Kanadai Magyarság, 1959. január-június (9. évfolyam, 1-51. szám)

1959-06-06 / 45. szám

IX. évfolyam, 45. sz., 1959 június 6., szombat 6 KANADAI MAGYARSÁG IRKA PÉNZ GYÓGYSZER ÓRA TUZEX Vámmentes szeretetcsomagok küldése az óhazába Mindenfajta gyógyszer küldhető hazai receptre is Bankjegyek a legolcsóbb napi áron kaphatók. * Hivatalos megrendelő iroda : OCEAN RELIEF AGENCY 808 Palmerston Ave., Toronto 4, Canada Tel.: LE. 4-1347 Túl.: LADÁNYI ZOLTÁN Hajó. és repülő. jegyek FORDÍTÁSOK BIZTOSÍTÁSOK VIZŰM BESZERZÉS ÓRA OOOOQQOWWO SWISS UNITED WATCHMAKERS 382 BAY ST. TORONTO Telefon: EM. 8-2863 MAGYAR MESTERVIZSGÁZOTT ÓRÁS Omega, Doxa, s minden svájci, amerikai órák raktáron. 5 évi jótállással. Minden javítást a precíziós Watch-Master gépem­mel ellenőrzők. Javítások egy évi jótállással. E hirdetés felmutatója 20% engedményt kapl SACCO FUEL OIL 1798 AVENUE RD. TORONTO * 1331 GREEN AVE- MONTREAL • AUTOMATIKUS FUTŐOLAJSZÁLLITÁS • MINDENFAJTA OLAJFUTÉS BERENDEZÉS • 24 ÓRÁS SERVICE-SZOLGÁLAT Bővebb felvilágosításért hívja magyar képviselőnket : szmmttán Károlyt TELEFON: LAKÁS: RU. 1-5316. — HIVATAL: RU. 3-6137. A VILÁG LEGJOBB RÁDIÓJA GARANTALT BUDAPEST VÉTEL EGY KIVÁLÓ AJÁNLATUNK: “Gavotte” 3 hangszórós 5X2 csöves szuper vevő CSAK $ 16.00 LEFIZETÉS $ 2.00 HETI RÉSZLET FRED STEINER <418 COLLEGE STREET, WEST J TELEFON: WA. 5-4151 < Magyar vevőszolgálat minden < este 5 óra után és szombaton ^ egész nap i Keresse: • Mr. Janigá-t { RÁDIÓ, TV JAVÍTÁS < GARANCIÁVAL |HiiiiimiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiHiiii!iiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiii!iiiHiiiuim& * Az összes magyar képeslapok, piperecikkek. § = ■ ip& m mi db ll rr* m n r ■ == a „IRENE“ női fodrász-szalon * A magyar hölgyek kedvelt üzlete. = * Elsőrendű budapesti munkaerők. * Reklám árak! — Még nem volt nálunk? * Önt is várja szeretettel Kanada legnagyobb § magyar fodrász-szalonja. = FEKETEZOLTÁNNÉ | 326 SPADINA AVE. TORONTO, ONT. TELEFON EM. 3.6553 | ( Közel a Dundashoz) i VIRÁGOT minden alkalomra LOTUS virágüzletben vásároljunk 802 BATHURST ST. (Bloor sarkán) Tel.: LE. 3-3884 IGAZI HENTESÁRUT J minden időben friss húst, \ fűszer és csemege árút KRASZNAI KÁROLY üzletében vásároljon { 628 COLLEGE ST., TORONTO { J Tel.: LE. 5-6242 aillllllllllllllHIIIIIIHIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIHIIIIIIIIIIIHIIIIIHIIJIIIIimiHlllllllllHUIIIIIIIIIIIIIIIIIlllIHllllllllllllllllinillHir Figyelem! Az egész világon ismert, új ■, METEOR VARRÓGÉP 20 éves garanciával MOST CSAK $39.95-től Csak 5 dollár lefizetés, kis részletek ORIGINAL FURNITURE Alapítva 1926-ban 438 QUEEN ST.^ W. —- 515 QUEEN ST., W., TORONTO, ONT Eladunk még elsőrangú rádiókat, televíziós készülékeket, mosógépeket, kályhákat, bútorokat és jégszekrényeket üzleti órák: reggel 9-től este 9 óráig. — Beszélünk magyarul-^iiiuiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiimiiiiiiimiiiuiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiimiiimiiimiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii’ 1 TORONTÓI MAGYAR HÁZ = 245 COLLEGE STREET TELEFON: WA. J-7544 § MINDEN VASÁRNAP ESTE I TÁRSAS ÖSSZEJÖVETELT) 1 tartunk, amelyre ezúton is szeretettel hívjuk Torontó § 1 magyarságát. I BANKETTEK ÉS EGYÉB ÖSSZEJÖVETELEKRE \ TERMEINK BÉRBEADÓK. * | ■I Minden pénteken és