Kanadai Magyarság, 1959. január-június (9. évfolyam, 1-51. szám)
1959-06-20 / 49. szám
IX. évfolyam 49. sä., 1959 június 20., szombat 2 KANADAI MAGYARSÁG 996 Dovercourt Road, Toronto, Ont., Canada Telefon: LE. 6-0333 Főszerkesztő: KENESEI F. LÁSZLÓ Megjelenik minden szerdán és szombaton Szerkesztőség és kiadóhivatal: 996 Dovercourt Rd., Toronto Hivatalos érák t reggel 9-től délután 6-ig előfizetési árak: egész évre $10.00, fél évre $6.00., egyes szám ára: 10 cent Külföldön: egész évre $12.00, fél évre $7.00 Válaszbélyeg nélkül érkezett levelekre nem válaszolunk! felhívás nélkül beküldött kéziratokat, képeket, nem érzünk meg és nem küldünk vissza, még külön felhívás, vagy porté költség mellékelése esetén sem. A közlésre •Ikamasnak talált kéziratok esetében is fenntartjuk magunknak a jogot, hogy azokba belejavítsunk, lerövidítsük, vagy megtoldjuk, ha arra szükség mutatkozik. Csak ritkán gépelt kéziratot fogadunk el. Minden névvel aláírt cikkért, nyilatkozatért a szerző felelős. CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief: LÁSZLÓ F. KENESEI Published every Wednesday and Saturday by the HUNGARIAN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Rd., Toronto, Ont. ^BOOOOOBOQQaeOOQOOOPOeOBQgeQOOOC. KÜLPOLITIKAI MOZAIK Mi van Adenauer elhatározása mögött? A távolból nézve Adenauer elhatározása, hogy megtartja a kancellári tisztséget és nem adja ki a gyeplőt a kezéből, talán makácsságnak, talán hatalomvágynak, vagy hiúságnak látszik. Sok ember nélkülözhetetlennek tartja magát, máskor pedig olyan nagy a bizalom az illetővel szemben, hogy szinte akarata ellené, re tartják vissza. Ez volt az eset Saint Laurenttel, kanadai államférfivel is, akit 1954-ben azért hoztak vissza, mert nélkülözheted lennek tartották népszerűségét. Sokan vannak a nagy emberek között, akik nagyobbak ma. radtak volná az utókor előtt, ha idejében tudtak volna visszavonulni a közszereplés elől. Lloyd George például az első világhá. ború befejezése után sokat vesztett népszerűségéből, holott, ha befejezvén küldetését, távozott volna, fényesebben ragyogna a neve. A II. világháború után Churchill, miután átmenetileg át kel. lett adnia a hatalmat a munkáspártiaknak, ismét miniszterelnök lett, mert az ő egyénisége és tekintélye tudta csak a konzervati. vokat újra hatalomra juttatni. De ennek tulajdonítható, hogy kiszemelt utóda, Anthony Eden beteg és megromlott idegzetű lett, aki az első nagy teherpróbánál összeroppant. Adenauer esetét az egész világon feszült érdeklődéssel fi. gyelik. A németeket olyanoknak ismerték mindig, akik erősen hisznek az egy-személy vezetés elvében. Kanadában, Angliában és az Egyesült Államokban a 'nélkülözhetetlen ember" fogalma sokkal kisebb mértékű, bár itt is előfordult, hogy egyes erős egyéniségek tovább maradtak vezetőhelyen. Példáért nem kell túlságosan messzire menni. Ilyen volt a közelmúltban Dulles és a II. világháború alatt Roosevelt. Aki azonban csak felületesen nézi a dolgokat, tévedhet. Adenauer esetében nem csak a kort kell tekinteni, hanem azokat a körülményeket is, amelyek között vezeti az ügyeket. Németország történelmének egyik legnehezebb korszaka ^ előtt áll, de ugyanakkor (eltérőleg az eddigiektől) sorsa egyúttal Európa sorsára is döntő