Kanadai Magyarság, 1957. július-december (7. évfolyam, 51-106. szám)
1957-10-26 / 84. szám
VII. 84. sz., 1957 Október 26. 7 KANADAI MAGYARSÁG KEDVEZMÉNYES PÉNZKÜLDÉSI MAGYARORSZÁGBA $ 20.00.................. 650 FORINT $ 40.00.................. 1.350 FORINT $100.00.................. 3.400 FORINT $500.00.................. 17.500 FORINT IÁllandó vagy előre meghatározott időközökben, pl. hdvon- Iként ismétlődő pénzküldés esetén a teljes összegre irányadói OLCSÓBB ÁRFOLYAMOT alkalmazzuk. Részletfizetési lehetőség. IKRA csomagok befizető helye. Mindennemű GYÓGYSZER küldése a legolcsóbban FORDÍTÁSOKAT azonnal is elkészítünk. EXPRESS TRAVEL AGENCY 1271 COLLEGE ST. (a Spadina sarkán.) WA. 1-7562| Toronto, Ontario WA. 1-7743i FORINT átutalással I K K A csomagküldéssel forduljon Dr. Pőzel István kanadai közjegyző, volt budapesti ügyvéd irodájához. Jogi és kereskedelmi természetű ügyekben útmutatás. Fordítások és tolmácsi szolgálat minden nyelven. 467 SPADINA AVE. TORONTO, ONT. KANADA TORONTO TEL.: WA. 2-8827 SWISS UNITED WATCHMAKERS 382 BAY ST. TORONTO Telefon: EM. 8-2863 MAGYAR MESTERVIZSGÁZOTT ÓRÁS Omega, Doxa, s minden svájci, amerikai órák raktáron. 5 évi jótállással, Minden javítást a precíziós Watch- Master gépemmel ellenőrzők. Javítások egy évi jótállással. E hirdetés felmutatója 20% engedményt kap ! nagyszer SZAPPf” fS-V?/. ?// ».►“«SSfSVef / ALEX A. KELEN LTD. (Alapítva 1925.) >1467 Mansfield Street., PL. 9548. Montreal 18, Que.^ ^MAGYARORSZÁGRA IKK A vámmentes élelmiszer-^ k csomagokra, cipőkre, méteres árukra, épületanyagokra i stb. rendeléseket felveszünk! kMindenféle GYÓGYSZER küldhető európai országokba,< (kivéve Románia) ,Csomag küldés: AUSZTRIÁBA, CSEHSZLOVÁKIÁBA,< NÉMETORSZÁGBA! PÉNZKÜLDÉS A VILÁG MINDEN RÉSZÉBE OKIRATOK FORDÍTÁSA, HITELESÍTÉSE. REPÜLŐ-, HAJÓ- és AUTÓBUSZ TÁRSASÁGOK KÉPVISELETE Jegyek minden vonalra hivatalos áron kaphatók! KELEN TRAVEL SERVICE ’1467 Mansfield Street., PL. 9548. Montreal 2, Que. TORONTÓI MAGYAR HÁZ 245 COLLEGE STREET TELEFON: WA. 3-7846 MINDEN VASÁRNAP ESTE TÁRSAS ÖSSZEJÖVETELT tartunk, amelyre ezúton is szeretettel hívjuk Torontó magyarságát. BANKETTEK ÉS EGYÉB ÖSSZEJÖVETELEKRE TERMEINK BÉRBEADÓK. Minden pénteken és szombaton este táncmulatság. Ez valóság ! Maradék zsiradékából és egyetlen doboz Gillette féle Lye-el 8 fontnyi erős, habzó szappant csinálhatunk. Darabja csupán 1 centbe kerül. Festékanyag és szagosító hozzáadásával kéziszappant is készíthetünk belőle. Az egyszerű használati utasítás rajta van minden Gillette dobozon. Benne van mindenki számára ingyenes könyvünkben is. KÉRJEN EGY INGYEN PÉLDÁNYT 60 oldalas angol nyelvű könyvből, amely útmutatást számtalan módon használhatja fel, a Lye farmja vagy háza tisztántartására, írjon az alábbi címre : Standard Brands Limited, Dominion Square Bldg., Montreal. Kapható rendes és takarékossági 5 Lbs. dobozban. “WHITE-CROSS” A LEGJOBB ÉS LEGFINOMABB EZT VEGYE POLIO VACC (SALK-FÉLE) kapható. 