szombaton este táncmulatság. €TiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiintiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii|iiii)iiiiiiiiiiiiiimiiiuiiiiiiujiujuiiiiiiuiii^ Ha kellemes meglepetést akar szerezni külföldön élő barátainak, ismerőseinek, rendelje meg számukra a KANADAI MAGYARSÁGOT LAPUNKAT A SZABAD VILÁG MINDEN ORSZÁGÁBA ELKÜLDJÜK I Előfizetési díj (külföldi államokban egész évre $12.00) MAGYAR KÖNYVEK Szépirodalmi, ismeretterjesztő és tudományos szakkönyvek, szótárak, nyelvtanok. CONTINENTAL BOOK SHOP Tulajdonos: E. SCHULZ 463 SPADINA AVENUE TORONTO, ONTARIO, CANADA TELEFON: WA. 2-6828 Kérje könyvárjegyzékünket. Kapható P. Howard ( Rejtő) : A látha­tatlan légió c. érdekfeszítő regénye. Ára 95 cent. AUTÓJÁT javítássá szakemberrel ! BARTHA BÉLA a kiváló magyar autószerelő mester, hosszú hazai és több mint 10 éves kanadai gyakorlattal szívesen áll ren­delkezésére. Hozza kocsiját a BLOOR AUTO RITE GARAGE magyar autójavító üzembe : 871 BLOOR ST. W., TORONTO (közel az Ossingtonhoz.) Telefon : LE. 1-2808. Padlójának rendbentartására bérelje könnnyen- kezelhető Padlócsiszoló-, Gyaluló- és Kefélőgépeinket CANADIAN FLOOR SERVICE 661 Gerrard St. E. Tel. HO. 1-5200 > Toronto 'írni ' r niiiiiiiirninnuffTiiiniiiiiiií] -umi remin mm in niiriiimuiiif ROSTA TRAVEL SERVICE ; MAGYAR UTAZÁSI IRODA Útlevelek, vízumok USA-ba is, bevándorlás, garancia levelek, ; tolmácsolás, levelezés, fordítás 1 HAJÓ- ÉS REPÜLŐJEGYEK RÉSZLETRE ISI DR. ROSTA IMRE V. M. ÜGYVÉD ÉS KÖZJEGYZŐ Minden ügyben tanácsadás. Magyarországi válóperek. Vagyonjogi és egyéb ügyek. Házassági engedélyek, szakmai engedélyek, vizsgák, licencek. Bérleti és egyéb szerződések. SZABADALMAK SZAKMÉRNÖKI KIDOLGOZÁSA, TÖKÉLETESÍTÉSE. Pénz, csomag, gyógyszer küldés. Megbízható, gyors elintézés. 357 SPADINA AVENUE, TORONTO, ONT. • EM. 2-3122 A Kanadai Magyarság az újhazáját szerető, de a régit soha el nem felejtő, igaz magyarok lapja. Aki a Kanadai Magyarságot ol­vassa, fajtája, magyarsága mellett tesz hitvallást. Sok ezer leány, különböző korú keres ma­gának férjet Kanadában és az USA-ban. 200 gyönyörű fényképet tartalmazó kata­lógusunkat minden szükséges adattal 2 $ ellenében önnek is megküldjük. írjon: YJ8ÍW* cOH&Cf mau Box 1021, STN. "C" Toronto 3 Ont., Canada Ha valamit el akar adni, vagy venni akar, ha kiadó lakása van, vagy lakást keres hirdessen a “Kanadai Magyarságában. JULIUS HÓ TIZENÖTÖDIKÉIG LEHET FELADNI VÁMMENTES RUHACSOMAGOKAT Szemfedélre nincs vám, de mást tartalmazó szeretetcsoma­­gokra az otthoni érték kétharmadát ke<l a lerongyolódottak­nak megfizet niök. A Magyarország népét rabbilincsben tartó kommu­nista párt ismét szint vallott. A “Magyar Közlöny” című hivatalos lap május 16-i száma most érkezett Amerikába és 4 parányi oldalon keresztül (ez a vörös csillagos kiad­vány teljes terjedelme) foglalkozik Karádi Gyula külkeres­­kedélmi miniszterhelyettes által aláírt vámrendelettel. Esze­rint a pénzügyminiszterrel egyetértésben az alábbi ukázt bocsátja ki az export (?) miniszter első helyettese: “A jelen rendeletben -foglalt vámemeléseket az 1959 évi július hó 154ke után feladott küldeményekkel kapcsolat­ban kell alkalmazni. Egyidejűleg az 1957 január óta érvény­ben lévő szeretetcsomag-kedvezmények hatályukat vesztik.” Részletesen felsorolja ezután