befolyással van. Most nem lehet kalandokba bocsátkozni, hanem a biztosnak látszó, sikeres módszereket kell és szabad csak alkalmazni. Ehhez pedig Adenauer ért a legjobban, amint eddigi csodálatos teljesítményével bebizonyította. Bizonyára nem kicsinyes hiúsági szempontok ve. zetik ebben és nem szabad, hogy munkatársait ilyen szempontok vezéreljék. MAGYAR ÖSNYOMDÁK A Mátyás-korabeli Hess-féle budai nyomda mellett nemrég egy másik XV. századbeli magyar nyomda létezését fedezték fel. A két ősnyomdáról a “Könyvbarát” 1958 októberi száma közöl érdekes cikket. Mindkét nyomda — hangsúlyozza a cikk — feltűnően korai. Tizennyolc évvel az első nagy nyomtatott könyv (a Gutenberg-Biblia) után jelent meg Budán a “Chronica Hungarorum”: Magyarország történelme. Közzétételének ideje és nyomdászának neve nem kétséges. Maga a könyv közli zárósoraiban, hogy 1473 pünkösd előestéjén adta ki Hess András. Személyéről csak annyit tudunk, amennyit ő maga előszavában elmond. Karai László budai prépost, Mátyás király alkancellárja jóvoltából került Magyarországra. Oklevelek bizonyítják ,hogy Karai diplomáciai küldetésben 1470 őszén Rómába érkezett. Ott akkor húsz nyomda működött. Karai a Szent-özséb-kolostorban szállt meg, melynek gazdája éppen az a Caraffa bíboros volt, akivel a prépostnak tárgyalnia kellett. K kolostor kódexmásoló helyisége ez időben alakult át nyomdává. Lauer György volt ennek az igazgatója. Lauer akkori nyomtatványai azt mutatják, hogy Hess betűi azonosak Lauerével. Hess segéd volt a nyomdában. Több jelből arra következtethetünk, hogy Hess csak 1472 februárja után hagyta el Rómát, hogy Budára menjen. Tizenhárom hónappal később megjelent a “Chronica Hangáromon”. Előszavában első nyomdatermékének mondja. Ugyanitt említi azt is, hogy Budán eleinte “nem kevés ideig” előkészületekkel foglalkozott. Vonzó szöveget kellett felkutatnia és másoltatnia, továbbá papírt beszerezni, személyzetet kiképezni és begyakoroltatni, végül pedig megfelelő betűmenynyiséget önteni .Ezután foghatott csak a szedéshez. A “Chronica” papírja honi termék. Mérleges vízjegyei 1467 és 1477 közt csak Magyarországon kelt oklevelekben és kódexekben fordulnak elő ilyen változatban. Hess szedői magyarok, akik hibátlanul alkalmaznak nálunk szokásos, külföldön ritkán előforduló rövidítéseket, mint amilyen pl. a “ppe co”, “perpetuus comes” magyar közjogi méltóság kifej ezésére. A nyomdai munkásokon kívül a hazai történelmi felfogást jól ismerő szövegellenörző és szedésjavító korrektort is kellett fogadnia. Ez a férfi nemcsak tudós, hanem költő is volt. A hoszszúsága miatt pontosan ki nem számíthatott középső szedésrészíet végén hézag maradt volna, ha Róbert Károly halálát — nehogy az akkori ízlést sértő üres folt maradjon a papíron — hexaméterekben meg nem siratja. Hessnek egy másik budai kiadványát is ismerjük: kisnegyedrétű, mindössze 20-leveles füzet, mely két klasszikus görög szerző, Xenofon és Basilius egy-egy művecskéjének latin fordítását tartalmazza. Hess további sorsa ismeretlen. 