1 üveg 10 kcm 5 személynek kétszeri oltásra elég. Ára: $10.80. Leszállítás légipostával $2.00 INTERNATIONAL PHARMACY 537 COLLEGE ST. TORONTO, ONT. Telefon: WA. 3-1882 A Kanadai Magyarság a világ egyetlen szabadelvű, pártokon felülillé magyar lapja. Ha támogatod a saját jövődet építed vele! SZEREZZEN ÖRÖMET HOZZÁTARTOZÓINAK ... MÉG MA RENDELJEN A TRANS-CANADA HUNGARIAN INSTITUTE KANADAI MAGYAR INTÉZET ÁLTAL 469 PALMERSTON BLVD. TORONTÓ TEL: LE. 3-5859 FORINTÁTUTALÁS ELŐNYÖS ÁRFOLYAMOKON $ 15.75 $ 25.00 $ 50.00 $ 125.00 (Teljes garanciával) 500 FT A $ 250.00 800 FT II $ 348.00 1.675 FT V $ 700.00 4.250 FT í| (1.400.00 ... 8.600 FT ...12.000 FT ...24.500 FT ..50.000...FT 9m JÓ ORVOSSÁGGAL A LEGTÖBB BETEGSÉG GYÓGYÍTHATÓ Gyógyittassa betegeit kiváló hatású svájci, angliai gyószerekkel. Minden orvosság repülővel, egy héten belül, gyomorfekély, magas vérnyomás, érelmeszesedés, rheumatizmus, tüdőbaj, vérszegénység, stb. ellen. POLYO vaccin gyermekbénulás ellen kapható. GYERMEKJÁTÉK-CSOMAGOK VÁMMENTESEN Villamos "Gépember" $5, villamos tűzoltóautó $6.50, villamos repülőgépek $5—15, villamos bulldo»er gépemberrel $8, sinenfutó villamosvonatok $5—35, élethü babák $5—25, társasjátékok $2.50—12, járó- és zenélő állatok $1—4, kisvarrógépek $7—12.50, modelljátékok $5—20, mosógépek $2.50—5, zenei játékok $2.75—7.50. Csomagolási és postai költség $3.50. Árjegyzék szerinti nagy választék. HASZNÁLT RUHACSOMAGOK VÁMMENTESEN $15-ért 1.000 Ft értékű kiváló minőségű ruhák. Egy csomag tartalma: 1 férfi öltöny vagy 1 férfi téli kabát, 2 női szövetruha vagy 1 női kosztüm, 1 selyemkendö és 1 pár női nylon harisnya. Postai költséggel együtt. „HUNNIA” VÁMMENTES ÉLELMISZER CSOMAGOK Vámmentes, mérsékelt vámtételü, élelmiszer és gyümölcs-csomagok (vámkötelesen) árjegyzék vagy egyéni összeállítás szerint. IKKA VÁMMENTES CSOMAGOK ÉS ÉPÜLETANYAGOK BEFIZETÉSI HELYE 100 FORINTOS BANKJEGYEK LEGOLCSÓBB NAPI ÁRFOLYAMON RÉSZLETFIZETÉSI KEDVEZMÉNY INGYENES JOGI TANÁCSADÁS munkavállalási, kereskedelmi és ipargyakorlási, bevándorlási ügyekben. Intézetünk vezetője: DR. DALLOS RUDOLF volt magyar ügyvéd EXPORT Kérje legújabb részletes árjegyzékünket! IMPORT Az Egyesült Nemzetek nemzetközi rendőrsége az UNEF a mai napig olyan sikeresen működik a Közelkeleten, hogy szó lehet ennek a szervnek állandó fenntartásáról. Hammarskjöld UNO főtitkár jelentéséről azonban az tűnik ki, hogy a szerv létesítése mellett annakidején 57 j ország szavazott, ellene egyetlen szavazat sem hangzott el, s csupán 19 ország tartózkodott a szavazástól. Ennek ellenére csupán 32 ország teljesíti a Nemzetközi Rendőrség fenntartására szükséges fizetési kötelezettségeit. Alig fél millió dollár esne egy-egy országra évenkint, s ez összeg jelentéktelen ahhoz az anyagi megtakarításhoz képest, amelyet a világ minden egyes országa automatikusan elér azzal a puszta ténnyel, hogy az UNEF létezik. | Elsősorban a szovjet és a bolsevista csatlósállamok tagadják meg az UNEF fenntartási költsé-' geihez való hozzájárulást