a rendelet az úgyneve­zett ajándék-tarifát, miszerint hetven százalékos vámmal sujtjálk a Magyarországban élő rokonoknak küldött kávé és tea szállítmányokat — nem is szólva arról, hogy teából pl. évenként mindösssze egyetlen fontot engednek be ugyanarra a címre, még hetven százalékos vám kizsarolása ellenében is. Ugyancsak hetven százalékos vám van fekete borsra, szeszes italokra, dohánygyártmányokra, gyapjúfonalra, aligátor vagy kígyóbőrre. Az amerikai magyarság lerongyolódott rokonságát leg­inkább azonban az a hatvan százalékos vám fogja érinteni legfájdalmasabban, amit viselt ruhaküldeményekre vetettek ki a kommunisták. Ugyanis az a használt gyapjú férfiruha, amit a feladó vagy ingyen megkaphat ismerőseitől, vagy pár dollárért vásárolhat meg az ócskásoknál — odahaza komoly vagyonkát ér meg. Ha ennek hatvan százalékát ki­vetik a “vámosok” a szeretetcsomagra, hát könnyen tönkre­tehetik a címzettet. Ezért július 15-ike után egyáltalában nem érdemes ruhafélét küldeni, hiszen a megajándékozot­tak koldúsabbak lesznek a szeretetcsomag kiváltásával, mint voltak előtte. Érdeklődtünk a helyzettel ismerős''körökben, vájjon mi indíthatta Moszkva cselédeit ilyen inhumánus intézkedésre — mely méltán sorakozik eddigi országlásuk sötét rendelke­zéseinek hosszú sorához. A Magyarországon nemrég meg­fordult amerikai hírlapírók és utazók megegyeztek abban, hogy a Budapestről korbáccsal kormányzók rendkívül szűké­ben vannak dollárnak és más külföldi valutának. Tehát a kommunista párt kezében lévő IKKA csomagok forgalmát szeretnék megnövelni, hogy ekként dollárhoz jussanak. Ugyancsak kiderült az is, hogy a közismert fércmunka ered­ményeképpen a hazai szövetek minősége az orosz textilek silány színvonalára süllyedt; ennek következtében nem ké­pesek annak külföldön piacot teremteni és részben ezért is Amerikai posta i MINIMÁLIS MUNKABÉREK AMERIKÁBAN Az államonként megállapított minimális munkabérek alkot­mányosságát még a Roosevelt-korszak alatt, 1937-ben erősítette meg a Legfelsőbb Bíróság és 1938-ban az ú. n. "Federal Fair Labor Standards Act" is érvénybe lépett, amely az államok közötti keres­kedelemben az egész országra nézve minimális munkabéreket ál­lapított.meg. Azóta úgy a szövetségi, mint az állami törvényhozások még jobban kiterjesztették a munkásság védelmét. Az állami törvények olyan állásokra vonatkoznak, amelyekre a szövetségi törvény "államok közötti kereskedelemre" vonatkozó szabályai nem alkalmazhatók. Ma már 31 államban, District of Co­akadályozzák meg a használt ruhacsomagok beküldését. Ugyancsak hatvan százalék vámmal bírságolják a bár­milyen anyagból készült szöveteket, prém bőrt, vagy szűcs­árút, mosdószappant és kozmetikai cikkeket, sport- és játék­tárgyakat, nemikülönben “gépjárműveket és egyéb tartós használati tárgyakat”. Ez utóbbiak közé tartozik minden olyan cikk, amiket általánosan “household appliances” néven ismernek Amerikában. Ezzel szemben valódi és hamis éksze­rekre azok otthoni értékének “csak” felét kell a címzettnek vámként megfizetnie . . . Papírdobozba csomagolt szárított gyümölcs után ötven százalék a vámtarifa. Más, pontosabban meg nem nevezett élelmiszerekre húsz százalék, azaz az otthoni forgalmi árnak egyötöde. Vámmentesen lehet viszont küldenünk lisztet, szá­raztésztát, makarónit ,szárazsüteményt, papírdoboaba