Kárpát, 1959 (2. évfolyam, 1-12. szám)

1959-04-01 / 4-5. szám

mondta.,^— Az a fontos, hogy csupa eredeti darab van benne. Még egy hamutartót sem találsz benne, ami ne volna stílusos. — Biztosan ez az, ami annyira csodála­tossá teszá. Mint minden, amit te csinálsz, ez is a legnagyobb mértékben valódi. Leültek a kandallótüz elé és Isabel rá­nézett nyugodt, komoly szemével. — Nos, milyen mondanivalód van a szá­momra ? — Nem is tudom, hogyan kezdjem el. — Visszajön Edward Barnard? — Nem. Hosszú hallgatás terült el a szobában, mielőtt Bateman beszélni kezdett, és mind­kettőjük számára telve volt ez a hallgatás gondolatokkal. A történetről való beszámo­lás, amit el kellett mesélnie, nehezére esett, mert olyan dolgokról volt benne szó, ami Isabel érzékeny füleinek bántó volt, és nem tudta magát ráhatározni, hogy ezeket kö­zölje; de hogy becsületesen járjon el vele és önmagával szemben is, a teljes igazságot kellett mondania. Az egész hosszú évekkel ezelőtt kezdő­dött, mikor ő és Edward Barnard még a collegébe jártak és egy teadélutánon találkoz­tak Isabel Longstaffe-val, amit azért ad­tak, hogy őt a társaságba bevezessék. Már akkor ismerték, mikor még gyerek volt és ők ketten hosszúlábú fiuk; de azután éve­ket töltött Európában, hogy nevelését tö­kéletesítse és mikor visszajött, elragadtatás­sal és meglepetéssel újították fel ismeretsé­güket a bájosan kivirágzott leánnyal. Mind­ketten fülig beleszerettek, de Bateman ha­mar észrevette, hogy Isabel csak Edwardot vette észre, és igy belenyugodott, mint oda­adó barát a bizalmas szerepébe. Voltak rossz pillanatai, de nem tagadhatta, hogy Edward megérdemelte a boldogságot és nehogy bár­mi is megzavarja ezt a számára annyira érté­kes barátságot, gondosan ügyelt arra, hogy érzelmeit semmiféle jellel el ne árulja. Hat hónap múlva a szép pár eljegyződött. De mi­vel még nagyon fiatalok voltak, Isabel apja elhatározta, hogy csak akkor fognak össze­házasodni, ha Edward befejezi tanulmánya­it. Tehát még egy évet kellett várniok. Bateman visszagondolt Isabel és Edward ki­tűzött esküvőjét megelőző télre, egy télre, telve bálokkal, színházlátogatásokkal és meg­óvásokkal, ahol 6, az örökös harmadik, szintén mindig jelen volt. Nem szerette Isa­­belt kevésbé, mert nemsokára a barátja fe­lesége lesz; a mosolya, egy kedves odavetett szó, a szerelméről szóló meghitt beszélgeté­sek továbbra is elragadták, önmagával elé­gedetten gratulált sajátmagának azért, mert nem irigyelte Isabeltől a boldogságát. Ekkor történt a szerencsétlenség: egy nagy bank tönkrement, a tőzsdén pánik tört ki és Edward Barnard apja kénytelen volt megálla­pítani, hogy teljesen tönkrement ő is. Egy nap hazajött, megmondta a feleségének, hogy minden elveszett, vacsora után bement a dol­­gozoszöbájába és agyonlőtte magát. Egy hétre rá megjelent Isabeinél Edward fáradt, sápadt arccal es arra kérte, hogy adja vissza a szavát. Isabel egyetlen válasza az voit, hogy karjaiba zárta és zokogásba tört ki. — Ne tedd nekem még nehezebbé, szi­vem, -— mondta Edward. — Hát azt hiszed, hogy engedlek egysze­rűen elmenni? Hiszen szeretlek. — Hogyan kérjelek, hogy legyél a felesé­gem? Az egész ügy reménytelen. Apád soha­sem egyeznék bele. Hiszen egy centem sincs. — Mit törődöm én ezzel? Szeretlek. Edward megbeszélte vele a terveit. Azon­nal pénzt kellett keresnie, és családjuk egy régi barátja, George Braunschmidt felaján­lotta neki, hogy beveszi az üzletébe. Dél-ten­geri üzletember volt és fiókjai voltak a Csen­des óceán különböző szigetein. Ezért azt a­­jánlotta Edwardnak, hogy menjen egy-két évre Tahitiba, ahol az egyik legjobb üzletve­zetője alatt az üzem sokféle részletét kita­nulhatja, viszont megígérte a fiatalember­nek, hogy ennek az időnek az eltelte után ál­lást ad neki Chicagóban. Ez nagyszerű alka­lom volt, és mikor Edward befejezte beszámo­lóját, Isabel megint ragyogott, mint a nap. — Rossz fiú, miért akartál boldogtalan­ná termi? Edward arca felragyogott és szemei vil­logtak. — Isabel, csak azt akarod mondani, hogy várni fogsz rám? — Azt hiszed, hogy nem érdemied ezt meg? — kérdezte mosolyogva. — ó, ne nevess ki engem. Könyörgök, légy komoly. Hiszen két évbe is beletelhet. — Ne félj, Edward. Én szeretlek. Ha visszjössz, megesküszünk. Edward főnöke olyan ember volt, aki nem szerette a halogatást. Közölte vele, hogy­ha a felajánlott állást el akarja fogadni, úgy egy hét múlva San Franciscóban be kell ha­józnia. Edward az utolsó estét Isabeinél töl­tötte. Vacsora után Mr. Longstaffe azt mond­ta, hogy szeretne még néhány szót vele be­szélni és magával vitte a dohányzóba. Mr. Longstaffe a maga kedves módján helyeselte a tervet, amiről leánya utján értesült, ezért Edward nem tudta elképzelni, micsoda titok­zatos közlendői vannak most. Egészen elké­pedt, mikor látta, hogy a házigazda zavar­ban van és még dadog is. Először közömbös dolgokról beszélt, de aztán ajtóstul rohant a házba. — Gondolom, hogy már hallottál Arnold Jacksonról, — szólt és homlokát ráncolva fi­gyelt Edwardra. Edward habozott, de született becsü­letessége kényszeritette, hogy bevallja azt a tudást, amit szívesen elhallgatott volna. —Igen. De ez már régen volt. Már nem emlékszem egészen pontosan. 14

Next

/
Thumbnails
Contents