Kárpát, 1959 (2. évfolyam, 1-12. szám)

1959-07-01 / 7-8. szám

de a törmelékek közt mégis volt egy akko­ra nyílás, amelyen egy ember némi erőlkö­dés árán mégis bebújhatott. Mikor a két fiú megérkezett, már mint­egy tizenketten várakoztak, ki ölve, ki állva, az akna szájánál. — Szervusztok, jó reggelt! — lépett oda Tardy. — Úgy látom még nincs itt min­denki — nézett körül. — Hárman még hiányoznak. — Pár percet várunk, de aztán indulunk, akár jönnek, akár nem. Itt van minden, amit megbeszéltünk? Markovits felmutatta a flóbertet. No­­vák meg odavitte hozzá a browningot. Tardy kivette a tokjából, és érdeklődéssel vizsgálgatta a csinos jószágot. — Ideadod? — kérdezte. A kis Novak bólintott. Tardy erre fel­fűzte a tokot a derékszíjára. — Hát Spicli elhozta-e a kötelet? — kéi­­dezte a felfegyverkezés után. — Igen! — és Spicli felmutatta a taka­rosán felgyürüzött csomót. Úgy volt felhur­kolva, mint a lasszó a cowboyok nyergén. — Lámpák? Pótelemek? Ennivaló? — Megvan minden. — Tehát figyeljünk! Én megyek elöl. Keresztühnegyünk a vizen és olyan mesz­­szire megyünk el, amilyen messzire csak lehet. — De hátha nagyon mély a víz? — No és? Ki nem tud úszni? Senki sem jelentkezett. Olyan egri diák nem akadt, aki ne tudott volna úszni. Még vártak pár percig, de aztán, hogy nem érkezett senki. Tardy felállt és felkap­ta a hátizsákját. — Gyerünk. Némi belső izgalommal indult útnak a csapat. Tardv elsőnek ért le az akna aljára Letette a hátizsákját és betolta a szűk lyukon. — Egyenkint gyertek utánam — szólt hátra és nekihasalt a lyuknak. Körülbelül két méter hosszú kürtőn kel­lett átdolgoznia magát, a hátizsákot maga előtt tolva, lépésről léoésre. Mikor a kür­tőnek vége lett. felállhatott. Felkattantotra zseblámpáját. F.gv körülbelül két méter széles alacsonv boltíves alagutben találta magát A falak és a boltív teljesen épek voltak, csak a ta­lajt borították kisebb-nagvobb kődarabok, a valamikor behánvt törmelék előőrsei. Hátravilágitott a kürtőbe. Egv hátizsák igvekezett befelé, majd csakhamar feltűnt möniile Szeredav. ő is érdeklődve néze*^ körül a földalatti világban. Közben eavmás után érkeztek le az expedíció tagjai Bivalv volt az utolsó, ő maradt hátul sereghajtó­nak. Tardv most felvette hátizsákiát, a kabát­ja gombjára akasztotta a zseblámpát, meg­markolta a csákányt és megindult. Utána dobogó szívvel libasorban az egész csapat. A törmelék pár lépés után elfogyott, most már az alagút is magasabb lett, mikor jelentkezett a térképen jelzett első akadály, egy omlás, amit egy oldalakna segiségével némi mászás után lehetett megkerülni. Min­den baj nélkül átjutottak ezen is, s ezzel hosszú, egyenes folyosó nyílt meg előttük. Fejük felett szilárd, félkörives boltozat, két­oldalt hibátlan, sima falak, amelyek feke­ték voltak a koromtól, lábuk alatt száraz, homokos talaj. Pár száz métert haladtak déli irányban, amikor az alagút az iránytűk közlése sze­rint délnyugati irányba fordult. Az izgalom és az ideges feszültség valamennyire felol­dódott. Itt-ott négyszögletes alakú üres helyiségeket hagytak maguk mögött, ame­lyek az alagútba nyíltak. Beszéd kevés esett, a földallattiság. a folyosó komorsága és a letűnt századok le­vegője ráült a mellükre. Tardy figvelve járt legelői. Ő már egyál ­talán nem félt. Bátor alaptermészete egy­kettőre fölébekerekedett annak az izgatott félelemnek, ami az első percekben mind­nyájukat elfogta, s inkább valami türelmet­len kíváncsiság volt az, ami egy kis belső remegéssel töltötte meg minden porcikáját. Nemsokára megcsillant valami a lámpák fénvében. Odaértek a vízhez, amelynek kö­zeledtét a falak nyirkossága már amugyis jelezte. — Itt a viz, fiuk. álljunk meg! — A falak furcsán, hátborzongatóan verték vissza az első hangosan kiejtett mondat szavait. Mindenki előrenyomakodott. megnézni a vizet, amelv sötét csillogással nyúlt bele az alagút mélvségeibe. — Vájjon hogv kerülhetett ez ide? — kérdezte tűnődve Spicli. — Én gondolom, hogvan. — fordult feléje Tardy. — Ahogy a térképről meg az íránvból látom, most valahol a patak alatt lehetünk. Mindenki ösztönösen a boltozatra nézett. Az feketén, itt-ott csillogva, de láthatóan szilárdan borult a folyosó fölé. — Valószínűleg a patak vize szivárog ide le — folytatta Tardy — és éppen ezért, nem is igen lehet ez a pocsolva mély. Belemártotta a csákány nvelét a vizbe, de az alig merült le néhány ujjnyira. — Levetjük a cipőket és továbbmegvünk. — adta ki a jelszót, azzal már kezdte is fűzni a cipőiét. A többiek kissé húzódozva követték példáiét, de azért csak lehúzta mindenki. Tardv feloviirte a nadrágját is. azzal el­szántan belelénett a vizbe. — Hát ez bizony nem valami meleg -— futott át raita a borzongás, de aztán elszán­tan megindult. Csákánya nyelével óvatosan 101

Next

/
Thumbnails
Contents