1479-ben bizonyára nem volt már Budán. Mátyás király abban az évben rendelte el a hazai egyházmegyék szerkönyveinek kinyomtatását s valamennyi bár budai kiadók költségén, küdföldön jelent meg. Soltész Zoltánnénak a “Magyar Könyvszemle” egyik legutolsó számában közölt felfedezése arra mutat, hogy 1477 és 1480 között még egy nyomda működött Magyarországon. Gazdája nevét és székhelyét három ismert terméke egyikéin sem közli, s azért az első könyve után a “rejtelmes Confessional e nyomdászának” nevezik. Ennek a kolofonja csak annyit árul el ,hogy 1477-ben nyomtatták. Szerzője Antonius Florentinus firenzei érsek a gyóinás kérdéseit tárgyalja benne. Előzőleg már több külföldi nyomda is kiadta. Kopott, helypazarló misekönyvbetűje előfordul Nápolyban is, az olmützi származású Matthias Moravusnál. Hogy mégsem ő nyomta Nápolyban, az világos a különböző sonmérétből, a vízjegyékből és abból is, hogy mindeddig az egész ■ világon a “Confessionale” négy példányát vették csak nyilvántartásba s mind a négy régi magyar kolostorokból, származik. Ha nápolyi nyomtatvány lenne, lehetetlen, hogy Olaszországban ne maradt volna példány. Itáliát nem dúlta a török és könyvtárainak nem volt háborúokozta vesztesége. A nyomda első terméke egy liturgikus (kiadvány volt.’ Ehhez szállította Matthias Moravus a típus matricáit a magyarországi nyomdásznak. Utána következett a “Confessionale”. Harmadik nyomtatványa a nyomdáinak Laudivius “Szent Jeromos életrajza” volt. Papírja ugyanaz a Nápolyban 'elő nem forduló mérleges vízjegyű, mely a “Confessionale”-ban s Hess nyomtatványaiban található s kétségtelenül magyar gyártmányúnak minősíthető. A rejtélyes nyomdának még egy harmadik kiadványa is fennmaradt. A pozsonyi Városi Könyvtár őrzi Han János egykori kanonok 1480 május 11-én kelt bűnbocsátó levelének unikumát, melyet kéziratos 'bejegyzése szerint “honesta Agnes de Posonio” váltott ki. Betűi megegyeznék a kiemelt szavakban a “Confessionale”, egyébként pedig a “Laudivius” szövegtípusával. A bűnbocsátó levél kis negyedrétü cédula, fennmaradt példányába nem jutott vízjegy, de a papír hálójának sávjai olyanok, mint a “Laudivius”-é és a “Confessionale”-é. Hol lehetett a nyomda? Han János kanonok, aki a bűnbocsátó levelet kiadta, a pozsonyi Szent Márton székesegyház plébánosa volt. A hívő, kinek számára a fennmaradt példányt kiállították, Agnes de Posonio. S kezdősoraiban a nyomdász Pozsony nevét a latin szokástól eltérően, a magyaros kiejtés szerint szedte: “pozoni”. (Pozsonynak olvasandó és ejtendő!) Hátha mégis volt valami alapja — fejezi be a cikk •— Páriz Pápai amaz állításának (1702), hogy az első hazai nyomdahely Pozsony volt. Persze nem “első”, mert Hess után következett. Hessről azonban Páriz Pápai még mitsem tudott. (Bibliográfia) Néhány szó a közlekedési rendőrségről Az RCMP Saskatchewan'! csoportjának közlekedési ügyekkel foglalkozó tisztje, Lloyd New. man védelmébe vette az úgynevezett "Ghost Car".okat, azokat a rendőrségi kocsikat, amelyek polgári kocsiknak vannak álcázva, a benne ülő rendőrök pedig polgári ruhába öltöztek. Egyesek azt mondják, hogy ez "nem sportszerű", 'nem egyenes",/ "alattomos’' stb. eljárás. De mi köze van a sportnak, azokhoz a balesetekhez, :—amelyeknek nap mint nap tanúi va. gyünk? Ha nem sportszerű és nem tisztességes a titkos rendőr az országúton, akkor nem tisztességes a titkos rendőr az élet többi területén sem). Olyanok is vannak, akik a polgári jogok sérelmét látják abban, hogy a