Szabolcs-Szatmári Néplap, 1951. február (8. évfolyam, 26-49. szám)

1951-02-15 / 38. szám

4 1951. FEBRUAR 15. CSÜTÖRTÖK rcw 1 Szovjetunió és a mm iránti szeretet EtaloNa át a neaizelküzi etSadásskal megyeszerte Járási . sz .'-lcíielyeir.’icen tegnap dél­ei án itr »’iték ma3 a ncmststközí kérd ;s?k előadássorozat kergében- , Az igazi hazaíisúg, .pro'.e.ár nem­zetköziség“ című előadásokat. A mag] élen1 lek száma és az élénk hozzá zó'-ások azt bizonyltodéit. hogy dolgosé népünk a hazánk ísjtödíaét befolyásoló nsmze k'iat csonaénytk felé lokozo.t érdeklődéssel fordul. Sssúmos foossásxóta» hangzóit el Fehérgyarmaton is Kovács E’.emer e v,á:-3 eőidása u:án. Zsúfolásig telt. meg a helyi p4rIszserveast naSY- lerms, a nagyapámban msgjelefit dolgoz3Gc közül mőg r.z előcsarnok­ba i Is sokon vollak. Feszült íigye- le.urntl hallgatók végig az előadást, cs amikor löriénoimünk nagyjai sorában Rákos: Mólyás nevéhez őrt az előadó, tört ki a l'a'.kiícdós. a i rró rrcs3zl;odó szeretet hangja r. Ipünk bölcs vezetője front. Kz ís- r .1 Icídótt a Szovjetunió iránt, «mi­kor Mao Ce Tung elvtárs szavalt idézve tetile f~l a kérdés.: Vagy a Szít je’unió. vagy az imperialisták, vágy hizafiság, vagy hazaárulás. Marion Jánosáé, az egyik felszólaló idosibb paarasztseszony a Károlyi •biriokon cs«Lédikiede»lt. Arról be- Eizólit. .-Dolgozz kutya, hiü-z a föld a üsd is — volt az urak szava. Ar­ról már keveset be szél‘.ok, ho-gy él- 111: fel a hasznát. Haza fis-ágról be* fzéluk Edekor is> amikor maguk hé. lye.t a szegény ember gyermekét küld lék vágóhídra* az uráli földje v időimében. Ma már a Dumál Vr-.s- raü és a többi béke mű építésére neveljük gyermekeinket, hogy ezzel erősítsék a béke bástyáját, de ezért harcolni is készek/* — Valamikor .azt tartották — mondta Kiss Béla» a tanács dolgo­zója —. hogy a paraszt képtelen a -taxlu'ásra, maradjon az eteoazarvé•; mái. A napokban Mándon középpa- raszt családoknál jártaim. Nem egy helyen találtam 1 erroész ettudo má­rt yos Iccmyvcfcet, az.án ,*Az új bar rázdát szánt az eke“ és más szép­irodalmi műveket. De nézzük meg a Szabad Föld Téti Esték- a vándor- tanfolyamok előadásait, hogy n«üy®n nagy a dobozó parasztság tudás - ezomja Ezt láthatjuk bit. Iskolákban 1». BíUcsi Gizella tani ónö etmondoiia, ihógy milyen lelkes figyelemmel hajlanak az iskolások az igazi haza- í ságról. hogy milyen szomjas fülek­kel isszák magukba a szovjet gyer­mekzk haza fiságáról azóló törléne­tokot. Ezt kell otthon Is folytatni a szü­lőknek —. állt fel utána Jónás elv- ■ társ. a 'gépállomás do’soaója. -— Mrgam is szülő vagyuk, tudom, mi- lycn fontos, hogy a gyermeket ne- csak az iskolában, hanem otthon is a haza szzremetére neveljék. Piros elvtárs a proletár interna­cionalizmusra hívta fel n figyelmet. Ha érezzük- hogy mit jelent az. ak­kor tisz’áhon vagyunk azzal is, hogy nekünk a jugoszláv do'gozó nép is barátunk. Nekik Ti'o ugyan­olyan eUenslyük. mint nekünk, hi­szen őket egyre nagyobb terrorral nyomja el a jugoszláv nép hóhéra, árulója, Trumen aljas bérence. A mi m-gfeaz.ített épltőmunkánk is hozzásegíti a jugoszláv dolgozó né­pet. hagy minél előbb megszabadul­jon hóhéraitól, A haza iránit forró szeretet fon tagja csendült ki a bak.‘a’órán t- házai előadás ulán félsz. 