bizottságának plénumát az a szilárd meggyőződés hat­ja át, hogy hazánk hősies munkásosztálya, értelmisége és minden dolgozója a kom­munista párt vezetésével biztosítja az ipar hatalmas fellendülését, és ezzel előse­gíti a szovjet államhatalom további erősítésének ügyét, a kommunizmus országunk­ban folyó építésének ügyét. Érdekes Egy dunántúli falu fel­szabadulásának hiteles tör­ténetét mondja el „A fegyverek beszéltek” című kisregényében Dobozy Im­re. , Mint ahogy a tengervíz egy csepp je mutatja az egész tenger összetételét, úgy mutatja ez a kisre­gény egész Magyarország felszabadulásának történe­tét. Megjelennek előttünk a felszabadulási harcok jól ismert szereplői, a ke­gyetlen nyilasok, a gyűlölt, rabló németek, a kezdet­ben tanácstalan, majd az események során az ellen­állási harcba sodródó be­csületes magyar emberek: a tanító, — akinek a nap­lója a kisregény — a sze­gényparasztok és más kis­emberek. Gyorsan pergő események hamar a Szov­jet Hadsereg oldalára ál­lítják a falu népét. Dobozy Imre nagy te­hetséggel, művészien raj­zolta meg, néha pár ecset- vonással, máskor az ese­mények tisztítótüzének lángjában a könyv szerep­lőit. A kisregény irodalmi színvonalát emeli a szerző humora és zamatos ma­gyar nyelve. könyvek | Túlzás nélkül állíthat­juk, hogy Dobozy Imre kis­regénye a legérdekesebb és a iegjobb felszabadulási regények között foglal he­lyet. * Jan Petersen „Berlin — 1933” című regénye a régi Berlin előttünk ismeretlen arcáról lebbenti fel a füg­gönyt. Valljuk be. nem ívd tunk, vagy elfeledkez­tünk arról, hogy Hitler és bandájának hatalomra ju­tása előtt millió és millió német harcolt a fasizmus ellen. Az antifasiszták gyakran családjukat, sze­relmüket és az életüket telték kockára a hitleris­ták elleni áldozatos harc­ban. Petersen, a Goethe-díj- jal kitüntetett író, egyike ezeknek az önfeláldozó hős kommunistáknak. A kéz­iratot Berlinben írta még annak idején, és kalandos körülmnéyek között '\sem- pészte ki a fasiszta Né­metországból külföldre. Petersen könyve hasz­nos, jó könyv. Mindenki­nek el kell olvasnia, aki a német népet meg akarja ismerni. NÉPLAP 1953 július lé, szombat Beszélgetés a MOHOSZ konferencia tanulságairól egy alapszervezeti taggal A Magyar önkéntes Hon­védelmi Szövetség országos konferenciájának szabolcsi küldöttei Között ott volt Petruska eivtárs is, a Ti- s/avasvári Alkaloida-gyár honvédelmi alapszervezeté­nek tagja. Idős ember .már, érméje ellenére még mindig tevékeny tagja — majd hogy nem legtevékenyebb tagja — az alapszervezet­nek. Talán mncs is olyan lövészköri foglalkozás pél­dául, amelyiken ne venne részt. Amikor a gyárból hazaindul, az első útja nem otthonába vezet, hogy lepihenjen, vagy megva­csorázzon, hanem a gya­korlótérre, ahol már meg­szokásból is körülnéz, min­den rendbe megy-e. Méltán választották hát Petruska elvtársat az üze­mi szervezet tagjai orszá­gos küldöttnek. Konferen­ciáról Nyíregyháza felé utazva arról beszélgettünk: milyen tanulságokat hozott az ő számára a tanácsko­zás? A következőket mon­dotta el:-— Mindenekelőtt arra lesz szükség, hogy az alap­szervezet vezetőségének va­lamennyi tagja aktívan dol­gozzon a honvédelmi tö­megmunka lerületén. Saj­nos, az a helyzet, hogy alig ketten-hárman tevé­kenykednek csak, a töb­biek inkább tiszteletbeli vezetőségi tagok. Ez nem helyes, rossz hatása van a tagságra nézve is. A kon­ferencia felhívta a figyel­met a honvédelmi tömeg­munka nagy jelentőségére. Remélem, alapszerveze­tünk valamennyi vezetőségi tagjában felébresztette ez a figyelmeztető a lelkiisme­retet. — Egyébként nagy ter­veink vannak. A fiatalokat megtanítjuk nemcsak a motorvezetésre, hanem te­hergépkocsi vezetésre is. — Ezenkívül kiterjesztjük a céllövészetet is. Sok olyan dolgozónk van az üzem­ben, akik bizonyára szíve­sen .