Kárpát, 1960 (3. évfolyam, 1-2. szám)

1960-01-01 / 1-2. szám

középkorú ember, barátságos arccal kezet fogott velünk, a nélkül, hogy meglepődést észleltem volna rajta. Majd felvezetett a létrán. Láttam mind­járt, hogy a padlón fekvő pokrócot — ha­csak szégyenlősen nem bújok el valahová — meg kell osztanom a házigazdával, a so­főrrel és Stephennal. Mosolyogtam és bó­lintottam — szavak hijján ilyetén kifejezve helyeslésemet — aztán újból lemásztam vele a létrán. — Minden rendben, — kiáltotta Stephen, mikor meglátott, — nincs tévedés. Ezek az emberek ismerik a szénégetőket, akik látták a zergét. Hangjából kiéreztem a diadalmat. — Ragyogó! — válaszoltam vállvono­­gatva. — Ez a jó ember ért olaszul, — magya­rázta Stephen, miközben helyet foglaltunk az olajban sült tükörtojások és egy doboz szardínia mellett. .— Ha igaz, a szénégetők már téli szállásukon vannak, de egy kecs­kepásztor állítólag még néhány száz méter­rel feljebb legelteti az állatait és nagy sza­kértője a szergéknek. Néha idejön estén­ként, talán mindjárt találkozunk is vele. Valahol a szobában egy öreg hangszórón délamerikai dallam nyekergett. A píndosi hegyszoros csúcsán voltunk; nem volt semmi különleges! Kikanalaztam a csészealjra kitálalt kecs­ketejfelt, Stephen egy zergefej körvonalait rajzolta az asztallapra. A boltos és a sofőr körülállták. Felkeltem és elhagytam a hely­séget. Megmosakodtam az úthoz közel eső hegyipatak vizében, mikor meghallottam a kutyaugatást. Feltekintettem. A kunyhó felett, a szoros széléig egy keskeny fennsík terült el. Valami mozgott a sötétségben. Be­törültem kezem a szoknyámba és vissza­fordultam az utón. Elhaladtam a házikó előtt, mentem a fennsík felé. Valaki Rittyen­tett. Ott fenn, a hegyszoroson, messze em­berlakta falvaktól és városoktól, volt valami nyugtalanító ebben a hangban. Mintha egy zugnegyed elhagyott utcájában a foga közt füttyentene valaki, és az arra járó nő ösz­tönösen meggyorsítaná lépteit — olyan volt az érzésem. Megálltam. Megláttam az egy­más mellé szorult kecskéket, éjjeli álomra szenderülve keskeny fekhelyükön. Két kutya vigyázott rájuk, hegyezett fülekkel, moz­dulatlanul a két szélen. Nyája közepén, mereven állott, botjára támaszkodva a be­­burkolódzott pásztor, messzeségbe szegezett szemmel. Nem engem bámult, elnézett felet­tem, valahová a felettünk lévő dombokra meredt: Ö volt, kétségtelenül, aki az előbb füttyentett. Egy pillanatig figyeltem őket, a térdre ereszkedett kecskéket és az őrséget álló ku­tyákat; úgy tűnt nekem, mintha mindez végtelenül messze volna a fakunyhótól és lakóitól. Mintha titkot sértettem volna, hogy láttam őket. Visszaindultam. Leültem az asztalhoz, Stephen mellé, és rágyújtottam. — Emitt vannak, — magyarázta Ste­phen, a nélkül, hogy felém fordult volna, s rajzolta a cserjét a zerge feje mellé. — Kik? — kérdeztem. — A zergék. Két nappal ezelőtt látták őket. Magam sem tudom miért — talán fáradt voltam a hosszú utazástól — de elöntött a levertség. Szerettem volna rászólni: “Ó, eridj a zergéiddel!” A cigarettafüst marta a szememet, nekidőltem a falnak, s nagyot ásítva, mint a vonaton utazó, ide-oda ringó fejjel szunyókálni kezdtem. A megváltozott muzsika felriasztott: az athéni leadó harmonikává alakult át. Ki­nyitottam a szemem: a szakács játszott. Ész­revettem, nem öten, hanem hatan vagyunk. Az éjjeli kecskepásztor lejött közénk. Távol ült tőlünk, egy padkán, burnusz csuklyája még mindig a fején, a pásztorbotra támasz­kodva, de a gerendán imbolygó lámpás megvilágította arcát és szemét. Ilyen sze­meket még soha életemben nem láttam! Aranybarna szinü, nagy szemek, egymástól távol a keskeny arcon, mereven, mintha hirtelen meglepetés lehelt volna életet be­léjük. Végigjártatta tekintetét mindnyájun­kon és aztán Stephennél megállt; a szem­golyók, ha lehet, még nagyobbra nyíltak, a fürkésző tekintet elviselhetetlen volt. Halkan kérdeztem Stephent: — Nem gondolod, hogy őrült? — Nem, — szólt férjem nyugodtan, — csak nagyon egyedül él. Vele indulunk hol­nap reggel. Fáradtságom elmúlt. Az ijedtség elker­gette. — Hová megyünk? — Az erdőben van a kunyhója, — felelt mérgesen Stephen. — Mindent elintéztem. Egy óra járásra van innét. Ő fog minket vezetni. Megint a kecskepásztorra pillantottam. A mézszinü tekintet nem fordult el Stephen arcáról. — Azt hiszem, nem tetszünk neki. — Ugyan már, — morgott mérgesen Stephen. Felállt, felemelte puskáját. — Gye­rünk aludni, fáradt vagy. Felmásztunk a létrán. Egy keskeny nyí­láson kiláttam a fennsíkra. Egyetlen egy bükkfát láttam és egy egyedüli csillagot. A bükk alatt a pásztor csuklyás alakja, bot­jára támaszkodva. Elhelyezkedtem a pok­róc alatt. Nemsokára, a különböző horkolá­sokból kivettem, hogy körülöttem mindenki elaludt. Én magam hallgatództam, minden idegszálammal résen. Vártam valami han­89

Next

/
Thumbnails
Contents