5‘elóikból. Sa’.’ai Sándoraó tartotta itt előadd- iát, melynek megha liga-1 iáSára, még a környélibali dolgozó parasztok is bejöttek .szekereken- vontatókon. Kidomborodott itt a hozssászőlá- ff okban, hogy a dolgozók felisme­rik: az igv.zl hsarafiság, a bókáért való harcos k‘állás fokmérője a be. csülettc.1 végzett term«lőmun»ka. Luké ?9 elv tára» a Magasépítési Vállalati c'ogozóje elmondotta, hogy 3 nyirmrőni építkezésnél a napok­ban négy dolgozó kapta meg a szia-. háncvlsla oklevelet. A kongresszusi felajánlások' és a verc-ony során ar­ra törekszenek, hogy minél többen vegyék át a legjobb munkamódsze­reket. Ezt nem tekintik kampány feladatnak. Hazánk erősítését, a béke vécéimét nem tekinthetjük kampányt-?'oda Inaik. A szovjet em­berek példáján szüntelenül fokozni kell helytállásunkat. Saskor András dolgozó paraszt ar­ról beszéli, hogy 3 múltban, az urak országában a legkisebb okért már csendőrök rángatták, tették nyomo­rulttá az életét. Ma a mi h3zánk, a dolgozók hazája minden erejével segít hennáinkét* hogy becsüle'esen. nyugodtan dolgozhassunk, emberileg éljünk, tanulhassunk és hogy gysr- meice.nket is addig iskoláztassuk, amíg csak kedve, tehetsége van. Ezt a hazát, már magunkénak vallhatjuk és meg is kell védenünk. A Szovjetunió kolho/parasztságá­nak gazdag tapasztalatai., a Párt út­in u .atásia már a bafetai dolgozó pa­rasztságot is hozzásegítene a fel- emelkedés útjához. Ezt bizonyítja a helyi termelőcsoportba belépett csa­ládok gazdagodó élete. Nagy fa,pá­sti fogadták a jelen levő dolgozók Sző‘13 elvlárstitak, a terme őcsaport párttiifckár.ának szavai 1“, r.m'kor ezek­ről a csaló-dókról beszelt, akik már meglátták, hogy maguk, hazájuk és a béke-tábor erősítésének, az ősz­tálycllenség legyőzésének eg.-edüll újjá a gépesítek, nagyüzemi közös Méltó n hiratáswhhoxs Nyugat-Berlinben igen gya­linrtak szol: az esetek, amikor amerikai és angol katonák a vendéglőben megtagadják a ..«számla kifizetését. Nagy vesz­teségeket okoznak a vendéglő­inek a ,.hős“ angol amerikai katonaság éjszakai kiruccaná­sai. A dolog „technikája** igen egyszerű. Midőn az egyenruhás vendégek már megfelelően so­kat fogyasztottak, ettek és it­tak, beállít az angol, vagy ame­rikai jérőr és magával viszi a m illatozókat, akik tennesze- tesen ,,elfelejtik“ kifizetni a számlát. Egy nyugat-berlini vendéglős egy másik „fogásról’1 számol be: egy katona, aki jól beva- csorázoít, pénz helyett „zálog­ba’* ad néhány csomag cigaret­tát. Másnap reggel megjelenik az angol katonai járőr s visz- szaköveteli a cigarettát, azzal az „indokolással“, hogy áz brit tulajdon, tehát elidegeníthetet­len. Ez a „fogás“ nincs rang­hoz kötve, ugyan itt egv angol repülőőrnagy is megismételte. Ha elolvassuk a berlini újsá­gokban hemzsegő híreket az amerikai, angol katonaság ga­rázdálkodásáról, a nők inzul­tusáról, akkor , meg lehet ál­lapítani, hogy a nyugati meg­szálló hatóságok erkölcsi maga­tartása tökéletesen méltó az eléjük tűzött célokhoz. MESSZIM I MKlÉLMfSEG A minisztertanács határozata a nuinkaerőtoborzá5ról munkaerő • gazdálkodásunkban egy új feje-, ze’.ct ny t meg. Megszűnt a munkanélküliség hazánkban. Az iparban, az építőipar területén munkaerőhiány mutatkozik. Ma már nem tudjuk a munkaerőt a gyárak kapumi! jelentkezőkből póto’ni — ezért vált szükséges­sé a minisztertanácsi határozat. M’nden