Néplap, 1952. január (8. évfolyam, 2-25. szám)

1952-01-04 / 2. szám

Mai számunkból: A DÍSZ Központi Vezetőségé­nek ülése (2. old.) Hogyan készült fel a Vulkán a döntő tervesztendőre (3. old.) — Jó munkaszervezetet alakít ki a nyírmadai Dózsa termelőszövet­kezet (4 oldal) VIII. évfolyam, 2. szám. ARA 30 FILLER 1952 január 4. néntek A hátralékos községek is. teljesítsék begyűjtési tervüket Pár napja csupán, hogy lapunk , hasábjain megjelent a büdszentmi- hályi dolgozó parasztok fogadalma: január 10-re mindenből rendezik beadási kötelezettségüket. Több községben azóta már párt vezetőségi üléseken, röpgyűléseken és a dolgo­zó parasztok egymás között is be­szélik és dicsérni való példának te­kintik a büdszentmihályi kezdemé­nyezést. így határozták el Laskodon is, hogy csatlakoznak a példát mu­tató büdszcntmihályiakhoz és január 10-re elérik, hogy a községben egyetlen hátra­lékos sem lesz és a mostanáig lemaradt tojás- és baromflbegyüjtési tervet is 100 százalékon felül teljesítik. A kapásnövények beadásá­val szép eredményeket ér­tek el a laskodiak. hiszen burgonyábegyüjtesi tervüket 333 százalékra, a kukoricát pedig UT százalékra teljesítették. Szé­gyennek tekinthetik azonban a 07 ^fZi'wáléiso« baromfi- és •> 48 sz5n>- .lékos tojásbeadási eredményt. Hogy ennyire le van maradva a község a tojás- és baromfibegyüjtésben. an­nak okát, a megalkuvást a tanács az „utóbbi napokban felismerte. A törvény szigorával járnak már el a hátralékosokkal szemben s a begyűjtés üte­me rövid idő alatt kétszere­se lett az azelőttinek. .Most pedig, hogy a kártérítések be­hajtására nagyobb gondot fordíta­nak az eddiginél, bátran vállalhat• Iák az utóbbi napok eredményeit fi- gyelembevévct hogy: január 10-re rendezik kötelezettségüket. Többen mint például A. Nagy István, Uácz György', A. Nagy József dolgozó pa­rasztok az évet úgy kezdték, hogy mindenből teljesítették beadásukat.- Nagyban segíti a január 10-re tett vállalás teljesítését a pártszervezet .iólszervezett népnevelőmunkája. A demecseríek akik szintén szégyennel zárták a műit esztendőt, nem dicsekedhet­nek a január 2-i eredménnyel sem. Tojásból mindössze 11.10 darab, baromfiból pedig 47 kiló gyűlt be, holott a J17 hátralékosnál 3t má­zsa 22 kiló baromfi és 13.204 tojás van kint. A kivetett 7S.9Ö3 forint kártérítés­ből ezidáig még csak 13.000 forin­tot hajtottak be. Ez a tanács eddigi megalkuvó munkáját bizonyítja. A tanács vállalását (azt vállaltak, ők is, hogy január 10-re nem lesz a községben hátralékos) csak úgy tudja teljesíteni, ha felszámolja eddigi megalkuvó munkáját és a törvény szigorával, a kártérítések behajtásával jár el azok ellen, akik még mindig hátralékosok. Ezt kell végeznie a káli ősein jeni tanácsnak is, hiszen eddig a kivetett 243.000 forintból mindössze 13.000 forintot hajtottak be. Ez a magyarázata annak is, hogy a község baro.infi- tojás- és kukorica begyűjtésben m gyünk községei között az utolsók közt kullog. Sokkal erélyesebben, a törvény szigorával kell eljárniuk Lipkovics János ellen is, aki a ha-' rorafi, a tojás mellett még kukori­cabeadásával is adósa az állam­nak. Holott ha nem adogatta volna el feketén, teljesíthette volna azt. Lipkovics Jánoshoz hasonló pedig számtalan van a községben. Több gondot kell fordítania a pártszervezetnek a tanács munkájának ellenőrzésére és főleg az utóbbi napok­ban ellanyhult népnevelő- munkára is. Ez a feladata az orosi