azon a címen, hogy az UNEF felállítása : büntetés Nagybritannia, Franciaország és Izrael ellen. Hammarskjöld főtitkár most azt a javaslatot tette, hogy az UNEF fenntartását az Egyesült Nemzetek rendes költségvetési tételeként finanszírozzák. ITALIA-HUNGARIA 1:0 (0:0) A Carling's Kupa első döntőmérkőzésére a Hungária a következő csapattal lépett pályára: Hein, — Ridaut, Klug, — Szigeti, Pócz, Koós, — Beraxa, Markovics, Czuzman, Szondy, Karikó. (Csere: Moravek, Molnár, Fieger.) A hűvös, szeles idő ellenére mintegy 6.000 ember előtt indult az első kupadöntő. Szokás szerint azonnal az olaszok támadnak, a Hungária védelem azonban jól áll a lábán és biztosan veri vissza a gyors olasz támadásokat. Az első negyed óra az olaszoké, a mieink csak szórványosan tudnak szóhoz jutni, de a csatársor erősen gyengélkedik. Az első tizenöt perc olasz nyomása lassan felenged, most már a Hungária is támadásba lendül, de a gyors és kemény olasz védelemmel szemben nincs sok keresnivalója a puha Hungária csatársornak. Mégis a Hungária a veszélyesebb, minden támadásnak gólszaga van. Az iram erős, a gól azonban csak nem akar megszületni. Végre úgy látszik, hogy az állandó támadások eredményre vezetnek. Egy erős magas lövésre későn ugrik az olasz kapus, hátravetődik. Markovics rohan rá, két olasz védőtől kísérve, de még mielőtt odaérne, a labda a hálóba esik. A biró, aki egyébként kifogástalanul vezette a mérkőzést, a szabályos gólt nem adja meg, hanem •— Markovics állítólagos szabálytalansága miatt szabadrúgást ítél ellenünk. Az olasz közönség lelkesen ünnepli a birót, a nem remélt "ajándék" miatt, A magyar közönségnek más a véleménye, amit azután nem is nagyon rejtegetnek véka alá. A bírói tévedés lehangolja a Hungáriát, bár továbbra is támadásban marad. Hullámzó mezőnyjátékkal ér véget az első félidő. A második félidő ismét olasz rohamokkal in-KUPAGYŐZTESBŐL — KERESKEDŐ A franciaországi Toulouse elnökét röviddel ezelőtt felkereste Brahimi, a kupagyőztes labdarugó-csapat jobbszélsője és a következőket mondta neki: — Hallgasson ide, elnök úr, nekem nem tetszik ez a futball üzlet. Itt ígérnek az embernek, de többnyire nem teljesítik, s így az ember nem találja meg a számításait. Abbahagyom a labdarúgást, visszamegyek Marokkóba és üzletet nyitok. így szólt a fiatal és igen tehetséges Brahimi és — kezet nyújtott az elnöknek. Vissza is utazott hazájába. Az elnök azóta sem tért magához csodálkozásából. Ha a csatár dupla fizetést s ráadásul egy repülőgépet kért volna, azt még megértené. De ilyen eset még nem volt.------------------------o-----------------------MAGASUGRÓ CSODACIPŐK A párizsi főiskolai játékokon szenzációként tárgyalták, hogy a szovjet Sztyepanov magasugró rekordját különleges cipője segítségével érte el. A párizsi első edzések alkalmával nagyobb figyelmet fordítottak Sztyepanov cipőire, mint stílusára. De ekkor beütött a bomba. Megjelent az edző pályán a „sántikáló” amerikai Shelton. Olyan cipőt viselt a bal lábán, amelynek talpán mintegy 3 cm. magasságú, egymással háromszöget alkotó 5- 6 foggal ellátott 3 fémlap van. Jobb lába mezítláb volt. Egyelőre nem győzött ez a csodacipő, de ahogy Shelton képességeit ismerjük: új világrekordot várhatunk tőle.