igaz hazat1, minden becsü'e'es öo'gczó szívét me­legség jária át akkor, m’kor er­ről olvasott, Hiszen ez azt je­lenti, hogy nálunk minden dol­gozni akaró ember megtalálja a maga helyét, képezheti magát és hasznos munkát végezhet or­szágunk fe!virágozíatásában. Nem kell többe mun^a után kuncsorogja — mint azt tette a Horíhy-fas'zmus éveiben. Nem á'l többé a gyárak kapui e'őtt az éhező, fázó munkanélküliek had­serege. Megszüntette a Párt, a nép állama és ú.i lehetőségeket nyújt a szakképzés, a munk'ába- á’Jás terén a do’gozó parasztod­nak, ifjaknak és nőknek. örömet jelent ez mindnyájunk számára — és vereséget a há­borús gyujtogatóknak, akik fog­gal, körömmel harcolnak ered­ményeink ellen. Gyü ölettel né­zik a népek boldogságát és m n- den eszköz* felhasználnak arra. hogy eredményeinket k'sebbí - sék, vagy akár meg is semmi- síísék. így tesznek most is a minisz­tertanács határozatának megje­lenésével. Félre akarják vezetni a dolgozókat — félre akarják magyarázni a határozatot. De mikor nem törekednek ellensé­geink arra, hogy minden lehető­séget felhasználjanak eredmé­nyeink kisebbíiésére? Dolgozó népünk felkészült er­re, Tudatában van annak, hogy az ellenség acsarkodása a mi erőnket jelenti. Hiába magyarázzák, hogy — „mindenki elhurcolnak munká­ra” — hiába beszéli azt is gú- nyoros hangon, hogy „vége a gyöngyélctnek”, nvkor az igazi gyöngyélet most kezdődik szá­munkra, A dolgozó parasztság, nők és ifjak ezre5 tanulnak majd a min'szteríanács határozata után szakmát, emelkedik életszínvona­luk és e'ö'Segítik a szocializmus gyorsabb ütemű építését hazánk­ban. A minisztertanács határozata a munkaerőtoborzásról ezrek és ezrek számára jelent majd tnás. az eddiginél magasabb kultúrájú munkát, az éle'színvonal gyűr- sabb emelkedését. De azokról is gondoskodik, akik rémhírekké! és fé'remagyaráz!á®okkat akarják szándékosan megmásítani a ha- tározatot. A 8. pont arról szól: „E határozat és a toborzásra vonatkozó egyéb rendelkezések megszegőit — különösen azokat, akik a toborzás önkéntességének alapelvét megsértik és a dolgo­zókat kényszerrel, vagy megté­vesztéssel bírják rá a szerződés megkötésére — szgorúan meg kell büntetni.” Ez a pont visszatükrözi né­pünk, ál amunk igazságosságát, erejét. Építeni akarunk és van arra erőnk, hogy aki ezt akadá­lyozni igyekszik, arra kemény ököllel sújtsunk le. A iiszadobi „Táncsics*4 DISZ munkád saaet<nrf ©.vsait A tiszadöbi „Táncsics“ terme­lőszövetkezet DISZ-szervezet iélete az új vezetőségválasztás óla gyökeresen megváltozott. A kulíúrcsoport a járási döntőn első lett „Az adós fizess“ című pgyfelvonásos színdarabbal. Most, amikor a termelőszövet­kezetbe a villanyt bevezették, a villany fénye még nagyobb lelkesedést adott az ifjaknak munliájükhöz. Azóta minden este rendszeresen és pontosan megtartják a kultúrpróbákat és lelkesen készülnek a megyei döntőre. A tiszadobi „Táncsics“ termelőszövetkezet kultúrcso- portja már eddig 20 taggal erő­sítette meg szervezetét. Húsz kívülálló dolgozó parasztfiatalt győztek meg a DlSZ-szervezet- be való belépés jelentőségéről. A DISZ-szervezet megalakította a „Szabad Ifjúság“ olvasókört és valamennyi DISZ-tag lelke­sen vesz részt az olvasókörön. A felolvasott anyagot mindig megvitatják. A vezetőségi és ifjúnapokat minden héten rend­szeresen