cso­magolt tejport, gyermektápszert, sőt hús-árút is. Még ez utóbbi sem lehet azonban bádogdobozban, aminthogy általá­ban a “kanna”-holmitól valami muszka babona következté­ben egyenesen rettegnek a derék komcsik és az ilyesmit mint a közbiztonság szempontjából veszedelmes csomagolású árút semmi körülmények között sem kézbesítik ki a címzettnek — hanem kinyitják, detektívesdit játszva bizottságilag meg­vizsgálják, majd pedig . . . jóízűen elfogyasztják! A vám nélkül beengedett élelmiszerfajtákból egyenként 10 font az évi kvóta. A szintén vámmentes mosószappanhál és mosóporból évente 6—6 font a beengedhető mennyiség. Gyógyszerek, szérumok, mankók, műlábak már tíz százalékos elbírálásban részesülnek — hatósági orvos által előírt meny­­nyiségen felül azonban semmiképpen sem küldhetők: nehogy a kommunista világ patika-mizériáival szemben a szociális termelés folytán testében, lelkében beteg lakosságot el lehes­sen látni a bőségben lévő amerikai csodaszerekkel. Könyvet, folyóiratot, sőt fényképet szintén lehet már küldeni; feltéve természetesen, ha ezek nem sértik a vörö­sök érzékenységét. De ebből évente csak hármat bír el a derék tanács-uralom, amely személyi vonatkozású film, sőt hanglemez küldését ugyancsak engedélyezi az otthoni csa­ládtagok részére. És, hogy az egész világ lássa, mennyire megértő a kommunizmus, újabban évente mindenki küldhet 2—2 szemfedőt és koszorút — sőt hamvvedret is — agyon­gyötört szeretteinek. A kegyelet eme tárgyait azután egészen vámmentesen, hiszen az elhunytak igazán nem jelentenek veszedelmet a “rend”-szerre . . . Amint Kölcsey Ferenc megírta a “Himnusz” ötödik versszakában, a jobb sorsra érdemes magyar népre és ma­gyar hazára vonatkoztatva: S lettél magzatod miatt Magzatod hamvvedre . . .” NIXON NEM HAGYJA A MAGYAR ÜGYET! Az Amerikai Magyar Szövetség központja minden ösz­­szeköttetést latbavetve igyekszik felszínen tartani az óhazai magyarság függetlenségének égető kérdését és egyetlen alkalmat sem mulaszt el, hogy befolyásos amerikai körök­nél ne sürgesse a magyar felszabadulás napirendre tűzését. Ennek eredményeként érkezett az alábbi levél Haydu K. Györgyhöz, az AMSz országos elnökéhez, nem kisebb mél­tóságú áhamférfiútól, mint az Egyesült Államok. alelnöké­­től, Richard Milhous Nixon-tól: . lurrtbia-bao és Puerto Ricoban vannak ilyen helyi törvények és 1912- ben Massachusetts volt az első állam, amely minimális órabéreket állapított meg. Legújabban Vermont (1957-ben), Idaho, New Mexi­co és Wyoming (1955-iben) csatlakoztak a munkásvédő államok­hoz és 24 más államban felemelték a korábban leszegezett minimá­lis,bérek összegét. Alaskában állami törvény $1.25-ben állapítja meg a legkisebb órabért mindenkire nézve, tehát magasabban, mint a szövetségi-tör­vény teszi, amely szerint az államközi kereskedelemben jenkinek sem fizethetnek $1.00-nél kevesebbet. Állami törvények az 1 dol­láros minimumot Connecticutban, Massachusetts, Nevada, Rhode Island és Hawaii államokban, a helyi kereskedelemre és iparra is •kiterjesztették. Az ország többi részén a helyi munkabér minimum alacsonyabb. Egyes államokban belátták, hogy nem mindenféle alkalmazott, nem mindenféle vidéken és nem mindenféle iparban érdemel egy­forma elbírálást. Állami "Wage Board".okat állítottak fel tehát, ame­lyek megkülönböztetést