------------------------o----------------------AZ ÉVSZÁZAD BOHÓZATA Mi, akik csak angol nyelvű lapokból olvassuk az amerikai sport eseményeit, el sem tudjuk képzelni, milyen féltékeny gúnnyal kikéri a sivár kommunizmus minden sporthírünket. A fenti címmel jelent meg egy mulatságos történet a Patterson—Rademacher ökölvívó mérkőzésről. Még mindig gyűrűznek — írja a Népsport — a nemzetközi sport-közvéleményben a Patterson-Rademacher ökölvívó-mérkőzés hullámai. Mint ismeretes, a melbournei olimpia nehézsúlyú ökölvívó bajnoka, Peter Rademacher kihívta a nehézsúlyú ökölvívás profi bajnokát, Floyd Pattersont, aki aztán ki is ütötte annak rendje és módja szerint a kihívót. Az amerikai lapok már a mérkőzés előtt megírták, hogy Rademachernek semmi esélye sincs a győzelemre, sőt volt olyan lap, amely „öngyilkosság a szorítóban” című cikkben kommentálta az eseményt. Miért vállalkozott mégis Rademacher a biztosnak látszó vereségre ? Az olimpiai bajnok egy seattle-i filmkölcsönző cég alkalmazottja. A cég kizárólagos jogott kapott a mérkőzésről felvett film forgalombahozatalára, Amerikában még filmen is szeretik a véres látványt — írja tovább a keskenyvászon nyomorúságához szokott kommunista riporter — így hát a filmnek nyilván nagy anyagi sikere lesz. Rademacher nem járt rosszul, mert igaz, hogy a hat menet során hétszer ütötte le őt Patterson — Ha szereted Hazád s Magyarságod : Olvassad a “Kanadai Magyarság”-ot ! dúl, a Hungária védelem azonban, — kivételesen — jó napot fogott ki, így különösebb baj nincs. Mezőnyjáték jó és rossz passzokkal, ideoda hullámzó támadások, veszélyesnek látszó akciók a kapuk előtt mindkét oldalon, de semmi eredmény. A Hungária támadások a veszélyesebbek, mégis az olaszok jutnak gólhoz. Egyik olasz támadás után a reklamáló olasz jobbösszekötőt a biró kiállítja. A tíz emberrel játszó olaszok most egyik támadást a másik után vezetik. A "körömpasszokkal" dolgozó Hungária védelem csak nehezen paríroz. A 39. percben az olasz balfedezet keresztbe vágja a labdát, pontosan a center elé, aki két lépést tesz a labdával és még mielőtt Klug beleavatkozhatna, a kifutó Hein mellett éles, erős lövéssel küldi a hálóba. Hein nem tehetett a gólról. Az olaszok egymás nyakába ugranak, mind a tíz játékos egycsomóban ölelgeti egymást, az olasz közönség tombol. A Hungária újra támadásokkal próbálkozik, a védelem azonban egyre bizonytalanabb lesz. Szerencsére több baj nem történik, így marad az 1 :0. Az igazságos eredmény döntetlen lett volna. Az első félidő bírói tévedése és az olaszok szerencséje azonban olasz győzelmet hozott. Szerencse, hogy a Hungária védelme javuló formát mutat, így ha a feltűnően lagymatagon játszó csatársor csak egy kicsit is összeszedi magát, bizalommal