Kanadai Magyarság, 1959. január-június (9. évfolyam, 1-51. szám)
1959-01-14 / 4. szám
KANADAI MAGYARSÁG 3 IX. évfolyam, 4. szám, 1959 január 14, szerd*. HAZAI HÍREK A Nautilus kapitánya nem kivan a Holdba repülni Az atomhajtásu Nautilus, amely elsőnek haladt át az Északi Sarkon, az Északi Jeges Tengert takaró vastag jégréteg alatt, utasainak életlehetőségei szempontjából nagymértékben hasoniit az űrhajóhoz. Mindkettő teljesen légmentesen van elzárva, navigációját csak műszerek segítségével végezheti és baj esetén csak saját erejére van utalva, kívülről semmiféle segítséget nem várhat. Nem kívánok a Holdra repülni, ez nem az én "vonalam" — jelentette <ki egy interjú alkalmából a 37 éves William Robert Anderson, a Nautilus hős pa. A FŐVÁROSI LEVÉLTÁR ROSKADOZÓ POLCAI 7 A székesfőváros irattárában tizenegy kilométer hosszú polcokon nyugszik kutyabőrök, pergamenek, aktakötegek, kétezer hivatal és intézmény történelme. Legrégibb darabja Mátyás király korában, 1481. május 2-án kelt és arról szól, hogy a budai német mészáros céh atyamesterei, Czoff János és Rupertfia Miklós, a céh tűzvészben elpusztult kiváltságlevelének újrakiadását kérik. De otthevernek a vén polcokon a köpönyeg-, szűr-, magyar-német szabók, aranyművesek, órások, vargák, csizmadiák és papucskészitők, kirurgus-felcserek, borbélysebészek, fürdősök, patikáriusok beadványai. Itt állapítható meg, hogy 1700 táján Észak- Olaszországból és Svájcból indult meg Magyarország felé a cukrászok és kéményseprők áradata. A városrendezés őse, a “Szépitési Bizottmány” 1808-ban alakult. Hild József és Pollack Mihály kiváló építészek közreműködésével. A levéltárban őrzött korabeli tervrajz nyomán restaurálják napjainkban a műemlékeket. Itt szunnyadnak az 1848-49. szabadságharc okmányai, Kossuth Lajos eredeti rendeletéivel. A kommunista történelmet persze csak a Tanácsköztársaság megalakulásának és a Fővárosi Munkás- és Katonatanács működésének emlékei érdeklik. Most külön kiadást készítenek a magyar történelemnek ezekről a visszataszító és véres napjairól. ERŐSZAKOS TERMELŐSZÖVETKEZETI MOZGALOM Az 1958. év második felében a kommunista párt erőszakoís intézkedései nyomán megélénkült a termelőszövetkezeti mozgalom. A harmadik negyedévben 127 uj szövetkezetét alakítottak (tavaly a harmadik negyedévben mindössze egyet), a taglétszám ötezer fővel emelkedett (tavaly ezerrel csökkent), a szántóterület 76 ezer holddal emelkedett (tavaly csak két ezerrel). Szeptember végén az összes szántóterület 12,8 százalékán folyt szövetkezeti gazdálkodás. A tavalyi eredményekből látszik, hogy a szabadságharc fellélegzése után még egy esztendő múlva sem tudták újból megtörni a mezőgazdasági lakosságot. A földmivelésügyi miniszter szerint csak a nagyüzemi mezőgazdasági termelés tudja biztosítani az egyenletes ás tartós élelmiszerbőséget a lakosságnak. A szövetkezeti taglétszám még mindig csak fele a szabadságharc előttinek, a szántóterület 60 százaléka, a szövetkezetek száma pedig a réginek 72 százaléka. Ha megszűnne az erőszak ,nem volna Magyarországon egyetlen termelőszövetkezet sem. NEHEZEN SZERZIK BE A DÉLIGYÜMÖLCSÖT Január elejére ígérik Magyarországon a téli csemegék; a narancs, a datolya és a banán