pártszervezetnek is, hiszen a ta­nácsnál még mindig fennáll a meg­alkuvás, aminek bizonyítéka az - is hogy a kívete/t 197.000 forint kár­térítésből mindössze 18,000 forintot hajtottak be, pedig még mindig kétszázon felüli azoknak a száma Oroson, akik adó­sai az. államnak. A tanács megalku­vó munkájának következménye az is, hogy például január 2-án mim! össze 60 kiló baromfi és 951 darab tojás gyűlt be, pedig ez nem jelent többet, mint egy-egy százalékot a begyűjtési terv teljesítésében. Vol­na azonban miért dolgozni az orosi tanácsnak és pártszervezetnek, mi­kor csak 70 százaléknál tartanak úgy a baromfi-, mint a tojásbe­adásban. Kukoricabegyüjtési tervük sines teljesítve, de erről már úsy- látszik, meg is feledkeztek Oroson. IVagyecseden is vannak még mindig hátraléko­sok. Kukoricabegyüjtési tervüket 110, bursónyabegyüjtési tervüket 129, tojásbegyüjlési tervüket pedig 110 százalékra teljesítették. I.ema radás van még mindig baromfibe­adásban, ami eddig 80 százalékra áll. Jól halad a sertésbeadás, ami most 190 százalékos, de a borjú- és marhabeadásban lemaradás van. A tanácsnak most az év első napjai­ban legyén a feladata, hogy a HM! hátralékos is rendezze kötelezettsé­gét. Szigorúan érvényt kell szerez­ni a törvénynek. Legyen a jelszó Nagyecseden és a megye minden elmaradt községében az, ami Büd- szentmihályón: „január 10-re 100 százalékra teljesítjük mindenből be­gyűjtési tervünket ’. Ennek érdeké­ben végezzék községeink pártszer­vezetei. tanácsai munkájukat. A CMarodai dolgozó parasztok is nagy adósság­gal indultak neki ötéves tervünk harmadik tervévének. Azonban, min, ahogy mondják, ők sem akarják liátráltntni n harmadik*tervév győ­zelmét és Budszentmi irályhoz ha­sonlóan vállalják, hogy január 10- re teljesítik mindenből begyűjtési tervüket. Többen, mint például 7/s. Sebestyén Bálint, Szabó Imre és mások már a szerdai napon rendez­ték kötelezettségüket és ma már felemelt, fejjel járhatnak ők is Ecsedi Sándor és a többi olyan dol­gozó paraszt előtt, akik már a múlt évben teljesítették- beadásu­kat. .4 szerdán begyült 80.í darab tojás ts 3b kiló baromfi azonban nem biztat, hogy a január 10-re telt rállctldsukal valóban teljesítik­is, hiszen tojásból is, baromfiból is a 70 százaléknál tartanak mén csu­pán. A maori dolgozó parasztok vállalták, ugyan, hogy december 21-re teljesítik ügy a baromfi-, ndnt tojásbegyüjíési tervüket. Azonban ez csak vállalás maradt. Voltak dolgozó paraszt­jaink között Magyou is szép szám­mal olyanok is, mint ifjú Magzati János 9 holdas idős Pável János 13 holdas, Hrubovszki György egy- holdas dolgozó parasztok, akik tel­jesítették kötelezettségüket azért, hogy a község is teljesíthesse vál­lalását. Voltak azonban nagy szám­mal olyanok is, akik köteiezeUséeüket csak rész­ben teljesítették. Ilyen volt Hajdú Lászlóné 14 hol­das, Mackó Miklós 13 holdas, Sit- ku György 12 holdas, Simon falvi Gergely 14 holdas és Babály And­rás 10 holdas dolgozó paraszt. L>e legnagyobb hátráltatói a község be­gyűjtési tervteljesítésének az olya­nok, mint Magzati József, Oláii Miklós. 