rendőrség lesbe áll a szabályokat megszegők leleplezésére és elfogására. Nem szorul azonban magyarázatra, milyen gyenge érvek ezek. Aki betartja a szabályokat, nyugodtan hajhat a titkos és álcázott rendőrök egész hadserege előtt, ugyanúgy, ahogy a járdán való rendes gyaloglásunkban sem idegesít -bennünket, hogy vannak-e a járókelők között titkos rendőrök. Ismét mások a kocsihajtásra •szóló engedélyt jognak tartják, amit nem lehet senkitől sem rnegjtagadni. Holott a hajtási jogosítvány kiváltság, amit el lehet venni, vissza lehet vonni. Hajtás közben sokan olyan gyakran szegik meg a közlekedési szabályokat, anélkül, hogy rajtakapnák őket, hogy a szabályta-Cön hajtás szobásukká válik. Ezek is álcázottak, álcázott autóvezetők. Valójában azonban 'reménybeli gyilkosok", akik felelőtlen viselkedésükkel a maguk és mások életére, testi épségére jés vagyoni megkárosítására törnek. Az ilyen álcázott motorosok * ártalmatlanná tételére sokszor jigen hasznos módszer az álcázott rendőrségi kocsik módszere. Különös dolog, mondta Newman, hogy az emberek, akik a magánéletben a legudvariasab,bak, akik az ajtóban előreengedik embertársukat, ha kocsiban ülnek, sokszor a íegudvariatlanabb emberekké válnak, akik | mereven ragaszkodnak ahhoz, hogy például egy útkereszteződésnél ők menjenek át előbb. I A jó vezetőt az óvatosság, előzékenység és a biztonság jellemzi. A jó vezető minden közlekedési előírást pontosan betart még akkor is, ha nem látja rendőr és aki emellett kiterjeszti j udvariasságát a gyalogosokra és a többi autóvezetőkre, megadván nekik minden lehetőséget, hogy (biztonságosan közlekedjenek. HAZAI HÍREK A Kanadai Magyarság az újhazáját szerető, de a régit soha el nem felejtő, igaz magyarok lapja. Aki a Kanadai Magyarságot olvassa, fajtája, magyarsága mellett tesz hitvallást. KUN BÉLA ÖZVEGYE MAGYARORSZÁGRA KÖLTÖZIK Hidas Antal, a Szovjetunióban élő kommunista műfordító és felesége, Kún Ágnes — Kun Béla leánya — előadást tartottak a budapesti Újságíró Szövetségben “a magyar irodaiam szovjetúnióbeli megbecsüléséről”. Hidas Antal itt bejelentette, hogy az őszi hónapokban Magyarországra költözik a Szovjetunióból Kun Béla özvegye, fia és leánya. Reméljük, hogy mielőbb újra vissza kell menekülniük Oroszországba. • • A MISKOLC-TAPOLCAI BARLANG-FÜRDŐ Elkészült és június 1-én megnyílt a mdskolc-tapolcai Barlang-fürdő, mely Európa legnagyobb tavas-barlangja. A termálfürdő mögötti hatalmas természetes barlangrendszer “Vizes” részét alakították át fürdővé. A barlangi epéikre gyöngykavics került, amelyen keresztül szabadon törhet fel a forrásvíz. A barlangrendszer sok helyen 18—20 méter magas, igen keskeny kürtőkből állott, ezeken a helyeiken eltávolították a felesleges oldalszi'ldákat. A víz általában 1.20 méter mély. A barlangfalak mellé körbeépített, 80 szép ülőpadot készített a pécsi Zsolnay gyár, egyszínű, zománcos kerámiából. A falakon rej'tett fényforrások világítanak, a hálózati áram mellett akkumulátortelepet is létesítettek, s így a barlangban áramszünet esetén sem lesz “barlang-sötét”. A barlangba az öltözőkből nyolc méteres sziklafolyosó vezet, amelynek levegője 30 fokos. A tavas-barlang ! belső végén a vizet mesterségesen felnyomják egy felső barlangba. Az így keletkezett