Kárpát, 1959 (2. évfolyam, 1-12. szám)

1959-06-01 / 6. szám

GENEZIS — Zapati Mukerdschi — Z. Mukerdsch, 36 éves bengáli asszony, két gyermek anyja, békebiró Dscham­­schepurban, a modern indiai irodalom egyik legtehetségesebb elbeszélője. Kimondott balszerencse kisér, gondolta Ramu magában, hogy ilyen düledezett házba kell betörnöm! Az épület valójában nem is volt oly ósdi, inkább kora koptatta le róla fényt és szint, a szegénység szolgáltatta ki a falakat szél meg eső ostromának. Ramunak vigyáznia kellett, mert rendszerint galam­bok tanyáztak az ilyen romladozó tetőgeren­dák közt, s ha az ember felriasztja őket, szárnycsapkodásuk, turbékolásuk felhívhat­ja a bennlakók figyelmét. Ramu felmászott a penésszel fedett ereszen, magasabbra, min­dig magasabbra, mig elérte a kis, rácsozaí­­lan ablakot. Gyűlölte az ilyen ablakokat, a vasrácsok átreszelése munkájához tartozott, melyet a mester minden büszkeségével szeretett. Ké­nyelmes rablások, mint ez itten, az előrelát­hatólag szegényes zsákmány minden örömét elvették. Nem mintha a betörő életét szóra­kozásnak tartotta volna, kötelesség volt sok­kal inkább, apától, nagybátyától ünnepélye­sen örökölt hagyaték. S Ramu remélt, egész szivéből remélte, hogy a buta lány, akit szere­tett, végre beleegyezik, hozzá költözik és fiugyereket ajádékoz neki, betörőt nevelhet belőle, ügyesebbet, mint ő, vagy akár apja volt. De ez az álom nem volt oly könnyen meg­valósítható, mert a legkedvesebb lénynek — Ramu a megnemértés minden dühével gon­dolt rá — saját elképzelései voltak a jövőt illetően, egész buta elképzelései. Szégyen­gyalázat volt számára, hogy Ramu betörő és tulajdon apja rabló. Ez az őrült Visakha azt kivánta, hogy mindent adjon fel! Jaj, Kali- Anya, mi minden is megy végbe ilyen buta fehérnépek agyában! Hisz úgy élne akkor, mint egy papagáj a kalitkájában! Ramu megborzongott. Maga a puszta gon­dolat, hogy feladja eddig életét, is borzalmas volt; mit számit a fegyház fenyegetése, még ha az ember oly buta is, hogy rajtacsiphetik. S ez is csak tekintélyét emelné. Nagybátyja hét szigorított évet ült le, de mikor szabadon engedték, teste acélból volt és egyik cella­tar sá tói sokkal jobb betöréstechnikát tanult. Az apa balvállán golyó ment keresztül, mi­kor az öreg Maharani ékszereit hozta haza; Ramu még élénken emlékezett anyja büszke­ségtől csillogó szemére, ahogy olajjal kene­­gette a sebet. Ostoba leány ez a Visakha, gondolta magában, s megint erőt vett rajta az elkeseredés, mert oly csábitó volt elkese­rítő makacssága mellett. Betörőhöz nem megy hozzá! Haha! Most azonban az előtte lévő ajtóra kellett figyelmét összpontosítania. Miután egy für­dőszobában volt, ez bizonyára a hálóba ve­zetett. Évek tapasztalata megismertette vele régimódi nagy házak építészeti berendezését. Az ilyen elszegényedett régi családok meg­maradt értéktárgyaikat rendszerint a háló­szobában tartották, egy vaskazettában, va­lószínűleg az otromba nagy ágy alatt. Átko­zottul kényelmetlen, ha igy van! Visszaszo­rított lélegzettel kukucskált a kulcslyukon keresztül. Aztán — hirtelen! — az éjféli csend megszakadt, egy, két, három kiáltás, a legborzalmasabb, mit eddig asszony torká­ból hallott! Ramu, kővé meredten figyelt. Még soha nem hallott ki emberi hangból ekkora fájdal­mat, pedig sokszor hallotta már megkínzott, fájdalomtól gyötört férfiak jajgatását. De hogy egy asszony igy kiáltson, igy tudjon kiáltani, ez megbénította, térdei megroggyan­tak, megremegett bensejében a gondolattól, hogy még egyszer megismétlődheitk. S az üvöltés megint felhangzott, úgy szólt most, mintha hétezer démon rángatná vad öröm­ben darabokra az asszony testét. Ramu óriás, olajos kezével megmarkolta a kilincset: visz­­sza kellett térnie, el innét, el ettől a kísérte­ties asszonyhangtól! A betörőszerszámokat rejtő zsákot felakasztotta a félig pőre testét övező kötélre Ebben a percben valaki feltép­te az ajtó; a hirtelen fényben sovány fiatal leányt látott meg. Késő volt már az ereszen leereszkednie. Egy szempillantásra némán álltak egymás­sal szemben, a betörő piszkos, sötét alakja, elfogadását megnehezítő olajos felsőtestével és a fiatal lány sáriban, meglepetéstől tág­­íanyilt szemekkel. S akkor a szoba belsejé­ből megint felhangzott az a borzalmas, kínos kiáltás, ezúttal oly félelmetesen, hogy Ramu rekedten hörgött fel: “Mi ez?” A lányka, ki mosdótálat tartott a kezében, felvilágositotta: “A testvérem. Első gyere­két hozza a világra, s rajtam kívül nincs senki a házban.” Alig tudta torkán a szava­kat kipréselni, de aztán egy nagyot lélegzett, s ugyanazon a hangon folytatta: “Szóval maga betörő és lopni jött?” “Van-e valami a házban, testvér”, szólt Ramu, akinek volt humorérzéke, “amit er­­iemes volna elvinnem?” Talán Ramu tréfáskozó felelete, talán csati az emberi segédlet feltétlen szükségessege. legyen az akár egy félmeztelen betörőé is, mondatták a lánnyal: “Hagyjuk most ezt. Tüzet rakni bizonyára tud, jöjjön gyorsan, nagyon gyorsan, s tegye meg! Nincs veszteni való időnk, különben meghal a nővérem. S aztán fusson az orvosért, nincs messze, mert, tudja, kikapcsolták a telefonunkat, amióta nem fizetjük a számlát.” 21

Next

/
Thumbnails
Contents