megtartják. (Harmadik folytatás.) Ült cs a tehenet fej e a kislány, ez eperszínű gyíngyös fu-bevcíóval; <iz ckndémikitsok, gazdasági szakér. ;a és pár'.munkálok tisztelettelje­sen álltak mellette és nézték, ho­gyan fej. A berjezás utáni öATenha-todik na­pin Szlrelkát — a ItfölSzStt tejei is beleír íve — kUzncvinhé i kilogramm takarmánnyal eteliék. Úgy lélekreW> mini egy gőzrr.ozdcny, de egeit. Ezen a napon hetvenkét egész és ?. Icac özed lVer tejel adóit- Másnap r sszantasíioUa az ételt. — Szlop! — mondta a szakállas ckadimikua. — Hát így vagyunk? — kérdezte s.csiűi'iím Kcrcsz yelov. Bzk'stv és Tolja működésbe lép- lek és jegyzőkönyveit veitek fel: „A tehén általános állapotát, vala- mlnf a magas fejésnél előirt talcar. ■n'. 'nyr.dag gyenge emisz'éeét f gye- lem.hevére- úgy véljvk. hogy a to­vábbi- fokozott fejig és a fejéri re­kord jetin'űrlísa ncm célszerű és az dUat egészségére veszélyes.“ Iéyusa lassan olvasta el a jegyző­könyvet és az ormótlan mondatok értelmébe nehezen hatolt bele. Olyan érzést volt- min ha szaladt, szalad'> szalad' volna, a földet alig érintve és most hirtelen megfogta, m sdll‘:ti-r. volna valaki... — Hazamegyek... — mondta. — Még körülbelül kit órát ma­radjon — mond a Bekiaev. — fnr.cn cgi/ensxan ci. .,vövös sctTOlcbcL** tn.c- fil/iinh* Of vannak a fejő nők a l:oir hcr.'ől ér: ^veretnék’ ha elmond^wiá nrr ' . reriilt magának a do­log. ' — Hát mi sfkeriilt? — kérdezte 'Nifusa. — Semmi különös. A világ­rekord: Hetvenhét egész hét /ized. — Nos, tudja mit! — monála a szakállas akadémikus. •— Első aVca- lomra elég ez magának. — Nem a rekord a fontos — monítg Bekisev. — Maga megmu­tatta a fejönőknek, hogy kitartással és türelemmel mit lehet elérni. Meglátja• hogy fellendül most a ver. seny! A ..oötöj .-árokban“ nagyban mű­ködőit az üzemi bizottság; zászló­kat tűztek ki, szélceket hoztak át az éíkszöböl. Az első padokon a kol. hozok kicicomázott asszonyai ültek. A kamszomolkák vörös vásznat fe­szi'ettek ki ezzel a felírással: .•üd­vözöljük a szocialista munkaverseny győztesét. Nyuta Vlászovát/" A be­tűk még nedvesek voltak a kendőn, az ujjak bepiszkolódtak tőlük. Tá- nva gondterhelten összehúzta szemöl. d&két. kezében szegesdobozt tarlóit, lígy osztogatta, utasításait a leányok­nak Ajtócsapkodás, újabb embereit jöttek. a második gazdaság fejőnői, bor) :jcTúlozó', disznó- és baromfi- gondozói érkeztek a gyűlésre. Volt olyan köa'ük, aki meg akarta hall­gatni, volt olyan is, aki csak egy­szerűen meg akarta nézni Nyv.sál: még mint egétz kislányra emlékez­tek rá . *. Morf az'ár. itt van nektek a kis­lány! Versenyezhettek a kislánnyal, de igyekezzetek-, hogy alapozón le rmart úja'ok! Nyusa belépett és mennyi nép mögötte! Városiasé aktatáskáikkal. Magasnyakú, hétköznapi, szürke ru- háeskáj&ban volt. Lefogyott, meg­látszott rajta• hogy sokat kellett dolgoznia... ■ A főhelyre ültették, kétoldalt tőle nagyon üreg, egészen ősz emberek ültök (rezek, tudjátok, ez Akadémiától“), a 'többiek vegye, sert, Danyilov elvtárs, a tröszt igaz­gatója előre jött, beszédet mon­dott ... Danyilov beszélt, aztán , Gorel- csenko, aztán Korcsztyelov; Nyusa hallgailia őket — minden ködben úszott előtte ... ,.Az egész közösség büszke a sikeréve“ — mondta. Ko. rosztyelov. A prémiumról beszél­tek. A prémium jó dolog, divatos félcipőt vesz majd magának. A Tisz- le'.