I vízesés “ jó erősen dögönyözi” a betegeket. A barlang levegője a kürtőkön keresztül cse- i rélődik. PETŐFI-EMLÉK TOLNA MEGYÉBEN A borjádi ménes épülete, Tolna megye egyik szép műemléke, kedves lakóháza volt Petőfinek, aki a hagyomány szerint itt írta Borjádon keltezett verseit. A düledező épületet most helyreállítják. SZÜKSÉG VAN-E A MANDULÁKRA? Ez a mindenkit egyaránt érdeklő kérdés élénken foglalkoztatja a budapesti közvéleményt is. A kifejlődött vitában a Népszava orvos munkatársa így nyilatkozott: Az orvostudomány mai állásfoglalása szerint a mandulákra szükség van. Ezt legegyszerűbben egy kis példával lehetne magyarázni: van valakinek egy magánosán álló háza, amit kitűnően záró ajtó biztosít a tolvajok ellen. Még biztonságosabb lesz ez az őrizet, ha két őrt állítunk az ajtó elé. Amennyiben ezek az őrök megbízhatatlanok és kinyitjáik a különben jól záró ajtókat, akkor jobb, ha nem állítunk őröket a bejárat elé és rábízzuk magunkat a kapu zárszerkezetére. A jó mandula szűrő-védő berendezése a szervezetnek — két megbízható őr. Ha a sok megbetegedés következtében szűrő-védőképességét elveszti, vagy kórokozók (baktérium) telepévé válik, akkor indokolt az eltávolítása. Ez mindig orvosi javaslatra törtónik. UJ BURGONYA MÁJUS VÉGÉN Nógrád megye két Ipoly-menti községéből Dejtárról és Őrhalomról május végén már újburgonyát szállítottak Salgótarjánba és a környező bányászközségek piacaira. A rendkívül kedvező időjárás továbbra is jó terméssel kecsegtet. Néhány megszívlelendő szó I az autóvezetők számára Az autóvezetők meg re ndszabá I yozá sa háromféleképpen történik: azzal, hogy vizsga és hatósági hajtási engedély mindenkire kötelező, akárcsak az országút forgalmi szabályai/. A harmadik mód: a fentiek ellen vétők megbüntetése. Ennek egyik fajtája az alig párhónapja bevezetett és nem sikertelen, büntetőpontozási rendszer Ontariobao. Mindezek ellenére, jól tudjuk, rengeteg a közlekedési baleset s a biztonságos autóvezetés még sok kívánnivalót hagy maga után. Ezen pedig elsősorban maguk az autóvezetők segíthetnek azáltal, hogy az előirt szabályokat betartják és figyelmüket hajtás közben összpontosítják. Természetesen, emberek vagyunk, a hibáink is emberiek, ismétlődők és ezért állandó figyelmet, gondot, összpontosítást igényelnek. Amikor az első autóvezető engedélyt a sikeres vizsgát követően a kezünkbe nyomják, ne higyjük azt, hogy a sok szabályt, amelyekkel a fejünket tömtük, most már szélnek ereszthetjük — legkevesebb 60 mérföldes robogás közben. Nem. A magunk és embertársaink testi épsége érdekében kötelességünk, hogy az országúinak megadjuk, ami megilleti, hogy figyelembevegyük embertársaink — vagyis a gyalogosok, az úttesten átkelők és maguk az automobilvezetők — testi épségét, valamint, nem utolsó sorban, a saját érdekünket, az anyagi, egészségi s egyéb következményeket. Ne felejtsük, hogy a hajtási engedély nem jogosít fel semmiféle könnyelműsködésre. Annak a kiállítása a tanultaknak, a felelősségnek nem a végét, hanem ellenkezőleg a kezdetét jelenti. A könnyelmű, figyelmedén, fegyelmezetlen autóvezetés okozza a saját balesetünket, sokunké együtt pedig azt, hogy a hétfői újságok olyan megdöbbentő eseményekről számolnak be minden héten, amikor a hétvégi forgalom