Kanadai Magyarság, 1957. január-június (7. évfolyam, 1-50. szám)

1957-04-03 / 26. szám

KANADAI MAGYARSÁG 3 VII. 26. sz. 1957 április 3. FIGYELEM ! FIGYELEM ! Újonnan jött Bevándorlóknak is 2 éves hitelt nyújt TORONTÓ ELSŐ ÉS EGYETLEN MAGYAR BÚTOR-ÜZLETE MAGYAROK LEGJOBB BEVÁSÁRLÁSI FORRÁSA PONTOS KORREKT KISZOLGÁLÁS 9 5 évi garancia minden bútorra • Kiváló minőség • Olcsó árak • 2 évi hitel • Alacsony kamat Három jóminőségű komplett szoba $299.00 MI NEM HIRDETÜNK VALÓTLANT ! Föltétlenül tekintse meg üzletünket! Ingyen lakáskereső szolgálat. Kanadai Notesz UJ VÁROSOKAT ÉPÍT AZ URÁNIUM TELEVÍZIÓK MOSÓGÉPEK ■ RÁDIÓK — GRAMMOFONOK GÁZ- ÉS VILLANY KÁLYHÁK MIND A LEGJUTÁNYOSABB ÁRON BLOOR FURNITURE & APPL. CO. 471 BLOOR ST., W. (a Spadina és Brunswick között) Tel.: WA. 2-6661 Nyitva mindennap reggel 9-től, este 9-ig. TULAJDONOSOK: GÁBOR LfiJOS ÉS PÁLL ISTVÁN HAT ORSZÁG KÉPVISELŐJE ALÁÍRTA A SZABAD KERESKELEMRŐL ÉS AZ ATOMKUTATAS EGYESÍTÉSÉRŐL SZŐLŐ EGYEZMÉNYT Nyugateurópa hat államférfin kötelezte országát arra, hogy közös piacot teremt nemezeteik számára és ledöntik a vámhatárokat az Északi tengertől az Adriáig. Ugyanakkor szerződést kötöttek az EURATOM megva­lósítására, vagyis-közös erővel fognak az atom további kihasz­nálására kutatásokat folytatni a tudományos kísérleti ered­mények kicserélése és további közös felhasználása biztosítá­sával. Róma, az örök város ősi városháza termében, a Campi­­doglio-ban írták alá ünnepélyes keretek között a szerződést : Nyugatnémetország, Franciaország, Olaszország, Belgium, Hollandia és Luxemburg. A szerződést a hat állam képviselőházainak még jóvá kell hagyniok. Természetes, hogy hosszú éveknek kell elmúlniok, míg az országok annyira megszervezik gazdasági életüket, hogy vám nélkül sikerül majd az árúcikkeknek áramlania az egyik országból a másikba, de minden hírmagyarázó úgy véli, hogy Európában, ilyen szerződés hatalmas lépést jelent az egyesülés felé. A szerződés arra is utal, hogy az országok közös vám­tarifát fognak felállítani a külföldről behozott árúk megvá­­molására. Ilymódon a hat állam 160,000.000 lakosa fokozato­san egy gazdasági tömböt fog alkotni, mely azután valóban olyan gazdasági hatalom lesz Európában, melynek politikai hatása sem maradhat el. Anglia még bizonyos feltételeket szabott a csatlakozásá­hoz, azonban nem kételkedünk benne, ha egészséges irányban akarja a jövő fejlődését terelni, akkor, mint már múlt szá­munkban említettük, a leghelyesebb az lesz, ha csatlakozik a gazdasági egységhez, mely ilymódon a szovjet tömbbel teljes egyensúlyt fog képezni, még a számok arányában is, nem is beszélve az erkölcsi értékről, melyet feltétlenül a nyugati ol­dalon szeretnénk látni. Jellemző, hogy Nyugatnémetország ré­széről maga Adenauer kancellár utazott le Rómába az aláírási szertartáshoz. Franciaország részéről Pineau külügyminiszter, Olaszország képviseletében pedig Gaetano Martino jelent meg. Belgiumot Paul Henri Spaak, Hollandiát Josef Luns és Luxem­burgot Josef Bech képviselte. Adenauer kancellár Rómából Iránba és Törökországba , repült. A KÁDÁR KORMÁNY RENDELETET HOZOTT a vallásoktatásról, amely szerint “a vallásoktatást az állam­polgárok kizárólagos magánügyének kell tekinteni. A vallás­­oktatásban