Néplap, 1954. október (11. évfolyam, 232-258. szám)

1954-10-17 / 246. szám

1954 október 17, vasárnap NÉPLAP 3 9 Újra tanácstagnak jelölték Fráter György A Magyar Népköztársaság nagyhalász! középparasztot Minisztertanácsának rendeiete Jó későre járt már az idő, amikor a 11-es kör­zethez tartozó szavazók összejöttek az iskolába, jelölő gyűlésre. Hiába, sür­get ilyenkor a munka. Mipden perc drága. Már sötét este van, a zsákok­kal, répával, napraforgó- kóróval, kukoricaszárral megrakott szekerek egy. mást érik a község utcáin. A nagyhalászi dolgozó pa­rasztok szorgalmát bizo­nyítja különben az is, hogy a betakarításnak a legvé­gén járnak, az őszieknek is 70 százalékát elvetették. Amikor jó későn hazaér­nek. előbb az állatokat etetik meg, mert azoknak kora reggel újra menni kell, s csak aztán kezdőd­het a gyűlés. És a válasz­tók jól tudják azt is, hogy ezt a mai gyűlést sem le­het csak úgy hirtelen el­intézni. Sokfajta összejö­vetelek szoktak lenni a községben. Ez azonban el­tér a többiektől. Ez olyan ünnepi gyűlés, mint ahogy valóban az is. Jól meg kell hányni-vetni ki le­gyen a tanácstag, ki kép­viselje őket négy éven keresztül. A gyűlés valóban kis ÜNNEPI JELENETTEL kezdődik. Az egyik úttörő verset szaval. Nagy tapsot kap érte. Az elnökség megválasztása után Fricz- lauf Lajos ismerteti az összejövetel célját. Majd Bum Sándorné, a községi népfroftt-bizottság tagja javaslatot tesz a jelöltre. Fráter György kilenchol- das • középparasztot java­solja újra tanácstagnak. Fráter György most is tanácstag. — Azt hiszem, nem kell sokat beszélnem róla. Mindenki ismeri. A mi ügyünket a szívén viselte. Megérdemli, hogy újra­válasszuk — mondotta be­fejezésül Bum Sándorné. Nagy taps zúg a terem­ben. Ebben már benne a válasz is. Egyetértenek a jelöléssel. Még itt is ott is felhangzik egy-egy he­lyeslő szó mellette, majd teljesen felborul a „hiva­talos jellege“ a gyűlésnek. Megoldódnak a nyelvek és igazi baráti beszélgetés alakul ki a népfrontbizott­sági tagok, az új jelölt és a választók között. El­mondják egyéni és közös sérelmeiket, s egyes pro­blémák megoldására mind­járt javaslatot is tesznek. termést. Egy-egy szekérre való kukoricát ellopnak egyszerre. Az egyik dol­gozó parasztnak négyszáz öl káposztaföldjéről 180 fej káposztát vittek el egyszerre. Javasolta, hogy a tanács dobszó útján és kisgyűléseken hozza az egész község tudomására a tolvajok nevét és így is szégyenítsék meg őket. Sok hasznos javaslat hangzott még el, amely azt bizonyítja, hogy a vá­lasztók bíznak jelöltjeik­ben és sokat várnak mun­kájuktól. Hódi László. A tanácsválasztás jelszavai 1. Éljen a Hazafias Népfront: a magyar népi erők egységes, országépítő mozgalma! 2. Hazánkban minden hatalom a dolgozó népé! Erősítsd a nép hatalmát! Szavazz a Népfront jelölt­jére! 3. A ncphatalom a tanácsokra épül. Erősítsd sza­vazatoddal! 4. A nép legjobbjait jelöljük a tanácsokba! 5. Az új tanácsokkal a bürokrácia ellen, a jobb államigazgatásért! 6. Minden igaz hazafi adja szavazatát a Népfront jelöltjére! 7. Tíz év eredménye! Háborús romok helyén vi­rágzó szabad élet, — urak országából dolgozók hazája! Szavazz a Népfront jelöltjére! 8. Védd a békét: népünk hatalmát, hazánk függet­lenségét! Szavazz a Népfront jelöltjére! 9. Szilárd nemzeti egység: béke, jólét, független­ség! Szavazz a Hazafias Népfront jelöltjére! 10. Éljen népünk harcban és országépítésben ki­próbált vezetője, a magyar munkásosztály! 11. Virágzó mezőgazdaság a népjólét alapja. Éljen a dolgozó parasztság! 12. Éljen és erősödjék boldog jövőnk biztosítéka, népi demokráciánk szilárd alapja, a munkás-paraszt szövetség! 