Kárpát, 1960 (3. évfolyam, 1-2. szám)

1960-01-01 / 1-2. szám

Mikszáth Kálmán: MME. GVUÁP ÉS PORONTYAI Ennek a történetnek a központja egy fa. S az se valami előkelő: a fűzfa. De mit bá­nom én, hiszen csak a lakójával törődtem, az pedig nem volt arisztokrata, aki különb­séget tegyen díszfák és közönséges fák közt. Ámbár ki állhat ma jót az érzelmekért? Valami urhatnámság okvetlenül lakott ben­ne. H iszen a vadkacsák nemzetsége odalent a földön költ, ha én eltagadnám, a nóta mondaná. Kergö ruca, sípos réce, makk ruca, sarlós ruca, majd mind alacsonyra rakja fészkét, csalitos helyekre, sekély vi­zeknél, erek, locsogok mellett, buja levelű növénybokor alá. A magasban született vadréce nagy rit­kaság, s nem is szolgál az semminemű elő­nyére röptében, usztában a vadkacsa-társa­­dalom előtt. És mégis a magasba rakja fészkét némelyik, akiben van egy kis stré­­berség. Ilyen volt madame Gvuáp is, az egyetlen vadréce, akit alaposan ismertem. Azaz de­hogy ismertem, dehogy. Inkább az ellenke­ző. Mindennap láttam vagy húszszor, de mégse tudtam megkülönböztetni a többiek­től. Nincs hozzá elég éles eszem. Ugyanaz a fej, azok az okos, barna szemek minde­­niknél, narancsvörös láb. zöldessárga csőr és az egyforma toilette: ibolyaszinnel zo­máncozott szárny, rozsdavörös begy stb. Szakasztott olyan az egyik, mint a másik Jó helyen volt a fészek, igazán jó helyen. Madame Gvuáp (igy neveztem el, mert igy mutogatta be magát, ha társaival röptében találkozott) okossága mindenben nyilvá­nult, tehát a fészek helyének megválasztá­sában is. A vén fűzfát, melynek tetején volt a fészek, nagyon alkalmasnak lehetett mon­dani. Igaz, hogy közel volt a házunkhoz, tehát az emberekhez, de védte az, hogy a környékén, a kertünk alján vizek fakadtak n talajból. Minélfogva a vásott parasztgye­rekek, akik szeretik a kacsa tojásait kiszed­ni. a kicsinyeit elrabolni, nem könnyen fér­hettek a fűzfához, a vízben kellett volna gázolniok. Ellenben maga a fűzfa szereti a vizet, s a kacsaasszonyságnak is nagy mu­­'atság, mikor a tojásokon ül, ha kikukkant­ván a fészkéből, megláthatja magát alant a vízben. Ki látott már asszonyi lakást tükör nélkül? Azonfelül ott volt a közelben keletnek a náddal benőtt tó, ahova elmehetett néha úszkálni, fürdeni, társalogni a többi récék­kel, délről a kenderáztatók békái muzsikál­tak, alig húsz lépésnyire, mocsaras rét alján, hol bőven termett a békalencse, harmatká­sa. Fölséges hely volt ez. Koszt, kvártély, mosás úgyszólván egy helyen. Gvuáp asszonyság igen tisztességes anya volt. Ezzel tűnt fel előttem, aki megfigyel­tem, ezzel nyerte meg nagyrabecsülésemet: szerény volt egész lénye s folytonos mun­kásságban telt el napja. Amellett egyedül vitte a háztartást, egyedül nevelte kicsinyeit és soha se láttam őt henyélkedve, iéhás­­kodva, mint már récéket gavallérok társa­ságában. Pedig de csinosak, de helyesek ezek a gácsérok! Kivált mikor gálában vannak. A fekete zöld érc-szinü nyakukkal, a kunko­­rodó hetyke tolláikkal. Két rendbeli ruhát egy állatnak se adott a természet, csak ép­pen a gácsérnak. No ugyan volt kiért eny­­nyire megerőltetnie magát? Hitvány népség a gácsér. Apa nem tud lenni, csak legény, mindig csak legény. Lakodalom völgyön­­hegyen, ma itten, holnap ottan, most ezzel, máskor azzal, — uj szerető, uj nádas. Bi­zony Isten rosszabb a töröknél! Igaz, hogy junius közepén le kell vetnie a nászöltönyt. Vedlik a gácsér. S ilyenkor aztán igazán le van törve a dísztelen mon­da rban. ami rajta maradt. Szégyellj magát, mint a leforrázott kutya, bujdosik a nádak közt, a lápokon, meghúzódva a sürü sá­sokban, hínárok és gümők között, hogy a kacsamenyecskék, és az újonnan bemutatóra került kacsakisasszonyok meg ne lássák, mert nagy szégyennek tartják azt. Persze, azért mégis meglátják (majd azok nem látnak meg valamit). — Sáp, sáp, sáp! —- sziszegik utána gú­nyosan. S ő menekül, S-re hajlítva a nyakát, meg­lapulva a növények levelei alá. Pedig hát mit szégyenkezik? Nem érti azt az ember. Hiszen nem küldte ünneplő­belijét zálogházba, a természet veszi el tőle erőszakkal, láthatatlan hatalom parancsolja: — Vetkőzz, vén imposztor! Elég volt a szeretkezésből. Sokkal inkább restellhetné gácsér uram, hogy nincs benne semmi férfias kötelesség­­tudás, semmi karakter, hogy mindig csak vig legény és nem egyéb. Hiszen a kacsa­asszonyok közt is akad könnyelmű dáma, aki nem törődök az anyasággal, az erkölcs­csel ás semmivel, rossz is akad, jó is akad, de a gácsérok közt nem akad jó, az mind egv bordában van szőve, az mind parázna cs bohém. íme. a szegény mme. Gvuáp, hát nem vérlázitó az ő sorsa! Az a rettenetes sivár elhagvatottság! Pedig hát férje van, vagy volt. Hiszen nem lehet azt tagadni, mert a tojások végre is nem teremnek maguktól. Hát illik az, hogy ő most nincs itt, most, mikor a legnagyobb gondok közé jutott az asszony, éppen a házasság következményei 74

Next

/
Thumbnails
Contents