űznék ezt a nemes és szórakoztató sportot. Arra kell törekednünk, hogy az alapszervezet lehetőséget adjon a sportolási kedv ki­elégítésére. A továbbiakban megkér­deztük Petruska elvtársat, hogy nem lenne-e lehető­ség az öttusa meghonosítá­sára az üzemben? Petrus­ka elvtárs gondolkodott, majd elmondotta: vélemé­nye szerint meg lehet ho­nosítani Tiszavasváriban I az öttusa sportot, ha az Alkaloida üzemi alapszer- I vezete együtt működik az állami gazdasággal,1 és más üzemekkel. Az állami gaz­daság biztosítani tudná a lovaglás lehetőségeit; más üzemekkel együtt az öttusa más sportágai űzésénsk előfeltételeit teremtenénk meg. Nagy előny számunk­ra, hogy közelünkben fo­lyóvíz van. Végül’ elmondotta Pet­ruska eivtárs, hogy haza­térve beszámol a konfe­rencián hallottakról, össze­gyűjti a tagok javaslatait és megkéri a vezetőséget: kibővített taggyűlésen vi­tassa meg az egész tagság, az üzem dolgozóinak nagy- része, a honvédelmi tömeg­munka jövőbeni üzemi fel­adatait. VARSÓ VÁRJA A VILÁG FIATALJAIT Várunk benneteket, kedves barátaink Irta: IRENA ZMIGRODZKA Nagy örömet éreznétek, ha úgy lelki szemetekkel látnátok, milyen lelkesedéssel készül a lengyel ifjúság fogadtatástokra. A lengyel fővárosban ifjúmunkások, diákok és katonák tömegesen jelentkeznek a VIT-tel kapcsolatos sok-sok munkára. Sokezer varsói fiatal serényen dolgozik a hatalmas sportstadion építésénél, hogy határidő előtt várhasson benneteket. Ha úgy lelki szemetekkel késő este ellátnátok Gor- zów Wielkopolskiba, nyilván felvetődne bennetek az a kérdés, min fáradoznak az ottani fiatalok. A kis falu fiataljai szebbnél szebb népművészeti ajándékokat ké­szítenek a ti számotokra, kedves külföldi barátaink. De nemcsak ebben a faluban, hanem Lengyelország sok­sok városában és községében a legügyesebb fiatalok készítik a különböző albumokat, díszdobozokat, szép­mintájú sálakat és ki győzné még felsorolni hány aján­dékot a VIT külföldi részvevői számára. A ti fogadástok a többi között azzal is jár, hogy a lengyel fiatalok az eddiginél még gondosabban tanul­mányozzák a világ földrajzát, a különböző országok történelmét, kultúráját és nemzeti szokáséit. Azért te­szik ezt, hogy még közelebb kerüljenek hozzátok. Jogosan kérdezhetitek, vajon mi készteti a sokezer ifjúmunkást, parasztfiatalt és diákot arra, hogy munka­idején túl amikor már megérdemlik a szórakozást és pihenést, fáradságot nem kímélve, munkálkodnak a VIT előkészületein. A válasz egyértelmű: mindezt azért teszik, hogy kifejezésre juttassák szolidaritásu­kat a világ fiataljaival, megmutassák őszinte szerete- tüket a különböző országok ifjúsága iránt. A lengyel fiatalok büszkén mutatják meg nektek újjáépült fővárosukat, a nagy gonddal restaurált, nagv- multú műemlékeket. Nyilván ti is hallottátok, vagy-ol- vastátok, min ment keresztül a második világháború­ban Lengyelország, hogyan pusztították el a fasiszta barbárok Varsót. Akadtak nálunk is olyanok, akik azt állították, hogy 100 esztendő sem elég Varsó újjáépíté­séhez. A lengyel nép törhetetlen élniakarása bebizonyí­totta azonban, hogy tíz év alatt szebb lett ez a város, . mint valaha. Üj városrészek, kulturális és szociális intézmények bizonyítják a lengyel nép békés alkotó­munkájának eredményességét. Nektek, kedves bará­taink. módotok lesz mindezt saját szemetekkel lát­notok. A lengyel fiatalság nem akar háborút. Ebben a törekvésében nem áll egyedül. Világszerte sokmillió fiatal gondolkodik így, mindazok, akik békében akar­nak élni; tanulni és