13. Éljen a hazánk és népünk gazdasági és kultu­rális felemelkedéséért dolgozó értelmiség! 14. Magyar nők! A békéért, családotokért, gyerme­keitekért, szavazzatok a Népfront jelöltjére! 15. Fiatalok! Üj választópolgárok! Éljetek választó­jogotokkal! 16. A kormány politikája — a dolgozó nép politi­kája! Éljen Népköztársaságunk kormánya! Éljen a dol­gozó nép és a kormány egysége! 17. Éljen a nemzeti egység élharcosa, a népjólét, a szocialista építés szervezője: a Magyar Dolgozók Pártja! A HAZAFIAS NÉPFRONT ORSZÁGOS ELŐKÉSZÍTŐ BIZOTTSÁGA. Egy elsőválasztó fogadalma EZ MAR OLYAN MEGBÍZ A TÁS-FÉLE is a jelöltnek. Érzi ezt Fráter György is. Ezért amire tud, mindjárt vála­szol is. Körösi András azt teszi szóvá, hogy nincs a környéken jó ivóvíz. Na­gyon messze kell járni. A jelölt mindjárt válaszol a kérdésre. A tanács már gondolt erre. Tervbevet­ték, hogy a jövő évben uj fúrottkútat kap a körzet. Mindenki megnyugvással veszi tudomásul. Ezután arról esik szó, hogy B. Ha­lász körzetében nincs a gémeskútakon lánc vagy veder. A gazdáknak eb­ben a sürgős dologidőben be kell járni az állatokat itatni. Többen sérelmezik, hogy nincs a községben méntelep. Azaz, hogy ez­előtt két évvel volt, de át­helyezték lbrányba. A községben pedig mintegy hatszáz anyalovat tarta­nak számon s a gazdák­nak félnapokat kell eltöl­teni a fedeztetéssel. Olyan problémák ezek, amelye­ket sürgősen intézni keli s ezt meg is Ígéri Fráter György, aki mint tanács­tag, most is eljárhat ezek­ben az ügyekben. Körösi András megem­líti, hogy nagyon elszapo­rodtak a mezei lopások. Körösi Antalné pedig mindjárt javasolja is, a tanács erélyesebben lép­jen fel a mezei tolvajok­kal szemben. Az a tapasz­talat, hogy nem is a szegé­nyek, hanem a nagygaz­dák dézsmálják meg a Simon Zoltán, a tiszaszal- kai gépállomás fiatal trak­toristája most vesz részt először a helyi államhatal­mi szerv megválasztásában. Vállalta, hogy a tanácsvá­lasztás tiszteletére őszi idénytervét 120 százalékra teljesíti, s emellett 8 száza­lék üzemanyagot takarít meg. A racionalizálással kap­csolatos létszámcsökkentés során elbocsátott dolgozók­nak az új munkakörben va­ló elhelyezkedéssel járó át­meneti nehézségek csökken­tése érdekében a miniszter- tanács a következőket ren­deli: 1. §. (1) Annak a dolgozónak a részére, akinek munkavi­szonyát az 1954. évi októ­ber 16. napja után a racio­nalizálással kapcsolatban felmondással megszüntetik, a vállalat (hivatal, intéz­mény) a felmondási illet­ményt kétszeres összegben köteles kifizetni. (2) Annak a dolgozónak a részére, akinek munkaviszo­nyát a racionalizálással kapcsolatban az 1954. évi július hó 1. napja és októ­ber hó 16. napja közötti időben történt felmondással szüntették meg és az 1954. évi október hó 16-án mun­kaviszonyban nem áll, — kérelmére — köteles a vál­lalat már korábban kifize­tett felmondási illetménnyel azonos összeget kifizetni. A dolgozó azt, hogy elhelyez­kedni nem tudott, a munka­könyv felmutatásával iga­zolja. 2. §. Annak a dolgozónak a ré­szére, akit az 1954. évi jú­lius hó 1. napja után a ra­cionalizálás végrehajtása érdekében alkalmazotti munkakörből alacsonyabb fizetéssel járó munkakörbe helyezték, illetve helyeznek át, a vállalat köteles egy­szeri bérkiegészítésként az áthelyezést megelőző hó­napban elért teljes kereset és az új munkahelyén az előző hónapban elért teljes keresete közötti különböze- tet kifizetni. 3. §. (1) A racionalizálás miatt történt felmondás esetén a dolgozó munkakönyvébe „felmondás a vállalat ré­széről, racionalizálás miatt“ bejegyzést kell írni. (2) A jelen rendelet ha-, tálybalépése előtt racionali­zálás miatt történt felmon­dás esetén a dolgozó kérel­mére a vállalat köteles a' munkakönyvbe történt be­jegyzést az (1) bekezdés szerint módosítani. 