Kárpát, 1959 (2. évfolyam, 1-12. szám)

1959-07-01 / 7-8. szám

Kosztolányi Dezső: SILUS. Amikor a felesége betegeskedni kezdett, áldozatot mutatott be a mindenre emlékező Minervának, aki a nyavalyások hideglelé­­sét, főfájását, nyilallását is számontartja. Akkor az asszony valamivel jobban lett. Nem köhögött annyira, járni is tudott egy kicsit. De utána ágynak esett. Perilla már egy éve feküdt. Silus rabszolga volt: kistermetű, szűk­­homloku, köpcös. Követ faragott a Janicu­­iumon. Börsipkát viselt, télen-nyáron, egyet­len zöld, pecsétes tunikát, öv nélkül. A Circus Flaminius körül lakott egy óriási bérház negyedik emeletén, ahol örö­kös a szutyok és gyerekzsivaj. Csupa rabszolga élt itt, kocsisok, bibor­­festök, takácsok, ágrólszakadt kis kézmű­vesek, akik azzal növelték sovány kerese­tüket, hogy néha madarakat lőttek és ela­dogatták. Az ö szobájának ajtaja olyan alacsony volt, hogy amikor ki és bement, még neki is le kellett görnyednie, úgy kellett bebúj­nia, mint holmi odúba. Ezen a rekkenö, nyári reggelen fölébredt. Először is az asszony ágyára pillantott. Perilla sárgán, mozdulatlanul nyúlt el, félig nyitott szemmel. — Varjam, — becézgette Perillát, amint szokta, — kis varjam. Az asszony kinyitotta szemét. Ezzel je­lezte, hogy érti a szavát. Oly gyönge volt már, hogy csak igy felelt. Silus a csempe agyagkorsót megtöltötte friss vízzel, hogy mig ö távol van, a beteg olthassa lázas szomjúságát. Odatette mel­léje az ágyhoz, a földre. Arcáról elhessegette a legyeket, kezével megsimogatta, mégegyszer rátekintett. Elindult munkába. De annyira sietett, hogy mikor kilépett az ajtón, belevágta a fejét a szemöldökfába. feje zengett, mint a márvány, melyre pö­röllyel csapnak. Fölszisszent fájdalmában. Künn a kánikula sötétbarna melege pá­rolgóit, ragadós-bűzös, mint az enyv. Róma már fölébredt. A műhelyekből kopácsolás hallatszott, társzekerek zörögtek, gyümölcs­­árusok ordítottak. Egy szenátor gyalog­­hintója úszott a levegőben: lila tógáját vál­lára csapva hevert s nézegette hosszú, gyű­rűs ujjait. Magas patríciusok haladtak, dél­ceg lovagok, lassan és büszkén. Silus a hőségtől bódultán loholt. Közben tapogatta sajgó homlokát, mihelyst ideért, levetette tunikáját, bőrsip-A Janiculumon a proconsul kastélyát épí­tették négerek, etruszkok, bythiniaiak. Ő káját, hegyes papirsüveget nyomott a feje­bubjára a tűző nap ellen s meztelenül, ke­zében kalapáccsal-vésövel, munkahelyére állt, a szökökuthoz, melyen már hónapok óta dolgozott. Szerette ezt a müvét. Valahányszor meg­pillantotta, mindennap újra gyönyörködött benne. De csak immel-ámmal kalapált-vé­­sett, abba hagyta. Vakította a márvány fe­hér csillogása. Meleg is volt nagyon. A mocsárláz pállott gőzei émelyítették. Lábait belelógatta a szökőkút medrébe­­leült a kávájára, eltűnődött. — Mit lógatod a kobakod? — harsant föl mögötte egy kemény hang. — Lustál­kodsz? — No majd fölpezsditelek. Szijostor csattant. Az ostorcsapás alig­hogy megcsiklandozta a lapockáját. Csuk épp viszketett a helye. Hátrafordult. A felügyelő állt előtte, sötét ércszakállá­­val. Eléje rogyott kegyelemért esdekelve. A felügyelő nem volt rossz ember, csak szigorú. — Elnevette magát. — Mi az a homlokodon, hékás? — kér­dezte tőle. — Púp nö rajta? Kivel vereked­tél, te pisze? A felügyelő tovább ment. A rabszolgák röhögtek. Silus felé hunyo­rogtak a napfényben. Látták, hogy a hom­lokán egy galambtojásnyi duzzanat van. Silus lehajtotta a fejét. Föképen azt szégyelte, hogy pisze. A kisorru embereket hígvelejűnek, szellemtelennek tartották. Társai, egész délelőtt bosszantották Si­­lust, tóditgatva a felügyelő tréfáját. Álta­lában nem kedvelték öt. Ök csak terheket vittek, kifejtették a bányából a azokat a márványtömböket, melyeket Silus remekbe faragott. Tudták, hogy külömb náluk. Ezért gyűlölték. Most a tömeg, homályos gyáva ösztöné­vel kiszimatolták, hogy belül bizonyára va­lami nagy bánata lehet, hogy titokban szen­ved s összefogtak ellene. Munkaszünet alatt köréje telepedtek a szökőkút kávájára. Silus -bent a szökökut­­ban babrált köveivel. Ök ettek, lencsét, hagymát, répákat, olcsó halakat. Egy néger a fejére köpködte a hal szálkáit. Erre a többiek vérszemet kaptak és gránátalmama­gokkal. dinnyehéjakkal vették célba. Ha­hota diadalorditás harsant föl, amikor vég­re eltalálták a homlokát. Napszállta után letette a papirsüvegét, felöltötte tunikáját börsipkáját. Hazaballa­gott a Janiculumról a Circus Flaminius felé. Kétszáz rozoga falépcsön kellett fölmász­nia a negyedik emeletre. Kinyitotta a szo­bája ajtaját. — Varjam, — mondotta az ágy felé — itt vagyok már, kis varjam. Az asszony hallgatott. 13

Next

/
Thumbnails
Contents