1‘áU László, Gavalla Mik­lós, Huidú János. Jánóezki István középparasztófc, akik még most sem tettek semmit, hogy a község, ha elkésve is, de teljesítse a tojás- és barom tibegy ü.jtési tervét. Ezekkel szemben a tanács lépjen fel a tör­vények szigorával, hogy községünk is mihamarabb elmondhassa: be­gyűjtési tervünk teljesítésével já­rultunk hozzá ötéves tervünk har­madik térré rétiek sikeres győzelmé­be:. Albert Antal magyi levelező. Sztálin elvtárs Ivainotóhuz intézett táv i ratá na k v i I ág visszhangja A TASZSZ iroda közli Sztálin A pekingi rádió január 2 *t eh társnak K. Ivauiotúhoz, a Kiodo hírügynökség főszerkesztőjéhez in­tézett távirata külföldi visszhang­ját. A japán rádió január elsején többször közölte azt az üdvözletét, amelyet Sztálin elviéi- küldött a japán népnek. Kicini Szászaki rádió-hírmagya­rázó az üzenetei kommentálva ki­emelté, hogy Sztálin üzenete „a Szovjetunió Japánnal kapcsolatos új politikájáról tanúskodik’’. Erre vonatkozóan a hírmagyarázó több példát sorai fel. Megemlíti többek között, hogy japán gazdasági té­nyezők meghívást kaptak, hogy Japán képviselőiként vegyenek részt az idén áprilisban Moszkvá­ban tartandó nemzetközi gazdasági értekezleten. Emlékeztet arra, hogy a napokban, Sztálin elvtárs születésnapján Ikuo Ojama béke­harcost SztáHn-békedíjjal tüntet­ték ki. A tokiói rádió közlése szerint egy magasrángú japán személyiség kijelentette, hogy „Sztálin minisz­terelnök üzenete, amelyet teljes egészében baráti széliéin hat át, különös figyelmet érdemel”. A japán lapok január másodi­kad'közölték Sztálin elvtárs üze­netét.-■ ..... ..............:— közölte Sztálin elvtárs táviratának teljes szövegét. Valamennyi lengyel központi lap első oldalán közölte az üzenetet. Hatalmas érdeklődéssel fogadta Sztálinnak a japán néphez intézett üzenetét Csehszlovákia, Bulgária, Kománia dolgozó népe. A keletberlini esti lapok első ol­dalon közölték az üzenet teljes szövegét. Az Avanti című olasz lap meg­állapítja, hogy Sztálin elvtárs üze­nete rendkívül nagyjelentőségű akkor .amikor az USA fel akarja fegyverezni Japánt és be akarja kapcsolni távolkeleti agresszív rendszerébe. Valamennyi francia esti lap je­lentést közöl a japán néphez in­tézett Sztálint üzenetről. Az angol lapok közül a Daily Telegraph különösen kiemeli az üzenetnek azt a részét, amelyben Sztálin elvtárs kijelenti, hogy a Szovjetunió népei mélységesen, együttéreznek a japán néppel. A Daily Worker jelentésének címe: „Sztálin üzenete bátorítja a japá­nokat”. Ugyancsak foglalkozik az üzenet­tel az amerikai, a norvég a éáü és a pakisztáni, valamint az .indiai sajtó. A Német Demokratikus Köztársaság Kormány­bizottsága kidolgozta az össznémet választási törvényjavaslatot A Tájékoztató Hivatal közli: A Nőmet Demokratikus Köztársaság kormánya által össznémet válasz­tásokról szóló törvény kidolgozá­sára kiküldött bizottság 1952 ja­Rákosi elvtárs útmutatásait követve megjavítjuk a munkafegyelmet termelőszövetkezetünkben Mi, a sóstóhegyi „Vörös Csillag” termelőszövetkezet tagjai mind­annyian nagy figyelemmel olvas­tuk Itákosi. elvtárs felszólalását, amit a termelőszövetkezetek és gépállomások élenjáró dolgozóinak második országos tanácskozásán mondott el. Különösen megfigyel­tük Itákosi elvtárs felszólalásának azt a részét, amelyik a munkaié gyedemmel foglalkozott. Itákosi elvtárs megállapításai a mi szövetkezetünkre is vonatkoz­nak, mert bizony nálunk is voltak fegyelmezetlenek. A hiba elsősor­ban az volt, hogy nem volt meg minden tagnak a saját területe, amin egész évben dolgozott volna. Oda vezetett ez, hogy nem dolgoz­tak a tagok mindenütt teljes fele­lősséggel, odaadással. Többen ki­használták a teriiletl'e’.oszíns hiá­nyát és vagy nem jártak el mun­kába, vagy