4. §. A munkaviszony folya­matosságát — ideértve a társadalombiztosítás terüle­tét is — nem szakítja meg az 1954. évi július hó lj napja után a racionalizálás miatt történt felmondás, feltéve, hogy a dolgozó a munkaviszony megszűnésé­től számított hat hónapon belül elhelyezkedik. 5. §, (1) Az 1954. évi július hó 1. napja után a racionalizá-j lássál kapcsolatban történt felmondás esetén a dolgozó* illetőleg az igényjogosult! családtagja a betegségi biz-J tosítás folytán járó szolgál-J tatásokra — a táppénz ki­vételével, — valamint a! családi pótlékra újabb el-í helyezkedésig, legfeljebb, azonban a munkaviszony: megszűnésétől számított hat: hónap elteltéig továbbra is' ugyanúgy jogosult, mintha; munkaviszonyba állna. Nem: alkalmazható ez a rendel-j kezés akkor, ha a dolgozó' nyugellátása alapján e szol­gáltatásokra jogosult. (2) A betegségi biztosítás! szolgálatásaira való jogo-' sultság megszerzése szem-’ pontjából az (1) bekezdés­ben megjelölt időt nem le­het munkaviszonyban töl«| tött időnek tekinteni. 6. §. (1) A jelen rendelet 1., 2.' paragrafusának intézkedé­seiből eredő költségeket á vállalat béralapjának tér-: here kell elszámolni. A má-! sodik paragrafusban emlí­tett bérkiegészítést, ha a! dolgozót más vállalathoz’ helyezték, az áthelyező vál­lalat köteles kifizetni. , (2) A jelen rendelet ki­hirdetése napján lép ha­tályba. lasioli időszerű liOlpolihlaj kérdésekre. Mi a brüsszeli egyezmény Szilágyi József elvtárs nyíregyházi olvasónk arra kérte a Néplap szerkesztőségét: írjon részlete­sen á brüsszeli egyezményről, amely a kilenchatal- mi értekezlet óta igen gyakran szóba kerül. Válaszunk a következő: Valóban sok szó esik nos tanában a brüsszeli egyezményről, — elsősorban azért, mert a nyugati kül­ügyminiszterek londoni ér­tekezlete ezt a szerződést jelölte meg Nyugat-Német- ország felfegyverzésének alapjául. Mindennek persze igen sok előzménye volt, éppen ezért az látszik a leghelyesebbnek, ha rövid pillantást vetünk a második világháború után kialakult nemzetközi helyzetre. Ismeretes, hogy az Egye­sült Államok meggazdago­dott a második világhábo­rúban s a világhatalom igé­nyével lépett a nemzetközi politika küzdőterére. Sike­rült is kiterjesztenie gazda­sági és politikai hatalmát a tőkés világban, egy dologra azonban nem számított. Nem gondolta, hogy a Szovjetunió hamar ki­gyógyul a háború okoz­ta súlyos sebekből, s gi­gászi terveinek megva­lósításával megkezdi a kommunizmus építését. Nem gondolták az Egyesült Államok hatalmasai, hogy a Szovjetunió és a népi de­mokratikus országok is ha­tárt szabnak világuralmi terveiknek. A SZERZŐDÉS SZÜLETÉSE így indult meg azután a hidegháború azzal a rága­lommal, hogy „a Szovjet­unió új háborúval fenyegeti Nyugatot“. A vészharangot megkondították, gyorsüte­mű fegyverkezés indult meg, s az Egyesült Államok minden igyekezetével háborús tömbök kiala­kítására törekedett. Ennek egyike a mostanában sokat emlegetett brüsszeli egyezmény, azaz a nyugati szövetség szerződése. Ang­lia, Franciaország, Belgium, Hollandia és Luxemburg képviselői tákolták össze 1948 tavaszán — erőteljesen hangsúlyozva a szövetség „védelmi“ jellegét. Hogy a nyugati népek ne kételked­jenek, az aláírók ünnepé­lyesen kötelezettséget vál­laltak „a német agressziós politika feléledése esetén a szükségesnek mutatkozó in­tézkedések foganatosításá­ról“. Amint látjuk, ebben a szerződésben Amerikának még a neve sem szerepel. Az angoloké volt a kezde­ményező szerep, s úgy re­mélték, hogy a