Néplap, 1953. december (10. évfolyam, 282-307. szám)
1953-12-25 / 303. szám
8 NÉPLAP 1953 DECEMBER 25, PÉNTEK A. Néplap szilveszteri rejtvény pályázata Keresztrejtvény Hozzászólás a „900 röplabdázó van Nyíregyházán, mégsem sikerül teremröplabdahainokságot rendezni“ című cikkhez .jidendü: vízszintes; 1, 67. 72, U- i-uggOle&SS: 1. 19, 4.9, 71. 102, 106, vfcZGZIHiES: 1. A szocializmus épUüsanek legfontosabb jelszava. 20. Határozatlan névelő. 21. Képj.ö. 22. Géza keverve. 23. Skandináv pér.zegv- ség. 24. Ennivaló. 25. Fontos ipar: növény. 27 Konzerválódik. 23. Itt ái- lítják elő az újságot. 31. Három — idegen nyelven. 32. Mutatónévmás 33 Ékes Cecília, 34. Sok mindenhez értó (ékszcthíbával). 33. Cál László. 37. Ráfizetés ellentéte 40. ö. M. 42. ásó kao?» fogója (éke- zcthibával). 44. Egészségügyi Minisztérium. 46. Vissza; puskáz 47. Fél zene! 48. Kötőszó 50. Kevert tíz! 52. Nóvutó, 54. Vissza: válaszol. 53. 365 nap. 53. össze-vissza égő. 61. Rangjelző. 63. Gyakran jár. 65. Az ábécé eleje, 67. Egyik legnagyobb drámai müvünk írója és müve. 72. Kiváló sztahanovistánk. 73. Sok fá- va! borított. 74 Vissza: Mikes Kele men szülőhelye (az utolsó be (i — nv—. hiányzik. 75. Adományoz. 76. Fétis urna 77 Tiltöszó. 7a. Ezzel is altat- nak műtét eló'tt. 80 Rési. hires cne- rzenekesünk. 81. Nem göröngyös (éke- zeíhibával). 83. Vászonfélc. 85. Azo- nos mássalhangzók 83 A Szózat z neszerzőjének monogratnmla (első kockában kettős betű). 87 Zenei elő- jegyzés 88. Vissza: tér — németül 90. Y. E. 91. Betű l"nrindva 92. Szolmizációs énekhang 93. Hclvhntá- rozó. 95. Vissza* állóvíz 96 Húsiparai?. 99. Hires nemzetközi béken-l refrénje. 107. Ezt is lehet lőni. 108. Ez a nap 109 Női név. 110 IkieSe- nül ve&z magához italt! m. Autóhang! 112. Igekötő. 113. Varrószer- szám. 114, Ne-'h másik. 116 Régen Irta! 119 Különleges bab-falta. 119. Ilyen pályaudvar is van. 121. Vissza: kanée-vécl 122. Zcfir nac-obbik része. 124. Ket*8s mássalhangzó 125. Sze. relmGS^n bp.szé!s?ető, 12*5 Szomorú. 130 nótamer-kói őrs (u heJ^ett ov 131. Viss*«t: Készíts tésztát-- 13*1 Vissza:) becézett leá**vnév. 135. Szilfa közepe. a 137, Csapatok. 139. Kenyér — idegen nyelven. 140. Y. K. 142. Futtat. 144. Mással hangzó — ki ejtve. 145. Egymásután következő betűk. 145. Keudrt légy! 148 Keüe> metien ősszel is. 151. Háziállat. 152. Éjiszaka. 154. Mezőgazdasági szerszám. 156. Vissza: tiííószó. 157. Ritka fémnév. 159. A Vág mellett lakó 161. Vissza; Ebedhez készülődik 164. Ut szereti a függőleges 106, , FÜGGŐLEGES; 1. A szocializmus építésének egyik legizmosabb jelszava. 2. Testvér-nemzet. 3 Uszkai Gábor. 4. bokrokat vág. 5 Vissza: község, a nyíregyházi járásban. 6. Balaton melletti község. 7. Garat eleje! S. örökzöld fa (ékezefhibávai). 9. Ide oda ténferegett. 10. Kevert borz! 11. ússze-vissza érdes. 12. Tóth Ödön. 13 Felfog. 14. Főzelékfélék termőhelye. 15 Kimondott betű. 10, Kevert víz- szintes E8. 