Reggeli Sajtófigyelő, 2009. augusztus - Miniszterelnöki Hivatal Nemzetpolitikai Ügyek Főosztálya
2009-08-08
MeH Nemzetpolitikai Ügyek Főosztálya Reggeli Sajtófókusz 200 9 . 08.08 . 24 Fidesz: nem lesz jobbikos az Orbánkormányban Krónika • 2009. augusztus 07. Orbán Viktor kormányának nem lesz jobbikos tagja – közölte pénteken Havasi Bertalan, a Fidesz sajtófőnöke pénteken. Vona Gábor, a Jobbik elnöke egy nappal korábban pártja kormányzati szerepvállalásáról beszélt. z MTI azzal kapcsolatban kérdezte Havasi Bertalant, hogy Vona Gábor, a Jobbik elnöke csütörtökön a székelyföldi Gyergyószentmiklóson azt mondta: pártja kormányzásra készül, és a Fidesszel e gyütt is vállalja ezt a szerepet, amennyiben a kormányprogram a Jobbiké lesz. A Fidesz sajtófőnöke válaszában emlékeztetett Orbán Viktor pártelnöknek a Fidesz júliusi választmányi ülésén elmondott beszédére, amelyben a pártelnök világossá tette: ha lesz ol yan kormány, amelyet ő fog vezetni, „abban nem lesz sem MSZPs, sem pedig jobbikos”. Csütörtökön Vona Gábor Gyergyószentmiklós szomszédságában, az Erdélyi Magyar Ifjak (EMI) által szervezett tábor meghívottjaként tartott előadást, ekkor beszélt esetleges kormányzati szerepvállalásukról. A Jobbik koalíciós esélyeit latolgató kérdésére válaszolva Vona Gábor kijelentette: ők nem igazodnak senkihez, mások igazodjanak hozzájuk. vissza TÁBLAÜGY – Kolozsvári műemlékek: „magyar nye lven is lehet feliratozni", így a miniszter Transindex • 20090808 Theodor Paleologu szerint nem szabad restriktíven értelmezni a törvényt. Sorin Apostu kolozsvári polgármester egyelőre nem reagált. [kommentekkel] Nem kell restriktív módon értelmezni a műemlékek feliratozására vonatkozó törvényt: a román, angol és francia nyelvek mellett az adott régióban élő kisebbségek nyelvei is szerepelhetnek a feliratokon – ez Theodor Paleologu kulturális miniszter válasza Sorin Apostu kolozsvári polgármesternek, ak i a május 7.én megtartott sajtóértekezletén bejelentette: többnyelvű ismertető táblákat helyeznek el minden kolozsvári műemléken. A felirat három nyelven – románul, angolul és franciául – lesz olvasható. A polgármester érvelése – miszerint azért nem sze repelhet magyar felirat a műemlékeken, mert a magyar nem nemzetközi nyelv – nagy port kavart a magyar közösségben. A Civil Elkötelezettség Mozgalom (CEMO) és a Transindex aláírásgyűjtést kezdeményezett, arra kérve a polgármestert, hogy a feliratokra kerülj ön fel a magyar valamint a német nyelv is: ezáltal a városba látogató turisták tudomást szerezhetnek a városban élő nemzetekről és megismerhetik a valódi multikulturális Kolozsvárt. Az egy hétig tartó akció során 22541 aláírás gyűlt össze, amit átadtunk Sorin Apostu polgármesternek. Az átadáson a városvezető ismét elmondta, hogy a feliratok ügyét a Kulturális Minisztérium 2004 április 27i 2237es rendelete szabályozza: itt van előírva az, hogy a műemlékeket angol, román és francia nyelveken kell felirato zni. A polgármester megígérte, konzultálni fog a városi tanáccsal, illetve a szaktárcával ezügyben. Nem tudjuk, valóban megkerestee Sorin Apostu a kulturális minisztert. A kolozsvári feliratok ügyében EcksteinKovács Péter elnöki tanácsos vállalta a közvetítői szerepet. Ő juttatott el egy erről szóló, a CEMO által összeállított dokumentációt Theodor Paleologunak. A tárcavezető válaszát – melyet a héten kapott meg Sorin Apostu – szintén Eckstein ismertette. A politikus elmondta, Paleologu álláspontja szerint a 2237es rendelet valóban előírja az angol, román és francia nyelvek kötelező használatát, azonban ez nem jelenti azt, hogy más nyelveket nem lehet feltüntetni a tájékoztató táblákon. Paleologu felhívta a kolozsvári polgármester figyelmét a 200 7/282es törvénnyel elfogadott Regionális vagy Kisebbségi Nyelvek Chartájára, mely előírja, hogy a helyi hatóságoknak egy sor eszközzel bátorítaniuk kell a kisebbségi nyelvek használatát.