való részvétel, vagy részt nem vétel szabadságát mindenkinek tiszteletben kell tartania. A törvény szigorával kell fellépni mindazokkal szemben, akik a vallásoktatást a magyar népköztársaság állami, társadalmi, vagy gazdasági rendje elen politikai célokra használják fel, erőszakkal, fenye­getéssel, vagy megtévesztéssel a vallásoktatáson való részvé­telre vagy részt nem vételre való elhatározását befolyásolni törekszenek, erőszakkal vagy fenyegetéssel akadályozzák a vallásoktatást, illetve az abban való részvételt.”--------------o-------------­AMIT NEM FEJEZTEK BE BERMUDÁBAN Négy évvel ezelőtt Blind River álmos kis falucska és kirándulóhely volt a Huron tó partján Északnyugat Ontarióban. Ma a lázas bányászati tevékenység hulláma magasra ve­­j tette, lüktető életet öntött bele. Közel hozzá ugyancsak lázasan ácsolják össze Lake Elliot mintavárosát is, amelynek lakossága a szá­mítások szerint 15—20.000-re fog rúgni. Két éven belül 12 bánya termelése fog meg­indulni (ezekből nyolc még az idei évben.) A Blind River-i bányatelep felépítésének költ­sége hamarosan meg fogja haladni a 250 mil­lió dollárt, hat év múlva pedig meg fogja kö­zelíteni az egy billiót. Mindez annak következménye, hogy 1953- ban egy gyémántfúró gazdag urániumtartal­mú érctelepbe hatolt és az annak kiaknázá­sára kötött szerződések értéke már erősen túlhaladta az egybillió dollárt. A régimódi rögtönzött bányatelepektől eltérőleg, Lake Elliot, mint előre gondosan kitervezett közös­ség kel életre. Az uj város a sportemberek paradicsomában, két tó között épül fel. A város más központok belvárosaihoz ha­sonló berendezésekkel fog rendelkezni. A két tavat összekötő homokos parton nagy park számára biztosítottak helyet. Az első három tervszerűen kijelölt lakónegyedben az eddig kimért 1.600 házhelyet máris lejegyezték. Gondoskodás történt iskolák és templomok építéséről is. Az iskolákban a tanulók száma már meghaladja a 350-et. 25 évvel ezelőtt alig hallott valaki uránium­ról Kanadában. De még tíz évvel ezelőtt is, ezen atomoszló érc bányászata kis méretű állami vállalkozás volt. A következő két év folyamán azonban, elsősorban a Blind River-i leletek következtében, az uránium valószínű­leg első helyre fog emelkedni a kanadai bá­nyászati termékek között.---------------------o--------------------­A KANADAI BOROK SIKERE borok minőségéről. Ez különösképpen áll az asztali borokra, amelyekre nézve egy francia borszakértő a közelmúltban azt mondotta, hogy azok megütik a francia borok mértékét, kivéve természetesen a francia minőségi bo­rokat. A kanadai bor 95%-a a Niagara félsziget 20.000 holdnyi területén terem. A szőlő meg­terem még British Columbia egy kis részén is, a többi tartományok időjárása azonban túl hideg számára. Ma már termelnek Kanadában fehér és vö­rös asztali borokat, vermutokat, édes- és pezsgő borokat. A vörös asztali borok között a kadar és bur­gundi a legismertebb. A fehér borok között a suterne és az újonnan bevezetés alatt álló rizling szerepelnek. Úgy a vörös, mint a fehér borok könnyű borok, alkohol tartalmuk 12 vagy 13%. A pecsenyeborok nehezebbek (20% körüli alkoholtartalommal.) A kanadai borfajták között van még porto, cherry, tokaji és mus­kotály. Muskotályt készítettek