17. Szellemi olimpiai-bal nokunk. 18. Béla mássalhangzói. 19. Kossuth-dijas népművészünk. 26. Szám. 29. Békés menyei községbe vaió 30. Albert Éva. 35. Évvégi jelentések alapjai. 33. Libában- 39. Libahang. 39. Ebédjegy (ékezethíbá. val). 41. Vissza .....................bakom. 43. A kerékpár hajtókarja 45 Erre tartozik a hulladékgyűjtés 49. Bolygó 51. Vissza: elkeseredett. 53. Vissza: a libának ezt a részét szeretik 55. Ház — ráRÍcsen. 57. Jaj —- latinul 59. Vissza: mézgyüjtö állat — kimond - 60. Elért eredmény, siker. 62. Vissza: vízszintes 61. 64. Hurkába való. 66. Takaró edény. 60. Cement mássalhangzói. 69. Mássalhangzó ropoghatva. 70. Rag. 71. Világhírű német dráma írója és címe. 78. Éber eleje. 79. Visz- sza: község a mátészalkai Járásban 80. Tiltószó. 82. Állítást megerősítő szó 84. Kiváló úszónk, 85. Vissza: bajt okoz. 80. Vitelen szárny. 88. Étellel látja el. 89. Vászon-faUa. 91. Női név. 92. Lelkiismeretlen munkások ígv gátol Iák a termelést 9a Figyel. 94 Házasodik- 95. Felkiáltás. 97. Vissza: sxemélves névmás. 98. Itt kapható sok tűzifa. 100. Erős rio hányos gúnyneve. 131. Híres pesti kávéhoz. 102. Arany János bahatíai szereplője (betühiánnyal). 103 Le. génv-csapat 104. Azonos betűk. 105. Szilárd', zárt egység. 106. Mindnyájunk ellensége. 113. Katonai műszó. 115. Kevert Zis. 117. Lóbuzdító. 113. Vissza: hosszmérték. 130. Seben keletkezik. 123. Nem tiszta hang. 126. Nem utolsó. 127, Nagyüzem (éke- zethibával). 129, Tiltószó. 132 Rátermett 134. Ilyon lábas is van! 136. Esetleg. 138. Dugja. 141. Cyermek — németül. 143. Keleti ^’'ógvtcrna- 147. Végtelenül békés! 149. EBr 150. Kemény gyümölcs. 153. Tejtermék. 155. Sport. 158. Láncol. 160. Rag. 1C2. Betűt vet. 163. Vissza: kötőszó. (Megfejtése 10 pont.) Számtani feladvány Egy munkás 68 munkadarabot készített naponta. UJ munkamódszert dolgozott ki. mellyel nagy teljesít- ményt ért el. Annak elíencro hogy a hét első három napián még a rep-i munkamódszerrel dolgozott a heti termelése napi 90 darab átlagot mutatott Mennyit termelt a hét máso- dik felében és naponként. (Megtelt*so 4 pont) Ismerd me] megyédet 1. Hány hold földet fog öntözni a Keleti Főcsatorna? 2. Melyik községben van a megyei labdarúgóbajnokság legjobb csapata? 3 Hány képviselője van megyénknek? 4. Hol született Móricz 7sigmond, s melyik községben élt ..Boldog em- bér“ című könyvének főszereplője? 5. Melyik község hires megyénk népviseletéről? 6. Hány kenderfeldolgozó üzem van a m?gyében s melyik községben található? (Megfejtése 6 pont) Megfejtési határidő: január 2. Vasúti menetrendváltozás A MÁV. értesíti az utazóközönséget, hogy a karácsonyi és újévi sze mélyforgalomban az alábbi változása kát lépteti életbe: December 25-én Január i-én. pénteken. Ezeken a napokon a munkaszüne tes napokra előirt vonatok közlekednek a következő oltéré sei: Nyháza—Bp. 1707 (4.50). 1701 (16.44) sz. vonat nem indul Bp.