Kárpát, 1959 (2. évfolyam, 1-12. szám)

1959-04-01 / 4-5. szám

szokássá vált, de a tenniszben már régen is­meretes “direkt kiesési” rendszerrel bonyo­lítják le. A versenyeredmények alapján tör­ténik a sorsolás, és igy természetesen egy ve­reség alapján még a legesélyesebb is nyom­ban kiválik a további küzdelemből. Az ak­cióknak meg vannak éppen úgy a szakkifeje­zései, mint minden sportnál, a slash például fejcsel-oldalvágást jelent, a gége tsukit, az egyszerű mellvágás: do. Éppen úgy, mint az olaszok, akik vívásukat hangos kiáltásokkal kisérik, ugyanígy van ez általában a hallga­tag japánoknál, akik “hire” kiáltásukkal ve­zetik be a támadásukat, ami körülbelül any­­nyit jelent, hogy ütni fogok. A küzdőtérről való kilépés, a test, a testtel való érintkezés, minden figyelmeztetés nélkül hibapontot je­lent. sporbeli jelentőségét. Vajon ugyanez lesz a sorsa a kendunak is? Tokióban nemrég zajlottak le az ázsiai játékok, de a világ ismeri úszástól asztali tennisZig kiemelkedő eredményeiket. A ken­­du a maga változatosságával, fegyelmezett­ségével és nevelő hatásával nem akadt még a vüágban követőkre. Ez pedig a Távol-Ke­let szigetein az alapsport, a hagyomány és a fejlődés, a titok és nyilvánosság, amit hir­detnek és őriznek a japánok. Zöld Ferenc dr. Ml A KÜLÖNBSÉG? Az európai víváshoz szokott szem az egyenes rohammal végrehajtott támadások­ban, a tempó-akciókban, védés-visszavágások­ban a két sport között nagyon sok hasonló­ságot fedezett fel. Egyik versenyen bemutató­ként egy kendu-vivót egy kardvivóval kí­vántak szembeállítani, ezt a gondolatot azon­ban a két felszerelés különbözősége miatt el­vetették. Ez a sport is nagy gyorsaságra, kitartásra, önfegyelemre nevel, és az indu­latok nagyszerű levezetésével lélekttanilag sok minden érthető ezek után — a japán mo­solyból és hallgatagságból. Japán sport és japánok űzik. Ez a tit­ka. Japánok Japánban és japánok szerte a világban, ahol élnek. Az Egyesült Államok­ban, San Franciscóban és Los Angelesben van a két legnagyobb kendu-centrum, persze máshol is, ahol japánok élnek — kenduznak. Egy-két amerikai is szerepel, akik korábban vívtak és most már a bambuszbot sápadt sárgaságát nem cserélik fel a penge ezüst­jével. Izgalmasabbnak és változatosabbnak tartják, és lassanként olyan szakértőkké vál­tak, olyan taktikai elgondolásaik vannak, clubok és edzők neveit emlegetik éppen úgy, mint az európai fiatalok — a saját sportju­kat. A versenyrendezés, adminisztrációja, di­jai hasonlóak az ismert sportokéhoz. A néző­­közönség lélegzetvisszafojtott csendben fi­gyeli a küzdőtér négyszögét. Többszáz ember zsúfolódik össze és ebben a sportban vala­mennyien szakértők. A világ bármely részén ilyen verseny­nél, bárhogy modernizálódott a kendu, ott van az ősi Japán. A hagyományok, a vezény­szavak, a szellem, az üdvözlések és a zászló, amely ott leng a bírák asztalán. Néha megjelenik egy rövid, de nem szak­szerű cikk, inkább valami riportféle angolul, sőt azt is emlegetik, hogy rövid szabály össze­foglalóját két-három európai nyelven is is­mertetni fogják. A szamuráj birkózás és a judo lassanként elterjedt a világban, felis­merték annak nagy fegyelmező erejét és (Megfejtés a 40. oldalon.) A fenti két képen a gondos megfi­gyelő 20 különböző eltérést figyelhet meg, amely az egyiken szerepel, a mási­kon viszont hiányzik. 11

Next

/
Thumbnails
Contents