érkezését. Marokkóban, Egyiptomban, Izraelben, Ciprusban, Görögországban és Albániában vásároltak narancsot. A datolya Irakból, a banán Equadorból, a fügeszállitmányok Törökországból érkeznek. Rendkívül kis mennyiségű fahéj és mazsola is akad az üzletekben. Indiából borsszállitmányt várnak. Az üzletekben mindenütt sort kell állni a déligyümölcsért. MAGYAR ÉTTERE M MOSZKVÁBAN Moszkvában rövidesen reprezentatív magyar éttermet nyitnak meg. A Herendi Porcelángyár 6200 darabból álló étkészletet gyártott az étterem részére. A készletet hatvan művészi díszítésű váza és két porcelán eszpresszógép egészíti ki. Az étterem berendezésének és üzemének költségeit a magyar állam viseli. ELSÜLLYEDT RÓMAIKORI VILLÁT REJTEGET A BALATON A nép ajkán élő legenda szerint Tihany közelében, a tó fenekén elsüllyedt falu van, csendes estéken a viz alatti te viplom harangját is lehet hallani, amint a hullámok mozgatják. Másik legenda szerint örvényesnél idönkint egy elsüllyedt vár tornya áll ki a Balatonból, öreg halászok pedig arról mesélnek, hogy a Balaton medrében pompás kastély van. A régi katonai térképek Örvényesnél egy szigetet tüntetnek fel. A sziget azóta eltűnt. A Balaton vízállása rendkívül változó, a viz valószínűleg elnyelte a régi szigetet, pontosabban az egykori parton álló épületet. 1919- ben egy siófoki halász alámerült a vízbe és amikor felszínre jött, azt állította, hogy egy kastélyszerü, négyszögletes udvaron járt és látta a tornyot is. A régészek előtt ismeretes, hogy a rómaiak a parttól távolabb, magaslaton építkeztek. A szakértők megvizgálták a terepet és jellegzetes rómaikori tetőfedőcserepet találtak. A cserepek nyomán a parttól 800 méterre egy évszázadok óta vadon álló területen római korból származó épületre bukkantak. Márványból és kőből faragott főkapujához hasonlót Itálián kívül máshol még nem leltek. Előkerültek egy IV. századból fennmaradt kovácsmühely szerszámai is. Az épület elhelyezéséből arra következtetnek, hogy a parttól 500—1000 méterre a víz alatt egy másik épület is lehetséges. A Balatoni Muzeum igazgatója szerint Tihanytól nem messze, Örvényesnél egy rómaikori villa vagy szentély van elsüllyedve. A hely, ahol épült, valamikor szárazföld lehetett, a Balaton vize később nyelte el. Tavasszal búvárok fognak a viz alá merülni, hogy véglegesen megfejtsék a titkot. rancsnoka. Hozzáfűzte azonban, hogy a Nautiluson szerzett tapasztalai tok igen értékesek lesznek az űrhajózás szempontjából is. Az atomhajtásu tengeralattjárók jövő szereplését igen reményteljesnek látja. Kanada északi vizei például igen gazdagok természeti kincsekben, ki. aknázásuk legnagyobb akadálya eddig a közlekedési lehetőségek szinte teljes hiánya volt. A teherszállításra épített atomhajtásu tengeralattjárók azonban bármilyen időjárási viszonyok között, bármely évszakban zavartalanul bonyolíthatják le a forgalmat, egyetlen probléma csa-k a kikötők jégmentesitése, ami a jelenlegi technikai tudásunkkal már megoldható. De nemcsak a jég alatti hajózás szempontjából van jelentősége a Nautilus tipusu tengeralattjáróknak. Anderson szerint nincs még egy olyan közlekedési eszköz, amely nyugodtabb, zavartalanabb utazást tudna biztosítani, mint a tengeralattjáró. A legnagyobb viharok