—Nyháza 1702 (12 43). 1706 (23 0 0) sz. vonat nem érkezik Nyháza—7áliony 17'”' (73.29). nem inául „ Nyháza—Szerencs 2327 (4.34), nem indul. Szerencs—Nyháza 2322 (10 50). nem érkezik. Hyházs—M-szalka 6124 '1413), 612P (£0 59), 6110 (23-10) nem indul. M.-szallia __Nyháza 6123 dr, 16) nem érkezik. Nyháza—V.-narrénv 6224 (1443) nem indul V.-nemény—Nvhá-r. 6225 (12 33) nem érkezik. Nyháza—Balsa—De-nbrád .04 (-2 59' 110 (23 20) nem indul. Basa—Dombrád-—Nyháza 103 (16 17) nem érkezik. December 2S-án és lanuár 2-án szombaton: Ezeken a napokon • munkaszüne tes napokra előírt vonatok közlekednek a következő eltéréssel: Nyháza_Bp. 1707 (450) r-m indul. Bp.—Nyháza 1702 (12 43) nem éri--zik. Záhony—-Nyháza 1709 (4.01) nem e- kezik. Nyháza—Szerencs 2327 (4 34) nem in dúl. Szerencs—Nyháza 23-2 (10.58) nem érkezik. Nyháza—M.-szalka 612' (14.13) nem indul M.-szalka—Nyháza 6119 (4.30). 6123 (10.16) nem ér: Nyháza_Vnaménv 6224 (1443) nem indul. Vnamény—Nyháza ~'5i (12 33). 6221 (4.15) nem érkezik Nyháza—Balsa—oombrád 102 (5.20) nem indul Calsa—Dombrád—Nyháza 7 (9.07) 109 (4 22), 5 (11.57) nem érkezik December 28. és december 29-én (hétfő, kedd): Ezeken a napokon a munkanapokra előirt vonalok közlekednek az a'ábbi eltéréssel: Nyháza—Bp. 1701 (16.44) nem indul, űp—Nyháza 1702 2 54) nem '•"e zik. .lilája __faszai ka 6124 (.4.13) nem indul. nszalka—Nyháza 6123 de.iC) nem érkezik Apróhirdetések Hétfőn, 21-én Mátészalkára délelőtt érkező vonattól a ki.i áraiig egy lek e te rétikul elvezett. Kérem a megtalálót, a benne lévő pénzt megtarthatja. a rétikul tartalmát ?» ben. ne lévő címre portósan küldje el Az Állami KordéiyVállalat van- doipatkoldájának kiegészítésére megtelem patkolókovácsokat keres. Jelentkezni lehet í. hó 2'7-én. 28-án ée 29-é.n délelőtt 10 órától, délután 14 óráié a. uyíreeyházi kirendeltség irodahelyiségében Iskola-utca 6. ezám alatt. Fizetés a kollektív ezerzőuós szerint. Kiküldetési díj. uapidíj és egyéb szociális juttatások a dolgozók érdekeinek és igényeinek megfelelően. Gvermekszerető idősebb nőt kerekek teljes ellátásra 2 gyermek mellé.. Érdeklődni lehet Nyíregyháza. Bocskai u 27 Telefon: 39—69. Gyógy haskötők fűzők, sérvktftők. lúd talpbetétek: Steiner orvosi kötszereidnél. Buda pee* VI.. Ba.icav Z?L ínszkv út 37. Iróasztrdt keresek meg'ételre, kő. íégla. a.itó. samotkál.vha eladó. Jóka« utca 8. A Néplap december 8-án megjelent cikkéhez szeretnék hozzászólni, melyet Bacsóka Péter elvtárs, a nyíregyházi VTSB elnöke írt. Bacsóka elvtárs cikke csak Nyíregyháza város röplabdasportjának égető kérdését veti fel. de a cikk tételeit megyénk egész területére vonatkoztatni lehet. Szocialista sportunk egyik alapelve a sportolók nevelésében a sokoldalúság. Ezt az alapelvet kell sportköri elnökeinknek is érvényesíteni munkájukban. Jelenleg megyénk igen sok sportköri vezetője csak annak a szakosztálynak a munkáját helyezi előtérbe, amely