Reggeli Sajtófigyelő, 2006. február - Határon Túli Magyarok Hivatala, Sajtó és Dokumentációs Főosztály
2006-02-03
7 jogrendjében nincsenek olyan rendelkezések, amelyek a Dunán alkalmazható műszaki megoldások bármelyikének elbírálásá t akadályoznák." A közlemény értelmezését segítő nyilatkozatok híján egyelőre csak következtetéseket lehet levonni. Ezek szerint elképzelhető: a szerződés lehetséges módosítása után a szlovák fél számára megnyílik annak lehetősége, hogy a továbbiakban ne ragaszkodjon a magyarországi duzzasztó megépítéséhez. Elemzők szerint ha ez így alakul, akkor a felek egyetértése nyomán az 1997es hágai ítélet végrehajtása elérhető közelségbe kerülhet. Magyarország és Szlovákia - jogi és műszaki szakértőkből álló - kormányközi vegyes bizottság szintjén évek óta tárgyal az ítélet végrehajtásának lehetséges módozatairól, de érdemi elmozdulásnak szinte nincs nyoma. A magyar fél semmilyen körülmények között nem hajlandó felépíteni az alsó duzzasztót, a szlovák fél vis zont kitartóan ragaszkodik az 1977es szerződés végrehajtásához. A szakértői vegyes bizottság következő ülését február 27én Budapesten tartják. vissza Az Erdélyi Riport elhatárolódik a magyar Riport lapcsaládtól NOL • Népszabadság Online • 2006. február 2. Az Erdélyi Riport nem tagja a magyarországi Riport lapcsaládnak - szögezte le nyílt levélben a nagyváradi hetilap felelős kiadója és főszerkesztője a lap legfrissebb számában. Stanik István felelős kiadó és Szűcs László főszerkesztő Győri Bélához, a Budapesti Riport felelős kiadójához intézett nyílt levelében szükségesnek tartotta kijelenteni: "Ez a Riport nem az a Riport!" "Kiadónk és szerkesztőségünk meglepve tapasztalta, hogy az u tóbbi hetekben az Erdélyi Riporthoz címében és fejlécében kísértetiesen hasonló kiadvány reklámjai árasztották el Budapesten és egyes városokban a köztereket, ugyanazt az elnevezést, ugyanazon címbetűket használva, mint amilyet lapunk részére 2002 őszén a kiváló budapesti tipográfus, Molnár István tervezett" - olvasható a levélben, amelynek aláírói szerint a részleges névazonosság és a hasonló grafikai megjelenítés azt a látszatot kelti, mintha a két lap egy tőről fakadna, így alkalmas az olvasók megtéveszt ésére. A levélírók úgy vélik, hogy a hasonlóság máris erkölcsi és anyagi károkat okozott lapjuknak, illetve az Erdélyi Riportot megjelentető Scripta Kiadónak. "Az utóbbi időben az általunk megkeresett személyiségek elhárítják, illetve gyanakodva fogadják interjúkéréseinket, az olvasók pedig az 'összeolvadás' okait firtatják" - áll a levélben. A magyarországi és a romániai magyar nyilvánosság előtt ezért Stanik István és Szűcs László határozottan leszögezi: az Erdélyi Riport nem tagja a magyarországi Ripor t lapcsaládnak, nem kíván külsőségekben sem hasonlítani egy ingyenesen terjesztett kampánykiadványhoz. (MTI) vissza Nagybányán vödrökkel gyűjtik össze a ciánzagyot Népszabadság • Tibori Szabó Zoltán • 2006. február 3. Miközben Magyarországon a hat évvel ezelőtti tiszai ciánszennyezésre emlékeznek, illetve arra, hogy a négy éve zajló bírósági eljárás még mindig nem ért a végére, és a 29,5 milliárd forintos kárból mindeddig egyetlen fillért sem sikerült a magyar államnak bevasalnia, Nagybányán ismét kiderül, hogy a környezet biztonsága cérnaszálon függ. A nagy hó és a 20 Celsiusfok alatti hőmérsékletek miatt megrepedeztek azok a csövek, amelyek a tiszai ciánszennyezést okozó nagy bányai Transgold bányavállalattól a nagybozintai derítőhöz szállítják a ciános zagyot. A nagybányai sajtó és a helyi zöldszervezetek szerint helyenként 90 centiméternyi repedések keletkeztek, amelyekből mérgező folyadék jutott ki a szabadba. Az Informati a zilei című nagybányai napilap helyszínen járt riportere arról számolt be, hogy a bányacég alkalmazottai - "a középkorra jellemző technológiával" - vödröket helyeztek el a repedések alatt, és azok tartalmát műanyag hordókba ürítették. A hordókat erre a cé lra kiküldött tehergépkocsi hordozta végig naphosszat a hat kilométeres csőrendszer mentén.