áldozatait köziik. Olvassuk^az ily híreket gonddal és megfontolással, hiszen a jövő héten miránk kerülhet a sor. A hibás, gondatlan autóvezetést megszokni könnyű és talán ideigóráig meg is ússzuk kis vagy mást, az egészséget nem sértő apró balesetekkel. Hibáinkról leszokni annál nehezebb. A könnyelműség az emberbe von ojtva. Ellene küzd és bennünket segítenek küzdeni az érdekeltségek, autóklubok,, ligák, újságok, rádió, TV és a hatóságok, mindenki, akinek köze van hozzá. A legfontosabb és legeredményesebb mégis az, hogy az egyén, az autóvezető, az autótulajdonos maga, fegyelmezze magát és tartsa észben azokat a hibákat, amelyeket kerülni kell, amelyekről le kell szokni. Sokszor vagyunk úgy, hogy csak egy paraszthajszálon múlik a baleset, legyen az a mi hibánk vagy más valakié. Ezekből közlünk most egy kis csokorra valót, szivléljük meg őket, tartsuk meg őket emlékezetünkben. Kerüljük, szokjunk le róla, hogy: ■ 1. Keresztezzük a kettős fehér vonalat. 2. Álljunk meg minden STOP jelzésnél. 3. Ne próbáljunk bekanyarodni balra az egyenesirányban előrehaladó járművek sorából. 4. Ne kanyarodjunk és ne álljunk meg előzetes megfelelő jelzés nélkül. , 5. Kanyarban ne vágjunk bele az ellenkezőirányu sávba. 6. Ne előzzünk olyan helyen, ahol a látási távolság, nem kielégítő. 7. Mindenkor tartsuk be a féktávolságot, ne legyünk az előttünk haladónak a sarkában. 8. Ha a látási viszonyok, a forgalomsürüség, stb. nem engedi meg, akkor né hajtsunk túlgyorsan, akkor sem, ha, az megengedett 9. A megengedett országúti sebességet ne lépjük túl seöolsem. 10. Ne parkoljunk könnyelmű, veszélyes és gondatlan módon, hanem legyünk körültekintők még ilyen, fontosnak nem látszó el. járás közben is. Tízparancsolatnak egyelőre elegendő. Aki, elsőre, ennyit is fejben tart a sok szabály és tanács közül — és azt gyakorolja is —* az máris csökkentette a maga, az embertársai és a hatóságok gondját. Cs. Iván SÜTÉSHEZ HASZNÁLJUK A LEGNÉPSZERŰBB KANADAI SÜTŐPORT! Négy 'kanadaiból három, a sütéshez Magic Powdert használ. E sütőpor használata négy generáció óta családi hagyománnyá vált. Használjon Magic sütőport minden régi receptjéhez, az alábbihoz is. Butterscotch-Pecan teasütemény (BUTTERSCOTCH-PECAN COOKIES*) Zsírozza meg a sütőlapokat. Melegítse fel előre a sütőt 350 fokra (mérsékelt). Keverjen össze és szitáljon meg kétszer 2Va csésze egyszer zitált finom lisztet (vagy 2’A csésze egyszer szitált főzőlisztet), két kávéskanál Magic Baking Powder-t és V2 kávéskanál sót. Keverjen krémmé Va csésze vajat vagy margarint és fokozatosan keverjen bele 1 Va csésze :>arna cukrot; adjon hozzá 2 tojást ól felverve adagokban, minden hozzáadás után jól elkeverve;' keverjen bele Va kávéskanál vaníliát és Va csésze darált pecan-t. Adja hozzá a lisztes keveréket a krémes keverékhez adagokban minden hozzáadásnál jól elkeverve az egészet. Kanálnyi tészta-darabokat helyezzen el megfelelő távolságra egymástól a sütőlapokra; simítsa el ezeket egy villa belisztezett lapjával. Süsse meg az előmelegített sütőben 10-12 percen át. Utána azonnal távolítsa el a tepsibőí. 6 tucat teasüteményt kap a mennyiségből. ‘Használjon szabványos kanadai mérőcsészét és szabványos mérőkanalat A STANDARD BRANDS LIMITED egyik finom terméke