már az első világháború előtt is, de a muskotály szőlő ter­mesztése azonban újkeletű. A pezsgő borok alkoholtartalma 12 és 13%. A pezsgő, valamint a pezsgő burgundy szén­savtartalma az üvegben keletkezett erjedési folyamat következménye. Egy másfajta pezs­gő bor a Rose, de szénsavtartalma sokkal ki­sebb, mint a burgundié. “MINDNYÁJAN KANADAIAK VAGYUNK” KERTÉSZ EST MEGHÍVJUK A VIRÁGOT KEDVELŐKET. A második világháború óta a kanadai bőr­ipar erős emelkedést mutat. E növekedés oka: a borok javuló minősége és az asztali borok fogyasztásának megnövekedése a kanadai lakosság körében. A kanadaiak csak az -utolsó generáció alatt ismerték meg a bor fogyasztásának művé­szetét. Ezenkívül a bevándorlók, főleg az európai országokból jövők, magukkal hozták a bor szeretetét. A bor felszolgálása ma tár­sadalmilag elfogadott szokássá vált. A kana­dai boripar első éveiben e szokás még nem volt meg. Minőségének javulása meghozta nemzet­közi hírnevét is. A dollárhiány korlátozza ugyan a kanadai borok külföldi exportpiacá­nak kifejlődését, de számos külföldi borszak­értő elismerőleg nyilatkozott egyes kanadai Az Északtorontó-i Kertészeti Társaság, meghívja az összes kertkedvelőket, bármely nemzetiséghez is tartoznak, a következő havi KÖZGYŰLÉSÉRE. A gyűlés helye : North Toronto Horticul­tural Society, Lawrence Park Collegiate, Lawrence Ave. West, — ideje : 1957 április hó 9-,én, kedden este 8 órakor. A meghívás célja, hogy az ujonnanjött 'kertészek és a kanadai virágkedvelők össze­melegedjenek és kicseréljék ötleteiket, ta­pasztalataikat. M E G II I V Ó Április 5-én, pénteken este 8 óra 15 perckor a Fórumban P. É. LÉGER Bíboros-Érsek Ur őeminenciája legmagasabb védnöksége alatt tartjuk a hagyományos Bevándoroltak Ün­nepségét. Jöjjetek, kedves Magyar Hívek ! Hívjátok angol és francia ismerőseiteket is, hogy meg­ismerjenek minket, s hogy egymás értékeit meg- és elismerve, ápoljuk az igazi megértés és a kölcsönös megbecsülés szellemét: a sze­retetek Belépőjegy ára csak 25 cent ! Jegyek kap­hatók a Plébánián is ! J-MK»SO»^JOODO«<»OOOOMOI»OCX}OMOSOCX>BC-MOOOC50D TÖRTÉNELMI NAGYjAINK Arany János költő, született Nagyszalontán 1817 március 2-án, meghalt Budapesten 1882 október 22-én. Szegény hajdú-család sarja volt. A szalontai kis gimnáziumban, majd a debreceni kollé­giumban tanult, de tanulmányait nem fejezte be : vándorszí­nésznek csapott fel. A színészetből hamarosan kiábrándult, hazatért s szülővárosában először segédtanító, majd aljegyző, v.'-'gü! főjegyző lett. Aljegyző korában nőül vette Ercsey Ju­liannát s házasságából két gyermeke született. A szabadság­­harc idején belügyminiszteri fogalmazónak nevezték ki, de állását Világos után elvesztette. 1851-től 1860-ig a nagykőrösi református gimnáziumban tanárkodon, majd Pestre költözött s négy éven át a Kisfaludy Társaság igazgatója volt, azután a Tudományos Akadémia főtitkári állását töltötte be 1879-ig, amikor betegeskedése lemondásra kényszerítette. Arany irodalomtörténeti jelentősége abban áll, hogy ide­gen mintákat követő költészetünket (Petőfivel karöltve) nem­zeti irányba terelte, tárgyban és a kifejezés formáiban való­­szerűbbé, egyszerűbbé és magyarosabbá nemesítette, tárgy­körét kibővítette, emellett a nyugateurópai