iminel-ánímal jöttek. Például Béres Ferenc szívesebben ment el Csázík József kulákhőz dolgozni púrforintos napszámért éppen a legnagyobb dologidőben, gondolván, hogy a. csapat majd el­végzi. helyette is, amit kell. Nem is lett, csak 134 munkaegysége. Vagy a Kaponyús-családból — hárman is dolgoztak, mégis vsak 480 munkaegységük lett, mert szíve­sebben ültek addig a fa alatt, amíg másol: dolgoztak. Megláthat tűk, hogy az olyanok, mint Papp Ist­ván családja, ahol három munkás 717 munkaegységé: ért el, sokkalta többet részelnek zárszámadáskor. A fegyelmezetlenek, a munkától elhúzódók voltak legfőbb okozói annak, hogy a szöllő megkésve a permetezést és egy harmadával kisebb volt a termés, mint ami­lyen rendes munkával lett volna. Az egész szövetkezedet károsítot­ták meg, természetesen magukat if. A vezetőség is Hibát követett el, hogy nem vonták felelősségre a fegyelmezetleneket, nem büntették meg őket. Itákosi elvtárs útmutatásai, az országos tanácskozás tanulságai se­gítenek ■ bennünket a hibák kija­vításához. A legrövidebb időn be­iül elosztjuk a munkacsapatok közt az állandó területet, hogy a munkát jól ellenőrizni lehessen, és a tagok felelőssége munkálja iránt szilárd legyen. A legjobb ered­ményt elérőket jutalmazni fogjuk (ezt is elmulasztottuk az elmúlt évben), hogy minél szebb termés- eredmény elérésére serkentsünk. S ahogy Itákosi elv társ tanácsolta : felvilágosító munkával elérjük, hogy a mi szövetkezetünkben a legnagyobb szégyen legyen íegyel- mazctlenkedm, lustálkodni, elma­radni a munkától. De nem mu­lasztjuk el megbüntetni a javítha­tatlanokat. Közös elhatározással munkaegységet fogunk levonul a mulasztóktól, s ha még ez is ke­vés, törvény szerint járunk ei. Csorba János „Néplap” levelező. Só«!óhegyi .Vörös Csillag” termelőszövetkezet. ttuür 2-án Walter Ulbricht mintszs terelnökhejyettes elnöklete alatt: ülést tartott. A bizottság egyhangú, határozattal törvényjavaslatot ter­jesztett a Német Demokratikus! Köztársaság kormányának minisz­terelnöke elé. Az első szakasz azokat a politi­kai és jogi biztosítékokat tartal­mazza, amelyek a szabad, általá­nos, egyenlő, közvetlen és titkost össznémet nemzetgyűlési választá­sok előkészítését és végrehajtását lehetővé teszik. A második szakasz a választól joggal és a választhatósággal fog­lalkozik. A, törvényjavaslat harma­dik szakasza a választás előkészí­tését tárgyalja. A negyedik sza­kasz a választás lefolyásának és a választási eredmény megállapítá­sának irányelveiről szól. A tör­vényjavaslat ötödik szakaszának záróintézkedései megszabják, hogy a nemzetgyűlés legkésőbb harminc nappal a választás után Berlinben ül össze. A Tájékoztató Hivatal közlemé­nye a továbbiakban hangsúlyozza: A kormánybizottság felháborodás­sal értesült az ENSZ amerikai po Mancsra szavazó többségének arról a határozatáról, amely úgynevezett „vizsgáló bizottságot” akar kikül­deni. Ilyen bizottság semmiféle más célt nem szolgálna, mint angol-amerikai beavatkozást a né­met nép belügyeibe. A kormány­bizottság hazafias kötelességének tartja, hogy nyilvánosan kipellen­gérezze a Párizsba kiküldött nyu­gatnémet politikusok állásfoglalá­sát, amely a német nép túlnyomó többségének felfogásával ellentét­ben, Adenauer utasítására, külföldi ellenőrzést' kíván abban a tekintet • ben, vájjon megtarthatok-e össz­eérne t választások a német nem zetevűlrs 1 éfrohozA sá hoz.

Next

/
Thumbnails
Contents