vezetést is meg tu" ": szerezni. Egy- ideig ment is a dolog. Az öt állam közös katonai bi­zottságot és vezérkart ala­kított Montgomery brit ten­gernagy vezetésével, hozzá is fogtak az öt ország fegy­verzetének, fegyvergyártá­sának szabványosításához, hadgyakorlatok szervezésé­hez. A puskapor szagára azonban — honnan, honnan nem, — előke­rültek az amerikai ka­tonák is és a „nyugati szövetség“ vezetése lassan átcsúszott az amerikaiak kezébe. AZ „ÚJJÁSZÜLETÉS“ 1950-ben az átszervezés formálisan is megtörtént. A „nyugati szövetség“ legfel­sőbb parancsnokságát át­vették az északatlanti tömb vezető szervei. A „nyugati szövetség“ ok­mánya, a brüsszeli egyez­mény a lomtárba került; s ott porosodott négy álló esz­tendeig, amíg a londoni ér­tekezleten rá nem jöttek, hogy valamire mégis fel le­het használni. Előszedték hát a brüsszeli egyezményt, ennek azonban ismét vol­tak előzményei. Az amerikai imperializ­mus szinte kezdettől fogva számított arra, hogy hábo­rús terveinek kivitelezésé­hez jelentős segítséget kap Hitler hadseregének marad­ványaitól, a náci táborno­koktól, Krupp hadiüzemei­től, egész Nyugat-Németor- szágtól. A tegnapi ellenséggel való szövetség keserű piluláját viszont vajmi nehéz beadni azoknak a nemzeteknek, ame­lyek alig egy évtizede oly sokat szenvedtek Hitler hadserege, Krupp ágyúi és bombái miatt. Nyugat-Németország köz­vetlen bevonása az észak­atlanti tömbbe nyugaton nyílt ellenállásba ütközött. A francia nemzetgyűlés például a közvélemény nyo­máséi a elutasította az euró­pai védelmi közösség tervét is, mert az csak a nyugat­német revansvágyó hadse­reg felállításának leplezé­sét szolgálta. A FARKAS FARKAS MARAD! Elővették tehát a lomtár­ból a régi brüsszeli egyez­ményt, kicsit kiporolták, s Londonban kinyilvánítot­ták, hogy ehhez a „védel­mi“ tömbhöz csatlakozik Nyugat-Németország. A cél nyilvánvaló: félre­vezetni azokat, akik idegen­kednek a fegyveres Nyu- gat-Németországtól, elhitet­ni a farkasról, hogy ártat­lan bárány. A kilenc kül­ügyminiszter olyan tapinta­tosan járt el, hogy még a német agressziót elítélő ki­tételt is törlik a brüsszeli egyezményből. Azt állítják, hogy Anglia a biztosíték a német militarizmus eredeti agressziója ellen. Ezen a címen adnak fegyvert a tegnapi tá­madó kezébe. ezen a címen engedélyezik 12 nyugatnémet hadosztály felállítását. Az „új brüsszeli egyez­mény“ szerzői azonban helyrehozhatatlanul téved­nek akkor, ha nem tanul­nak a történelemből. Tud­hatnák, hogy Hitler is ki­csiben kezdte a fegyverke­zést. Gyorsan kiképezte kis- létszámú hadseregét, tarta­lékállományba helyezte, hogy újabbakat hívhasson be. Ma 12 nyugatnémet] hadosztály í.üállításáról van szó. Hitler volt tisztjei azon­ban keveslik ezt, hatva- nat kérnek, — azaz egyTe szemérmetleneb­ből követelnek. Milyen biztosítékot tud nyújtani ez ellen Anglia? Csapatokat vezényel Euró­pába? Ez talán elegendő? 14 évvel ezelőtt is ott vol­tak az angol csapatok Fran­ciaországban; mégis átme-. neti sikerrel járt Hitler vil- lámháborúja. Semmiképp sem meggyő­ző tehát a londoni crtekez-; let állásfoglalása. Nagyon kilátszik a ló­láb, az ellenséges szán­dék a béke és a demo­krácia országaival szemben. Nem közömbös számunkra, a magyar nép számára sem, hogy mi történik Nyugat- Európában, mi történik Né-' metországban. A magyar nép életét éppen egy évez­rede igyekszik megkeserí­teni a terjeszkedni vágyó nyugati szomszéd. Nem mindegy hát számunkra, hogy Németország egy ré­szén háborút készítenek elő,! vagy pedig — ahogy a Szovjetunió számtalanszor' javasolta már — megszülő-] tik az egységes, demokrati­kus Németország.

Next

/
Thumbnails
Contents