nézhetünk a jövőheti visszavágó elé. Egyénileg Hein, Klug, Szigeti, Pócz és Koós játszottak jól. A két szélső csapnivaló, Szondy kedvetlenül, Markovics indolensül játszott. Csuzman nem volt rossz, de egyedül nem sokra mehetett. Sz. L. köztük kétszer már csak a gong mentette meg a kiszámolástól — de csinos kis összeget kapott a filmért és még a fizetését is felemelték. Aztán még hozzáteszik, hogy a mérkőzésnek nem sok köze volt a sporthoz, dehát pénz beszél, kutya ugat. Ez az utolsó félmondat csak az igaz: a kutya ugat.-----------------------o-----------------------AZ 1958. ÉVI KORCSOLYÁZÓ EURÓPA-BAJNOKSÁGOK Az 1958. évi műkorcsolyázó Európa-bajnokság január 30-tól február 2-ig Pozsonyban, a világbajnokság február 13—15 között Párizsban kerül sorra. A gyorskorcsolyázók világbajnoki küzdelmeit március 1. és 2.-án a svédországi Eskilstunában bonyolítják le. ------------------------o-----------------------AZ OLIMPIAI LÁNG RÓMAI ÚTVONALA Megállapították az 1960-as római olimpiával kapcsolatban az olimpiai lángot vivő fáklyás-váltó útvonalát. A lángot hajón viszik az ókori játékok színhelyéről Szicíliába, majd innen Lentinin, Catanian és Messinán keresztül az olasz félszigetre, Reggio Calabriába. Innen aztán a Via Apia klasszikus útvonalán fut majd a váltó Nápolyon, Terracinán, Castelgandolfon keresztül Rómába. A váltófutás útvonalának hossza 1283 km. lesz.-----------------------o-----------------------JAPÁN ASZTALITENISZEZŐK AUSZTRÁLIÁBAN A kiváló japán asztaliteníszezők Ausztráliában vendégszerepeinek. Az, ausztrál versenyzők örülnek ennek a látogatásnak, mert nemcsak tanulni akarnak, hanem szeretnék kissé megtépázni a japánok hírnevét. A vasfüggöny mögötti sajtó attól fél, hogy e látogatásnak nem lesz közönsége, mert Ausztráliában a második világháború következtében még mindig japánellenes a hangulat. Hivatkoznak arra, hogy két évvel ezelőtt az ott járt baseball csapat mérkőzéseire nem mentek el a nézők és a portyát félbe kellett szakítani. Azt hisszük, hogy ez most nem fog előfordulni. Ausztráliában megbecsülik a békeszerető japán nemzet sportolóit. A OLASZ VILÁGBAJNOKI SELEJTEZŐK Olaszország labdarugó válogatottja két hátralévő világbajnoki selejtező mérkőzését decemberben játssza le Észak-Irország és Portugália válogatottjával.------------------------o----------------------A BELGA JÁTÉKOSOK A PROFIZMUS ELLEN A belga labdarúgás vezetői nincsenek megelégedve válogatott csapatuk színvonalával és eredményeivel. Steppé, az Anderlecht titkára azt javasolta, hogy vezessék be a profizmust, mert a jelenlegi „amatőr” viszonyok között nem lehetséges a játékosokat megfelelően kézben tartani. Valamennyien állásban vannak és akkor jönnek edzésre, amikor éppen akarnak. Ez pedig kevés. A javaslatot a labdarugók nem fogadták örömmel, mert szerintük a közönség érdeklődése nem olyan nagy, hogy abból fent lehetne tartani egy labdarugó gépezetet. Azonkívül állásban akarnak maradni, mert a profi labdarugónak nem adnak nyugdíjat.