a tengeren észrevétlenek az utasok számára, tengeri betegség a tengeralattjárón ismeretlen fogalom. New Yorkból Liverpoolba az út 72 óráig tart és közben az utas a legnagyobb kényelmet és biztonságot élvezheti. CSIGHY SÁNDOR: TÓBA HULLOTT A BÁNATOM Tóba hullott a bánatom, ahogy belenéztem, eddig szivemben pihent, puha piros fészken. A viz felett bibor pára lengett, tükrén — óriás sárga rózsa — a hold szeme merengett. Az éj vitorlása, a csend, rajta álmodott láthatatlanul. És mikor bánatom súlya rázúdult, feljajdult sok apró, csillogó körrel. A hold megriadt s nem játszott többé a földi tükörrel. Gyászba öltözött s felhő szárnyakkal búsan keringett széttört rózsája szirmai fölött. Az eszkimó művészet alkotásai ritkák. Néhány eszkimó művésznek ennek ellenére sikerült egy szobrászszakszervezetet létrehozni. Képünk igazi mesterművet ábrázol: egy eszkimóvadász*, amint egy vidrát ejt el szigonyával. Bár számos cég felismerte az eszkimóművészet termékeinek nagy keresettségét, a kevés kínálat folytán az igazi remekművek — amelyekből nem sok van — árai mindenütt igen magasak. ltom GENERAL AGENCY O Owned by ROGENCY ENTERPRISES CANADA LIMITED KÉRJE 40 OLDALAS HIVATALOS KÉPES ÁRJEGYZÉKÜNKET TELEFON RENDELÉSEK EMPIRE 4-9333 IKKA VÁMMENTES ÉLELMISZER CSOMAGOK ■ IPARCIKKEK ■ RUHÁZATI CIKKEK ■ ÉPÜLETANYAGOK ■ BÚTOROK ■ SZABAD VÁLASZTÁSI UTALVÁNYOK ■ HÍZOTT SERTÉSEK ■ STB. ágy szerek VIZSGÁZOTT ÓHAZAI GYÓGYSZERÉSZ SZEMÉLYESEN ÁLL VEVŐINK RENDELKEZÉSÉRE Pénzátutalások U t a o s MINDENKOR A LEGOLCSÓBB NAPI ÁRON HIVATALOSAN ^ Zl Ó I y 273 SPADINA AVE. TORONTO;' CANADA KANADAI NOTESZ Van-e Kanadának nemzeti himnusza? Az utóbbi hetekben sok vita hangzott el arra nézve, vájjon a God Save The Queen, vagy az O-Canada Kanada nemzeti himnusza. E kérdésben politikusok, hazafias társaságok és magánszemélyek egyaránt igen hatá/ozott kijelentéseket tettek. Ha ez zavarosnak tünitk fel azok számára, akik más országból jöttek, megnyugtatásul közölhet, jük, hogy a kérdés elég zavaros a született kanadaiak részére is. Akik az Angliával való szoros kapcsolatok fenntartása mellett vannak a God Save The Queen-t pártolják, a nacionalisták viszont az O-Canada hívei. A legutóbbi két választás a!att a konzervatívok erősen nacionalista politikát hirdettek, e kérdésben viszont szószólóik nagy része inkább a God Save The Queen pártján állott. Ez az ellentét nem újkeletű; ellenkezőleg, fennáll amióta, illetve ameddig emlékeink visz. szanyulnak. De a legutóbb felvetődött nézeteltérés ez ügyben oly éles és oly általánosan elterjedt, amilyen talán sóba sem volt eddig. Úgy kezdődött, hogy egy hazafias szervezet, a Native Sons of Canada (a Született Kanadaiak Szervezete) évi díszvacsorájára meghívta a torontói városi tanács három tagját. Előre bejelentették, hogy a God Save The Queen helyett inkább az O-Canadát fogják játszani. Erre fel a három városi tanácsos tiltakozás közepette elhagyta a termet. A Native Sons az ellen is tiltakozott, hogy a Maple Leaf Gardens, amely Toronto legnagyobb fedett sportcsarnoka és amelynek vezetősége erősen angolbarát, állandóan a God Save The Queen-t játsza, mint "nemzeti himnuszt". Az ellentét következtében a vezetőség nemrég visz. szavonta a Gordon Sinclair