szépet alkotni hazájuk számára. — Ezért készül olyan nagy lelkesedéssel a lengyel ifjúság a varsói VIT-re, ezért van az, hogy nem sajnálja erő- . feszítéseit. A lengyel ifjúság mélységesen hisz abban, ho«v ez a nagy találkozó még jobban megerősíti .az egész világ ifjúságának barátságát. Hiszünk abban, amit igen találóan fejezett ki Artur Lundkwist, híres svéd író: Az ifjúsági találkozó tökéletes példája lesz a népek békés együttélésének. Több mint 100 országban folynak a VIT előkészületei SVÁJC Sokrétűen gazdag műsorral készül a svájci ifjúság a varsói VIT-re. A „Compagnon du Jourdain“ nevű jól ismert kórus svájci népdalokkal gyönyörködteti majd a nagy világifjúsági találkozó részvevőit. Néme­tül, franciául és olaszul fognak énekelni. Természetesen más népek dalait is bemutatják, a többi között a világ­szerte ismert lengyel dalt is. a ..Kis kakukkot”. Egy másik svájci ifjúsági csoport Varsóban bemutatja a hagyományos karneváli menetet, amelyet, évente Ba- selben szoktak tartani. A svájci előkészítő bizottság egyébként, egy atomháború-ellenes plakátot is küld Varsóba, amelyet Hans Érni készített. Két svájci filmet is vetítenek a varsói VIT-én. Augusztus 1-én, Svájc nemzeti ünnepének napján a küldöttség tagjai hagyo­mányos. lampionos felvonulással és tűzijátékkal sze­repelnek majd. KÍNA Kínában egy egész hónapon át tartott a zenei és tánc-együttesek válogatóversenve. A selejtezők során 356 falusi és 200 diákegyüttes lépett fel nagy sikerrel. Nyilván feltűnést keltenek majd a VIT-en azok az érdekes kinai táncok, amelyek a dokkmunkások és a rczstermelő parasztok életét szemléltetik. A dallamos zene és a vidám ritmus nagyon élveztessé teszi eze­ket a táncokat. A válogatóversenyek még folynak, a legjobb kultúrcsoportok mutatják majd be tudásukat Varsóban. CSEHSZLOVÁKIA A plzem 15. számú i.kola ifjúsági szervezetének tagjai sok ajándékot készítenek az V. VIT résztvevői számára. A fotószakkör két albumot állított össze az iskola életét szemléltető szép kepékből. A képzőmű­vészeti . kör színes, csehszlovák motívumokkal díszí­tett, kendőket készít. Csehszlovákiában sok iskolában követik a plzeniek példáját. Szebbnél-szebb ajándé­kok készülnek a baráti Lengyelország fiataljai, va­lamint a VIT külföldi részvevői számára. DÁNIA Egyre fokozódik az előkészület Dániában is. A legnagyobb hajógyár ifjúmunkásai már megválasztot­ták küldötteiket és gondoskodtak utazási költségeik fedezéséről. VIT-kiállítást is rendeztek, amelyet eddig több mint háromezren látogattak. A dán nemzeti bizottság Koppenhágában megasszínvonalú kulturális ünnepséget rendezett a VIT előkészületeivel kapcso­latban, amelyen részt vett Liza Ringheim, a Nem­zeti Opera énekesnője, valamint számos más kima­gasló kulturális személyiség. Koppenhága Norrebo- kerületében minden szerdán 15 fiatal lány baráti találkozás keretében nagy lelkesedéssel készít aján­dékokat a VIT részvevői számára. Azok a lányok kezdeményezték ezeket az összejöveteleket, akik részt vettek a bukaresti VIT-en. Olyan motívumokkal éke­sítik a kendőket és a babákat, amelyek valamikép­pen kapcsolatosak Andersen közismert meséivel. SVÉDORSZÁG Svédországban 300 alkalomkor mutatták be a IV. VIT-ről szóló filmet. Egyébként Svédország és Ausztria fiataljai között nemes vetélkedés folyik azért, hogy minél több aláírást gyűjtsenek a bécsi felhívásra. Eddy Ahfeld, 14 éves diák több mint 1200 békealáírást gyűjtött, s ezzel az első helyre került^ ebben a lelkes versenyben. Ö is ott lesz a varsói VIT-en. A svéd nemzeti bizottság anyagi segítséget nyújt a szudániaknak, hogy ők is eljuthassanak a varsói találkozóra,

Next

/
Thumbnails
Contents