sportágat maga is sokáig űzött, vagy jelenleg is űz. így van ez a Nyíregyházi Építőknél, a Ti- szalöki Építőknél, a Kisvárdal Vasasnál stb. A röplabda fiatal sportág hazánkban, nincs még meg a kiforrott vezetögárdája. Gyakori jelenség, hogy sportköreinkben a szakosztályvezetők egy bajnoki év alatt többször is változnak. Sportköri elnökeinkre hárul az a feladat, hogy a szakosztályok élére olyan vezetőket javasoljanak, akik sportáguk iránti lelkesedésből végzik munkájukat. S ugyanakkor rájuk hárul az a feladat is, hogy neveljék, oktassak a szakosztályvezetőket. Ahol így végzik a munkát, ott van is élet. Legjobb példa erre a Kisvárdai Lokomotív röplabda-szakosztálya. Foglalkozni szeretnék a cikk egyes állításával is. Van-e 900 röplabdázója Nyíregyházának, vagy nincs? Erre a kérdésre legjobb a megyei és városi bajnokság eredményeit felsorakoztatn.. A Szpártákusz SK. férfi csapatának több mérkőzése azért maradt el, mert nem tudott a mérkőzésre hat játékost összeszedni. A Vörös Meteor SK. III. negyedévi jelentésében 142 röplabdázóról számol be, s a városi bajnokságban mégis csak egy csapatot, — a Terménybegyüjtő SK-t — indította, míg a megyei bajnokságban egyáltalán nem indított csapatot, pedig előző évi eredménye alapján jogosult lett volna. Ennek ellenére jogos a cikk állítása. Nyíregyházán több, mint 900 röplabdázó van, csak a sport- körökben van a hiba, hogy nem törődnek a sportolók foglalkoztatásával. Megyénkben a röplabda népszerű sportág, igen sok dolgozó űzné, ha a sportkörük megteremtené a lehetőséget arra, Komlói 49/3 Szerelőipari Vállalat ALKALMAZ komlói telephellyel villanyszerelő, fűtésszerelő. valamint a lütésezerelés- nél betanított segédmunkásokat. Szállást ingyen bocsájturiK dolgozóink rendelkezésére, munkaruhát, télen melegruhát kapnak a dolgozók. Üzemi konyhánkon r~~>i 3-szori étkezést biztosítunk kccl’N'ZT^r^esen. vidéki dolgozóink egyszeri utazását megtérítjük. Naponta utazóknak 60 százalékot fizetünk. Fizetés kollektív szerint Jelentkezés Komlón. Berekutcaiközpontunkban é M 24. «7 Állami Építőipari Tröszt budapesti munkahelyei részére felvesz anyagszállfto segédmunkásokat, valamint építőipart segédmunkás férfiakat és nőket. Dolgozóink részire kedvezményes utazást, olcsón napi kétszeri étkezést díjmentesen védőruházatot. valamint munkásszállást biztosítunk. Jelentkezés; Budapest. VII.. Baross-tér 19. sz. (Keleti pályaudvarnál.) Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat keres nagy gyakorlattal rendelkező motor- és traktorszerelőket, akik önállóan tudnak szerelni. Belépés azonnal. Nyíregyháza, Széchenyi-út 15. hogy rendszeresen sportolhassanak is. Nem szabad megfeledkezni középiskoláink tanulóifjúságáról sem. A röplabdasport közkedveltségét leginkább a középiskolai bajnokság bizonyítja. Sokszor az egész iskola, vagy osztály lelkes buzdítása közepette, olyan hangor-* kán mellett folyt le egy-egy