irodalmak szín­vonalára emelte, önérzetét gyarapította. Elsősorban epikus volt : egy-két vonással meg tudta ele­veníteni elmúlt korok szellemét. Az 1847-ben megjelent Toldi­val szerezte meg hírnevét. Rendkívüli szerkesztő és jellemző tehetségével alkotott Uosvai zavaros és homályos néphistó­riájából kerek, minden részletében lélektanilag megokolt cse­lekményt s a groteszk Toldiból reális és vonzó hőst. A mű páratlanul egyszerű és nemes nyelve vetekszik a rajta elömlö szellem népiességével. A mű sikerén felbátorodva megírta Toldi estéjét, majd élete végén a trilógia derekát : Toldi sze­relmét. Nevezetesebb elbeszélő költeményei ezenkívül : Buda halála, az Elveszett alkotmány, a Nagyidai cigányok, Bolond Istók, Murány ostroma, Katalin. Művei között az elbeszélő költészet majd minden műfaját megtaláljuk, legmagasabbra azonban a balladában emelkedett. Lírai költeményei nem maradnak el az epikaiak mögött. Az emberiség nagy kérdései, hazájának és családjának sorsa, saját életének fordulatai mélyen hatottak szerfelett fogékony lelkére. Bár lírai költeményeiben nincs meg Petőfi dalainak könnyedsége és frissesége : Arany gondolatainak mélysége, érzelmeinek tisztasága, nemes életfelfogásának komolysága, őszinte vallásossága megrázó és felemelő hatást gyakorol az olvasóra lírai verseiben is, amelyek egy igazi nagy lélek vonzó negnyilatkozásai. Bölcselő ódáinak nincs párjuk irodalmunk­ban. Élete alkonyán írt őszikéi-ben, az öregkor költészetének o bájos virágaiban az emberszerető életbölcsesség csodálatos üdeséggel és meleg humorral nyilatkozik meg. Mint műfordító is a legkiválóbbak közé tartozik : Sha­kespeare Hamletjének és Szent-ivánéji álmának, továbbá Aristophanes vígjátékainak fordításában utolérhetetlen nyelvművészettel tolmácsolja magyarul az idegen nagy szélié­nek remekeit. ő volt az első, aki kellőképpen tudta értékelni Bánk bánt is Az ember tragédiáját, s ő ismerte fel elsőnek a magyar hangsúlyos verselés törvényeit. I CAFÉ MOULIN ROUGE Torontó elegáns, intim francia, zenés kávéház-étterme és Espresszója. Elsőrendű konyha, a legfinomabb cukrászsütemények ! Tulajdonos: FINT A IMRE Párizs bája, Bécs hangulata és Budapest vendégszeretete fogadja a kedves vendégeket. 14 DUPONT ST. (Avenue Road és Dupont sarok) Asztal rendelés : WA. 2-6703 Az oroszok kirohanása a Bermuda-i találkozó és annak állítólagos titkos záradéka ellen, — segíteni fogja a nyugat­európai nemzeteket abban, hogy mielőbb szorosabbra fogják az együttműködés szálait. Kertészeti hasonlattal élve azt mondhatnék, hogy Bermudában kigyomláltak az alkalmas ta­lajból néhány gazt, elültettek egy csomó hasznos növényt, csak az orosz műtrágya kellett hozzá, hogy a magok kikelje­nek. Hát az is itt van ! Emlékszünk arra, hogy 1949-ben is orosz fenyegetésekre alakult meg a NATO. NEMCSAK KENYÉRREL ÉL AZ EMBER... Ez nem a bibliai idézet és annak megmagyarázása, vala­mi vallásos tárgyú értekezés, vagy éppen szentbeszéd, hanem egy szovjet regény címe, mely nagy port vert fel az utóbbi időben a Szovjetunióban. Sok nem várt dolog történik manapság a vasfüggöny mögött, de azt legkevésbbé várná az ember, hogy a Szovjet­unióban legyen egy regény, amit minden szovjet állampolgár megvesz és elolvas. .. Hm.... Ennek