torontoi újságírónak kiadott sajtójegyet, mert az illető — mint a Native Sons szervezet egyik tagja — erősen O-Canada párti. Az újságírók megkérdeztek több tényleges minisztert is, mi a felfogásuk e kérdésben. Ellen Fairclough állampolgárságügyi miniszter úgy nyilatkozott, hogy: "Enyhén nevetséges az az állítás, mintha nem a God Save The Queen volna nemzeti himnuszunk". _ Ugyahezen a nézeten volt George Nowiand adóügyi miniszter is, aki még hozzátette, hogy "Az O-Canada egy kedves nemzeti dal, de nem a nemzeti himnusz". Ezzel szemben Raymond O'Hurley, honvédelmi termelésügyi miniszter azt mondotta, hogy a francia-kanadaiak a Gocf Save The Queen-t nem tekintik nemzeti himnusznak. Úgy látszik a federális kormány tagjainak nézete is megoszlik e kérdésben. A tény az, hogy tulajdonképpen egyik sem hivatalos nemzeti himnusz. Az alkotmány sem egyiket, sem a másikat nem nyilvánítja himnusz. - nak. Kanadának nincsen törvényesen elismert nemzeti himnusza. A God Save The Queen (illetve a God Save The King, attól függően, hogy ki az uralkodó) a legrégibb ismert nemzeti himnusz a világon. Eredete egy angol népdalra vezet vissza és 1745 táján kottázták mai formájában. Ettől kezdve a Brit Birodalom nemzeti himnusza. Zenéje, illetve dallama az azóta megváltozott német, valamint a svájci és dán himnuszok zenéje lett. Sőt ugyanerre a zenére énekelték hosszú időn át az Egyesült Államok egyik nemzeti dalát is (a My Country "Tis of Thee"), amig 1931-ben hivatalosan el nem ismerték a jelenlegi amerikai himnuszt. Amidőn 1942iben megkérdezték Mackenzie King volt miniszterelnököt, hogy melyik az ország nemzeti himnusza, ezt a választ adta a Képviselőházban : "Legjobb, ha az eddig szokásossá vált gyakorlatot követjük e téren továbbra is, amelynek megfelelően úgy a God Save The Queen-t, mind az O-Canadá-t játszuk és egyforma elismerésben részesítjük". Ez látszik ma is a legdiplomatikusabb kiutnak a jelenlegi bizonytalanságból. Valószínűtlen ugyanis, hogy belátható időn belül bármely kormány megkísérelje egyik, vagy másik himnusz hivatalos elismerését. Ennek megtétele mindenképpen nagy viharra vezetne. Mind a kettő egyformán helyes és hazafias és a legcélravezetőbb és leghelyesebb megoldás jelenleg az, ha az O-Canadá-t a hivatalos funkciók elején, a God Save The Queen-t pedig a végén játszuk vagy énekeljük. A szép Kanada. — Uj müút kanyarog jellemző kanadai tájakon át. «uiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiitiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiimMiiiiiiiiiiiiiimitiiuiiiiuiiiiiiaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiimiiiniiiiiiiiitiiiitiuHiiEilliiiiliiiiimiiiiiiiiiiiiliiilili» SÁRI GÁL IMRE: Termésnéző Megszáradt már a lucerna elszálltak a nyári lepkék. Virággubók hajbókolva köszöntik a napfelkeltét. Dudorászva szalad a szél. Virágtálca szikrázik itt, nincs ily fénylő üvegkristály. Apám nézi mennyi mag lesz: barna, érő gubót vizsgál. S elindul a tábla mentén. Végére ér, összemorzsol a rétjéből egy maroknyit. Mutatóba haza is hoz s ballagtában rája sodrint. Szállnak a füstkarikák. Lába alatt porlik a rög, megelégedett az arca. Még csak ő, de hogy örül majd, ki árából a blúzt kapja: egy asszony, az én jó anyám.