mérkőzés, amely becsületére vált volna bármely labdarúgójWérkőzésnek is. Mégis, sportköreink elhanyagolják az iskolákat,- nem használják ki a patronálásadta lehetőségeket. A Nyíregyházi Építők a városi bajnokságból azzal az indokkal lépett vissza, hogy nem tudnak második csapatot kiállítani. Ugyanakkor az. építőipari technikum tanuIgLfigortkört kerestek, ahol röpUjfepiázhatnak. A Kisvárdai Vasas egy labdarúgó miatt patronálja a gépipari technikumot, a többi tanulók kénytelenek a Kisvárdai Lokomotív szakosztályához menni, ha röp- labdázni akarnak. Egyedül csak a Nyíregyházi Petőfi SK. az, ahol a szakosztályvezetőnek az volt az első feladata, hogy beszervezze a tanulóifjúságot a szakosztályba. S az eredmény nem is maradt el, úgy a megyei, mint a városi bajnokságot a Petőfi SK. férfi csapatai nyerték. A közelmúltban Romániában megtartott nemzetközi röplabda-* kongresszuson javaslat hangzott el, hogy a röplabda-sportot is tűzzék az olimpiai játékok műsorára. Az országos bajnokság jövő-» évi új rendszerű indítása arra kó** telezi a dolgozó társaik bizalmából megválasztott sportköri veze-1 tőket, hogy ne csak egy-egy szakosztály, hanem az egész sportkör munkáját irányítsák. S ez magával fogja hozni a sportág minőségi színvonalának emelkedését is. Ilyen munka mellett nem kérdésként, hanem állításként fog elhangzani az, hogy a sportköri vezetők jogosan örülhetnek hazánk sportsikereinek, mint olyanok, akik hozzá is járultak ahhoz, BÉKÉSI PÁL, a megyei röplabda társ. szöv, elnöke. HIRDETÉS Felhívjuk vásárlóink figyelmét, hogy a megye területén valamennyi telepünk december 30-án és 31-én LELTÁROZÁS MIATT ZARVA tart. Nyíregyházi építőanyag-telex pünk 29-én is zárva tart. Városi boltjaink január 3-án tartanak zárva. Ezúttal szólítjuk fel vevőinket, hogy december 28-ig minden árujukat szállítsák el a telepről. Tüzép. Vállalj Nyíregyháza, SZABOLCS-SZATMARI NÉPLAP Felelés szerkesztő: Siklási Norbert Felelős kiadó: Varga Sándor Szerkesztőséé.*' Nyíregyháza Dózsa Uy -u 5 Tel 11-71 11-76 Kiadóhivatal- NVírecrvháza Zsdánov-utca 1. -— Telefon: 50-00 "zabolcs-Szatmármegye: Nyomdaipari Vállalat. Nyíregyháza. Dózsa Györjry-utca 5. ezám. Felelős vezető: Szilágyi József Felveszünk az Evoluth könyvelésben és adminisztrációkban teljes iát tassásreal bíró adminiGZtráíort 1954 január 1-i belépéssel Szabolca-Sz:-'. raármecvel Temetkezési Vállalat Nyíregyháza,. Bútorozott szoba* keresek. Megyei Tanács ÁMG Igazgatóság Te. c ion - 10.00 151 mellék. Nyíregyháza Köztisztasági Vállalat alkalmaz kocsié, rakodó és úttisztító munkásokat. Jelentkezni lehet Nyíregyháza. Slártírok-tere 3. szám. Fize tée: teljesítménybérben *éll nyár munkaruhát a vállalat ad Harmadik Békekölcsön I. sorsolása Salgótarjánban 1953. DECEMBER 27-ÉN, VASÁRNAP D. U. FEL 4 ORATOL Kisorsolásra kerül 187.000 darab nyeremény 59.6 millió forint összegben--------- A sorsolás nyilvános I ---------