valóban valami különle­gességnek kell lennie. A regény címe : “Nemcsak kenyérrel él az ember.” A regény sok kellemetlenséget okozott a szovjet hatóságoknak, hát iparkodnak a könyv elterjedését meggátol­ni, sőt legutóbb az angol fordítás megjelenését is igyekeztek megakadályozni. A regény nem a valláshoz való visszatérést sürgeti, vagy propagálja. A tekintélyuralom ellen való tiltakozás a regény főtémája. Hőse egy feltaláló, akit a bürokraták, akiknek a ta­lálmány nem tetszik, — kényszermunkára ítélnek és elviszik az egyik sarki munkatáborba. A gonosz tettes, a moszkvai tisztviselő, akiben megtestesül a szovjet rendszer bürokrá­ciája, adminisztrációjának minden bűnökkel terhes árnyol­dala. Akik olvasták a könyvet nincsenek elragadtatva annak irodalmi értékétől, egyáltalában nem mondható remekműnek, le rámutat azokra a hibákra, bűnökre, melyeket a szovjet la­kosság gyűlöl, utál és szeretné, ha megszűnnének. Az intel­­’.ektuellek köreiben, megjelenése óta állandó vita tárgya és ’egtöbbször a regénynek adnak igazat. Az egyik irodalmi fo­lyóirat közölte le folytatásokban. írója az eddig ismeretlen Vladimir Dudincsev, remegő térdekkel sírdogál a sikerén. Két­ségbeesetten igyekszik helyremagyarázni mindazt, amit az álmodó nép regényéből kiolvas, illetve kiolvasott. De az ifjú­ság, az egyetemi hallgatók, írók lepisszegik, lehurrogják, ami­kor azt iparkodik tagadni, amit mindenki olvas a regényből. Akik a szovjet nép lélekvilágával foglalkoznak úgy ma­gyarázzák ezt a jelenséget, hogy a szovjet írók, intellektuel­­lek és az ifjúság szomjúhozza az igazságot ebben a hazugságo­kon épült rémületországban. Talán maga a cím is nyert jelen­tőségében és mély értelmében. Mi is türelmetlenül várjuk, meddig képzeli a szovjet ifjúság, hogy “csak kenyérrel él az ember.” KÖZELEG A HUSVÉT SEGÍTSE HOZZÁTARTOZÓIT FORINT ÁTUTALÁS — RELIEF VÁMMENTES CSOMAGOK GYÓGYSZERKÜLDÉS IKK A Újra megindult a forint átutalás ! Fontos megjegyezni, hogy mindazoknak, akik az óhazában élő feleségüket támogatják, legalább 400 dollárt kell hazakiildeniük évente, hogy az Income Tax-nél 2.000 dolláros adómentességet kapjanak. 500.— Forint $18.00 5.000.— Forint $170.00 50.000.— Forint $1.600.00 1.000.— Forint $35.00 10.000— Forint $330.00 100.000.— Forint $3.150.00 MINDEN ÁTUTALÁS TELJES GARANCIÁVAL TÖRTÉNIK A Royal General Agency Központja 24.574/1757 szám alatt, 1957 április 1. hatállyal a következő' rendeletet hozta : “Mindazok, akik 1957 április hó 20-ig bezárólag, HÁZ- vagy INGATLAN vételre, ÉPÍTKEZÉSRE, TATAROZÁSRA vagy ÁLLATÁLLOMÁNY BESZERZÉSRE utal­nak át legalább 5.000.— forintot vagy ennél nagyobb összeget, az előírt árból 10% árengedményre jogosultak. Egy személynek maximálisan 100.000.— forint küldhető. ÖRÖKSÉGEK és HAGYATÉKOK átutalásával kapcsolatban kiadott 12.638/1956 számú rendelet szerinti kedvezményes díjszabás továbbra is érvényben marad.” IKKA VÁMMENTES CSOMAGOK BEFIZETŐ HELYE GYÓGYSZEREK MEGRENDELHETŐK, ÓHAZAI RECEPTRE IS FORINT BANKJEGYEK KAPHATÓK KÉRJE RÉSZLETES ÁRJEGYZÉKÜNKET ! ROYAL GENERAL AGENCY HOSSZÚ ÉVEK ÓTA A MAGYARSÁG SZOLGÁLATÁBAN 269 SPÄDINÄ A YE., TOROMT© 2B, ONT., CANADA TEL.: EM. 6-7197 - EM. 6-7014 AMERIKAIAK ÉS VIDÉKIEK ÍRJANAK.

Next

/
Thumbnails
Contents