Kárpát, 1959 (2. évfolyam, 1-12. szám)

1959-07-01 / 7-8. szám

Bulgária. Kommunista szemináriumban a tanár egyik tanítványnak ezt a kérdést teszi fel: — Tegyük fel, hogy előttünk áll Sztálin és Ei­senhower. Önnél egy töl­tött pisztoly van. Melyiket lőné le kettőjük közül? .— Melyikre lőne ön? — hangzik az ellenkérdés. — Természetesen Eisen­­howerre. — Hát akkor már én nem választhatok. * * Egy magyar iskolában a tanfelügyelő vizsgáztatja a tanulókat: — Ki a te apád? — kér­di az egyiktől. .— Szeretett vezetőnk, Sztálin elvtárs, — hangzik a felelet. — Nagyon jól van. És ki a te anyád? — A hatalmas és legyőz­hetetlen Szovjetunió. — Nagyon jó. És mi szeretnél lenni? — Teljes árva! — hang­zik mély meggyőződéssel. х*хххчч%*чччхчхччччч> Andrássy és Munkácsy. Gróf Andrássy Gyulát külügyminiszter korában Munkácsy Mihályhoz me­leg barátság fűzte. Egyszer egy főúri társaságban va­laki álmélkodását fejezte ki azon, hogy Andrássy olyan bizalmas Munkácsy­­val. Andrássy az álmélkodó főurhoz fordulva azt kér­dezte: — Ugyan kérlek, ki volt Rafael festő korában kü­lügyminiszter? — Honnan tudjam én azt? — felelt meghökken­­ve a jeles ur. — No lám! Hanem azt még te is tudod, hogy ki volt Rafael, aki szintén akkor élt. Э8 napja éltem ott egyedül, a tó fölötti házban, öt hónapja. Tu­dod, milyen sok az...? Mindegy. így ültem, mint most. A szél behozta a hó szagát. Hallottam zúgni a hegyet s hallottam a ló vizét is, ahogy nyugtalanul forgolódott, mint a nagybeteg ember. Hallottam a ház reccsenéseit, mint ahogy egy idegen ellenséget hall az ember. Igen, nagyon egyedül voltam. — Emlékszem, a sarokban egy disznóhólyag fityegett alá a gerendáról. Valahogy ott maradt. Tavaszról még. Nehány szem törökbuzát tettünk belé s úgy akasztotta föl száradni anyád. Neked készült, hogy játszhass vele. Hát ott maradt. A szél verte. Oda-oda verte a gerendához és úgy zörögtek benne a törökbuzaszemek, mintha egerek játszadoztak volna. Rop­pant, zörrent. Roppant, zörrent. Folyton, folyton. Ma is hal­lom. Éppen ilyen idő volt, mint most. Jött a tél. — Ültem a tűznél. Réső volt? Rorán? Nem tudom. Egy­szer csak nyílott az ajtó és bejött anyád. — Bejött. Megállt. Olyan volt, mintha nem is ő lett vol­na. Hanem, mondjuk, az emléke. Igen, az emléke. Tudod, ahogy az ember ott ül a tűz mellett és hallgatja a szelet a Dealu Rós fenyőin tülkölni és elgondolkozik arról, ami volt. Ami szép volt. Nem tudom, ismered-e azt, mikor az ember­­ügy elgondolkozik valakiről. Aki... aki már csak olyan, mint ami volt. Volt. És az embernek úgy az eszébe jut: itt állt, itt ült, itt hevert. Itt ezt mondta, ott azt. It: nevetett. Itt... de mindegy, nem ez a fontos. Az ember ül a tűznél és valakire gondol, aki volt. Látja. Ahogy jön-megy. Leül. Nevet. Eszik. Énekel. Ahogy bejön az ajtón... — Igen, próbáld elképzelni: a Dealu Róson zugnak a fe­nyők. Éjszaka van. Csúnya, csúnya éjszaka. Az ember gon­dol... és akkor csak nyilik egyszer az ajtó és belép. Belép. Megáll. És csak áll. Nem úgy, mint aki nagy útról jött, bun­­dásan, nagykendővel, nem. Csak úgy. Egyszál ruhában. Ahogyan az ember otthon tesz-vesz. Rimegy s bejön. Úgy. Csak úgy. És megáll. Karján a gyermek. És az ember ül a tűznél, ül és néz... néz és néz... és zug a szél, süvít a gerendák közt, hószaga van és a Dealu Róson búgnak a fenyők. — Az első, amit megláttam, az volt, hogy a ruhájáról csö­pögött a viz. Furcsa volt. Csöpögött. Nagy szürke cseppek hulltak a padlóra. Gyűltek. Meggyűltek. Tócsa lett belőlük. Ez a csöpögés, ez volt az első, amit igazán megláttam belőle. Nem abból, aki volt, akire gondoltam... nem. Abból, aki van. És aki eljött. —- Te vagy, Elena? — kérdeztem. — Én — felelte. És csöpögött ruhájáról a viz, ázott szaga volt. És ebből tudtam igazán, hogy ő az s nem álmodom. — Nem keltem föl a tüztől és ő nem jött közelebb. Csak állt, karjában tartott téged és a ruhájáról csöpögött a viz. 4— Maradhatok? — Maradhatsz. — Ennyi volt. Egy ideig még állt ott egy helyben és én néztem a tócsát a padlón, ahogy a bocskoráról leolvadt a hó és a ruhájáról csöpögött a viz. Aztán az ágyhoz ment. Letette a gyereket, azt hiszem, betakarta a pokróccal. Nem tudom, mert nem néztem oda. De azt hiszem, betakarta. Betakart. Téged. Az anyád. Elena. Aki visszajött azon az éccakán, azon a szörnyűséges vad éccakán visszajött az ilisorai vendéglőstől és bejött a házba, amit együtt építettünk volt valamikor.- Betakart téged, aztán odajött a tűzhöz és leült mel­lém a padra. Ült, ült. Fát tettem a tűzre, sok fát, hogy hamar száradjon meg rajta a ruha. ő csak ült. Aztán csak sírni kezdett, arcát a kezébe fogta és sirt, sirt, sirt. — így volt. Azon az éccakán aztán megtudtam mindent. Tóderik, az öreg, pénzt vett kölcsön a vendéglőstől. Nem

Next

/
Thumbnails
Contents