étkönyvbe ... Kit is? Ó. őt, Nyu- sát, beírják a Tiszt leletkönyvbe. Mi­lyen jó, minden jó! Tudta, hogy minden jó lesz, csak azt nem re­mélte, hogy ilyen gyorsan... Most azonban mindjárt neki adják át a szót, mit is fog mondani? Mit kell sokat okoskodni ezen: feláll és el­mondja, hogyan gondozta Sztrelkált. Köszönetét mond mindenkinek. cJci segített neki és lanítoHa. Ennyi az egész. Igazin nem olyan rettene­tes Nyusa anyja fölt be. Szerényen megállt az aj'oban. Tudta, hol a helye, nem hiába hívták, még majd­nem ősz fejjel is Surkánok. De az a.jlóban szorongó asszonyok félreáll­tak és utat nyitottak neki. Az egyik: megszólalt: — Közelebb, menj csak közelebb! A lányodat ünnepeljük! Akkor értette meg, hogy neki itt jogai vannak és előre ment. Lukjá- nics. az első sorban, hátranézett, felállt és átengedte neki a helyét. Leült és büszkén, megigazította ha­ját. Vendégek üllek körülötte, asz- szonyok a kolhozokból. Suttogást hallott: — Ez az anyja. — És kicsoda az anyja? Takarítónő az irodában. — Hogy hívják? Girina jejőnö ismerős hangja vá­laszolt: — Alekszandra Mihdjlovna. ,.Nos, Nyusa? így kezdődik a di­csőség!“ 3fc Egy meleg estén felhangzott a mezőkön a harménika, hol merész, hol szomorú hangja, ,,Sztyepán Sziyepánics játszik“ — mond.álc az emberek. A •>vörös sarokban“ regije­iig tartó mulatság volt —- Nyusát búcsúztatták, holnap elutazik ta. nulnL * Nyusa elutazása előtt átment a balpartra. A zöld réten, a csönd­ben: a meleg, bársonyosan lágy szél­ben lassan sétáltak a tehenek. Nyu­sa megkereste Szlrelkát. — Hát isten veled — mondta. — Ne felejts el! Ss'relka. abbahagyta a jűrágást és fejé: azzal a megelé­gedett, eUrzékcnyiUl kifejezéssel for. áttolta Nyúsr falé. amellyel ez álla­tok a nyári legelőn nézni szoktak. — Igen, hát elutazom, igen! — mondta Nyusa csengő hangon (sze­me könnyekkel veil tele). — Nem én leszek most már veled, igen, igen. De te semmit sem értesz ebből! Szí re', ki legyintett hosszú farká­val és hirtelen fe:bőgö;t — olyan fájdalmasan és rémesen, hogy min­den oldalról izgatott bőgés hangzott jel válaszul. Nyusa nevetett, sírt és a többi tehénhez ment búcsúzni.,. Sí Az út mezők és rétek között kí­gyózott. a rétek és mezők kitáruló legyezőként fordullak el előtte ho­rizonttól horizontig, a szellő az ar­cába fújt. ,,A miág megnyílik elől­ied és te mész előre, a sorsod utáni“ Balm valahol egy traktor fütyült; — „Ez a mi Iraklorunk.“ Kicsit ké­sőbb a másik oldalról hallatszott egy fütty: ,,Ez a cskáioviaJté.“ Mesz- sze a mezők felett sűrű fehér füst gomolygott, a szél elhozta a moz­dony pofi égését —. „ez meg kié?" Az alkonyaiban lágyan és homá­lyosan rajzolód atc ki Kosztrovo kis házai és kertjei. A házak és kertek mögött magas lámpa égett az esti égen. A felhő, amely nappal élénk, fehér volt, na.-:amentckor pedig pi- ro&io'.tak szélei és lassan sötét ró­zsaszínű lett — most lila vo.t. a ■magányos lámpa fölé szállt és úgy tűn'., hogy éppen ebből a felhőből száll a földre a lágy, megfoghatat­lanul sűrűsödő alkonyat... Csend volt. azután a község mögött; az ál­lomáson hirtelen felrikoltott egy mozdony. Mintha újra ezt a kiállást hallotta volna: gyorsabban, gyorsab­ban, siess a sorsod u'án! (Vége) NYUSA, A FEJŐNŐ

Next

/
Thumbnails
Contents