tesznek például ideiglenes és állandó, kis­korú és felnőtt alkalmazott, továbbá a nagy városokban és a vidé­ken, a nehéziparban és könnyű munkákban alkalmazottak közt. Ilyen Wage Board például a connecticui női fodrászok minimális óra­bérét $1.25-ben állapította meg. Egyre több állam külön (maga­sabb) bért követe! a túlóráikért. Alaskában és Hawaiiban maga az állami törvény irja elő, hogy a heti negyven órán ffelüli munkáért, magasabb bér fizetendő. Általában napi 8 órai munka öt napon át az alap, amelyen túl magasabb bért kell fizetni. Kedves Haydu Uram! Csak röviden óhajtom megtköszönni az esetleges “Sum­mit Conference”-el kapcsolatban hozzám intézett táviratát. A magyar probléma fontossága valamennyiünk komoly figyelmét érdemli ki és éppen ezért hálás vagyok, amiért javaslatait velem közölni szíves volt. Lévén ez a kérdés rend­kívül időszerű, szeretném megnyugtatni, hogy nem fogom figyelmen kívül hagyni azon tanácskozások során, amelyek­ben résztveszek. őszinte jókívánatokkal Richard M. Nixon Az Egyesült Államok alelnöke, aki az 1956 októberi sza­badságharc után személyessn utazott a magyar határra, hogy a kommunizmus embertelenségei elől menekülő több, mint kétszázezer honfitársunk közül minél többnek megrázhassa a kezét — ugyanez a fiatalos Nixon nia sem feledkezett meg népünkről. Érthető érdeklődéssel várhatjuk tehát, hogy a csúcstalálkozón — már amennyiben egyáltalában sor ke­rülhet ilyenre — nem fogják agyonhallgatni a magyar sors­tragédiát, amint azt tették a legutóbbi “summit” konferen­cián. Dulles temetése A legtöbb állami törvény már elfogadta az elvet, hogy nőket és férfiakat egyforma bér illet meg. Connecticut 1939-ben volt az első ezen a téren. A szövetségi Federal Fair Labor Standard Act, amely az álla­mok közötti kereskedelemben és iparban alkalmazott munkásokra vonatkozik, 40 órás heti munkaidőre $1.00 minimális órabért állapít meg tudvalevőleg. Ezenfelüli munkáért az alapbér másfélszerese jár. Tizenhat éven aluli munkást alkalmazni nem szabad. Minthogy azonban az államközi forgalomban alkalmzottaknak a minimálisnál rendszerint többet fizetnek, a törvény tulajdonképpeni célja az, hogy a szervezetlen és alacsonybérü munkások sorsán javítson. American Council A KANADAI MAGYARSÁG A TE LAPOD! OLVASD ! ÉS SZEREZZ ÚJABB BARÁTOKAT! Május 27-én, a berlini kérdés megoldására kitűzött első orosz határidő napján temették el John Foster Dullest, az Egyesült Álla­mok volt külügyminiszterét, aki­nek utolsó hivatalos működése eredményeként ez a határidő, amely rémületbe ejtette a ki­­csinyhitüeket és sötétenlátókat, nyomtalanul suhant el az embe­riség fölött. Utolsó útjára olyan társaság kisérte, mint amilyenhez hason­ló még nem gyűlt össze egyet­­leri elődjének temetésén sem. Az Egyesült Államok elnökén és feleségén kívül ott voltak a baráti államok vezetői, vagy kül­ügyminiszterei és ott volt annak az államnak a külügyminisztere, amely állammal az elhunyt hosz­­szú hivatalos működése alatt a legtöbb és legsúlyosabb harco­kat vívta. Az Arlmgoni Nemzeti Temető­ben helyezték örök nyugalomra az elhunyt Dullest. Kilencven percig tartott a gyászszertartás, amelyen 19 ágyulövés és három­szori sortűz'búcsúztatta Dullest. Az egyszerű sírba betűzték a fej­fát: ”31. Parcella John Foster Dulles, 1959 május 27".

Next

/
Thumbnails
Contents