Reggeli Sajtófigyelő, 2003. január - Határon Túli Magyarok Hivatala, Sajtó és Dokumentációs Főosztály
2003-01-08
Világgazdaság 2003. január 8. Lényegében már csak a decemberi koppenhágai csúcson véglegesített fejezetrészekkel kapcsolatos témakörök várnak véglegesítésre a lee ndő csatlakozási szerződés szövegéből. A teljes szövegnek január 15ig kell összeállnia. Összességében mintegy ezer „közlönyoldalt” fog kitenni a leendő csatlakozási szerződés szövege, amelynek nagy része már kész – derül ki brüsszeli diplomáciai közlések ből. A leendő dokumentum előkészítésére még a 2001. évi, decemberi laekeni csúcs adott megbízatást. Azt követően a folyamatban lévő tárgyalásokkal mindvégig párhuzamosan zajlott a már feldolgozhatónak ítélt részek szövegezése is: az Európai Bizottság gondo zásában sorra vették a „további egyeztetést nem igénylőnek” minősített fejezetekről született tárgyalási konklúziókat, és az abban foglaltakat jogi szöveggé ültették át. A folyamatban mindvégig részt vettek a csatlakozó országok is. Az előző bővítés sémá ja köszön vissza abban, hogy ezúttal sem tíz külön csatlakozási szerződést készítenek elő. Egy közös dokumentum formálódik, amelyet valamennyi, a csatlakozási tárgyalásokat sikeresen befejezett tagjelölt aláír. A voltaképpeni „törvény a bővítésről” csupá n néhány bekezdésből áll majd, amely kimondja az új országok csatlakozásának a tényét, megállapítva egyúttal, hogy mindennek nyomán az érvényes közösségi joganyag vonatkozó részei módosulnak. Mindezekről azonban tételesen már a csatlakozási szerződés mellé kletei intézkednek. A fő melléklet a csatlakozási okmány, amely egyfelől minden országra vonatkoztatva ismerteti a védzáradékokról, az EUintézményekben bekövetkező változásokról, valamint az átmeneti rendszabályokról szóló kitételeket (az utóbbi intézke dik például a szerződés hatályba helyezésének rendjéről). Ezt követik a csatlakozási tárgyalásokon kitárgyalt átmeneti rezsimekre – például átmeneti mentességekre – vonatkozó mellékletek, immár országonként, azokon belül pedig fejezetenkénti felsorolásban. Egy további melléklet az úgynevezett technikai adaptációkat veszi sorra, szintén országonként és azon belül fejezetenként: szakértők szerint ez teszi ki a szöveg mintegy 80 százalékát (ezen belül is nagy arány esik az áruk és a személyek szabad áramlásáva l, valamint a közös agrárpolitikával foglalkozó leírásokra). Magyarország esetében igazából már csak egyes agrár- és pénzügyi vonatkozású részek jogi szöveggé formálása van hátra. Úgy tudni, a korábbi fejezetek átültetése szerződési szöveggé többnyire si mán ment, bár esetenként akadtak nézetkülönbségek is. A vállalati jogi fejezet egyes részei kapcsán például a magyar fél ellenvetéssel kellett éljen, mivel a szerződésbe szánt bizottsági szövegtervezet magyar megítélés szerint nem teljesen fedte le például a védjegyek elsőbbsége vagy a gyógyszerszabadalmak kapcsán a fejezetzáráskor kitárgyalt formulát. A csatlakozási okmányt követő záróokmány tartalmazza az egy- és két- vagy többoldalú nyilatkozatokat (magyar vonatkozásban egyelőre nem tudni ilyen szöveg születéséről). E rész melléklete az az úgynevezett interim megállapodás is, amelyet már tavaly december 16án aláírtak, s amelyik a ratifikációs időszakban követendő munkamódszerről intézkedik. A szövegezés jövő szerdáig be kell fejeződjön, ezt követi az egyes részek – jogi szempontból történő – összefésülése és fordítása. Az angol nyelvű változatnak január végére kell eljutnia abba az állapotba, hogy az EU nagyköveti tanácsa véglegesíthesse, és megküldhesse például a tagjelöltek EUnagyköveteinek. (Ezzel párhuzamosan – és egyelőre informálisan – példányt kap az Európai Parlament és az EUminiszterek tanácsa is.) Ha a jelölt országok nem emelnek kifogást, úgy az adott szöveg – parafálással egyenértékű – szakértői szintű elfogadása befejezett ténnyé válik. Teljes sebességre kapcsolhat a nyelvi fordítás, lehetővé téve, hogy a szöveg február 19én az Európai Bizottság, 20án pedig az Európai Parlament elé kerülhessen immár formálisan is. Ezt követi a strasbourgi ratifikációs vita, amelynek eredményeként ápri lis 9én esedékes az Európai Parlament szavazása a csatlakozási szerződésről. Várható kedvező kimenetele után az EUkülügyminiszteri