Kárpát, 1959 (2. évfolyam, 1-12. szám)
1959-02-01 / 2-3. szám
Tréfás sírfeliratok Nem jó az legénynek Fokossal járnia, Te mondád, jó néném, Bodó Amália. Avval verték fejbe Öcséd: Bodó Gergelyt, Bár a kezdet engem, A néhait terhelt. Ж Itt nyugszik az én anyósom, Megölte egy nagy szem som. — Keresztény testvér, ki ezt olvasod, És él még az anyósod: Ültesd tele kerted sommal, Mert közös a sors mindnyájunkkal. * Gyáva lelkű papucshősnek Meg van az már Írva: Sárkánynyelvü arájával Kerül majd a sírba. De itt ez a Gyüge Pista Szerencsés a sírba’, Élte párja — bár itt pihen — Nem fejtől, fordítva, Nem moshatja meg a fejét, Hacsak nem a lábát, így hát ez a Gyüge Pista Jól alussza az álmát. * Geszteny Bálint vót a nevem, Pócsi búcsún lett gyászvégem: Nagyhalászi két legények Vasalt lőccsel leütének. Csak elnyúltam, nem nyekkentem. Sirat mátkám: Izsák Rózsa, Mert hogy ü hitt engem Pócsra. A TÁNC FEJLŐDÉSE II. talán a Tirimián, felvonyitott a farkas. Valaki az emberek közül felfülelt. — Hacsak ... kezdik már ... — Itt a tél -— sóhajtott aztán. A többi már aludt. Nehéz szuszogás töltötte be a levegőt. Egy idő múlva súgva, rekedten megszólalt Mitru. — Egyik comb a tiéd. Tóderik botja újra megpiszkálta a tüzet. Lassan fölkelt, a farakáshoz döcögött, s néhány hasábot a parázsra vetett. — És a szalonna? — kérdezte, amikor visszaült. A plájász arca alig észrevehetően megrándult. Aztán sóhajtott. — Amennyi a tarisznyádban elfér, elég? Tóderik bólintott. Aztán elhevert, könyökére dűlt. A hold már elhagyta a Bradulecet, s ott lógott halvány párák között az égen. Sápadtan csillogott a hó. Eltévedt szél érkezett lentről, s egy percre hallani lehetett a patakot. — De a hasából — mondotta később. A másik nem felelt. Égnek fordult arccal feküdt, szája nyitva volt. Borostás arcát megvilágította a tűz, s bajuszára akkor szállt alá egy fekete pernye. Mélységes volt a csönd s az éjtszaka. Valaki ült az Istenszékén, s hosszú ősz szakálla köddel lepte a fenyveseket. Azon a vadászaton a vécsi Nagyur valóban megnézte Tóderik házát. Mindjárt másnap, az első hajtás után. Ott jöttek le mindannyian az Urszun, s egyszerre csak szemközt állottak a kerek házzal. — Ez az? — kérdezte a báró csodálkozva. — Ez — felelte Mitru, aki mellette volt. — Nincs egy szeg se benne — mondotta valaki az emberek közül — tiszta fábul készült az egész. A báró átment a pallón. Mögötte Éltető ur. Csúszott a lehántott fenyőrönk a fagyottalpu csizmák alatt, a gemyeszegi gróf nem is mert reá menni. — Ha a Macskást hajtjuk, lent is kell maradjon valaki — kezdte a mesét. — Gyere csak át — intett a báró — Mitru, segítsetek a grófnak. Ketten fogták meg, s úgy hozták szegényt. Majd bele nem fittyentek mindhárman a Bisztrába. A kerekháznál nevetés fakadt. Csilingelő vidám kis nevetés. Mindenki odanézett. Szőke, kékszemü leányka állott az ajtóban, és nevetett. — A te leányod? — kérdezte Tóderiket a báró. — Enyim. — Szép gyerek. S a feleséged? — Nincs. Furcsán mondta, morogva, mint a medve. A báró ránézett, s nem kérdezett többet. Odament a házhoz, megsimogatta a kislány szőke fejét, aztán megszemlélte a házat jól, kívülről, belülről. — Furcsa ház — mondotta — a fenébe is, nagyon furcsa. Hol tanultál ilyet épiteni? Tóderik vállat vont. — Sehol. Mikor már mozdulni kezdtek a hajtők, hogy felálljanak a Bisztra mentében, és Stefán is indult, hogy nyomot taposson az uraknak föl a Macskás nyergéig, akkor a báró egyszerre csak kihúzta magát, összeráncolta a homlokát, és szigorúan ráförmedt Tóderikre. — A ház ellen nincs kifogásom. Azonban hallod-e: nem jő helyre tetted! Ki választotta ezt a helyet? Tóderik lassan megforgatta a fejét, aztán a leánykára nézett. A leányka reá. Aztán megszólalt a leányka, de nagyon komolyan. 14