Kanadai Magyarság, 1956. július-december (6. évfolyam, 27-51. szám)

1956-08-18 / 31. szám

VI. 31. sz. 1956 augusztus IS. KANADAI MAGYARSÁS HAMILTONI kirakat L I T T L E E U II 0 P h Hamilton egyetlen magyar É T TER M E 243 James St. N. Telefon: 27070 ízletes magyar ételek, mérsé­kelt árak, figyelmes kiszolgálás. Tulajdonos: Tóth Sándor MAGYAR ÉLET IDEGENBEN RÁDIÓT, TELEVÍZIÓT és minden más villamossági árút leszállított áron a közismert HÓDOSNÁL vásároljon. 135 JAMES ST., N. Hamilton, Ont. ivBvuwnnmBniuuaum, mmm <«•? >; MAGYARORSZÁGRA $ PÉNZKÜLDÉS A VILÁG MINDEN RÉSZÉBE $' JÖ Vámmentes IRKA élelmiszer csomagszállitás Sj GYÓGYSZERSZÁLLÍTÁS I Kérjen ánjegyzéket! HAJÓ- ÉS REPÜLŐJEGYEK az összes társaságokra a hivatalos áron Bevándorlási engedélyek. Közjegyzői okiratok. Piatnik játékkártya kapható $1.75 LUCAS & KING LIMITED 84 KING ST. W., HAMILTON, ONT TEL.: 2-9258 28 éve a kanadai magyarság szolgálatában ! Ingyenes parkoló hely az iroda mellett ! Pénzátutalások. Travel csekk. Hajó- és repülőjegyek. IKKA csomagok és vámmentesítő jegyek Gyógyszer küldés. CENTER GENERAL AGENCY 236 James Street North — Hamilton, Ont.. Telefon: JACKSON 9-80-12 ÜGYES BAJOS DOLGAIVAL KERESSE FEL DR. BABITS SÁNDOR volt budapesti ügyvédet, aki tanácsadás, income tax, mortgage, szerződések, könyvelés, útlevél, USA vizűm,< bevándorlás, hivatalos fordítások, bírósági tolmácsolás < stb. ügyekben szívesen lesz. segítségére. D.E. 9-TŐL 10-IG, ÉS D. U. 1-TŐL 3-IG 299 JOHN ST., S., APT. 20, HAMILTON. ONT. Telefon : JA. 8-7459 LAW OFFICE : 826 MAIN ST., E. LI. 4-2868' CSM.N.B. PIKNIK CALGARYBAN Gyönyörű reggelre ébredtünk 1956 július 22-én. A nap bearanyozta Calgary környékét és megcsillogtatta sugarait a Sziklás hegység havas ormain. Aztán hirtelen, fellegeket go­­molygatott elő a keleti szél és úgylátszott, hogy vége a pikniknek. Még egy károgó varjú is átszállt a fejünk fölött, ami a rakodásnál segédkező Csorba Lajosnak egyáltalán nem tetszett, mert rossz jelnek vélte. De azért csak bíztunk az idő jobbrafordulásában és mire Jakab Géza megérkezett a Kossuth-te­­rembe, hogy Ivanics Ivárolyné segédletével kisüsse a 130 1b. kolbászt és hurkát, akkorra már Ganffy Jimy a teherkocsiján levő asz­talokkal és tüzelővel meg is érkezhetett a Paradise Grove-ban levő kiránduló helyre. A mise, illetve istentisztelet alatt a felhők kezdtek foszladozni és Szabados Mihály már ismét gyönyörű napsütésben roboghatott ki­felé a kolbásszal, dinnyével és hűsítő italok­kal. Sári István, Jakab Géza, valamint Iva­nics Károly és felesége készítették azt a jó­ízű kolbászt és hurkát, ami mind egy szálig elfogyott. Báthory László nagytiszteletű úr, Dallas Ferenc főtisztelendő úrral együtt ér­kezett meg- Berki bácsinak, a Cs.M.N.B. elnö­kének kocsiján. A délután kellemes szórako­zásokkal, szalonnasütéssel és beszélgetések­kel, igaz szeretetben és megértésben illant tova s még mielőtt a nap leáldozott volna, tisztelettételre gyűltünk a tábortűz köré, hogy emlékezzünk a nándorfehérvári hő­sökre s példájukból meríthessünk erőt önren­delkezési jogaink kivívásához. A tábortűz melege és a két volt tábori lel­kész szavai egybeforrasztották a megjelen­teket. Egyek voltunk, magyarok. így is illett, amikor olyan őseinknek hódoltunk mint Hu­nyadi és a nándorfehérvári hősök voltak. Dallos Ferenc főtisztelendő úr ki is emelte, hogy egyetlenegy más nemzetnek sincs Hu­nyadija, csak nekünk, de azt is hozzáfűzte, hogy senki más nem fogja ezt elmondani a nagyvilágnak, ha mi nem mondjuk el. Senki más nem fog beszélni helyettünk arról a hit­ről, amely a nándorfehérvári hősöket előre vitte, szembe az ötszörös túlerővel. Idegenek nem szólhatnak erről, egyrészt mert nincs Hunyadijuk, másrészt, mert csak a magyar­nak van meg az az erős hite, ami az ilyen vi­lágra szóló győzelemhez feltétlenül szüksé­ges. Végül pedig örömét fejezte ki Dallos fő­­tisztelendő úr afölött, hogy ez a hit még nem aludt ki. hogy ott lobog a szabadságukért küzdő felvidéki magyarok szívében, összefo­gásában és abban is, hogy a nándorfehér­vári hősök emlékére tábortüzet rendeztek. Báthory László nagytiszteletű űr a nán­dorfehérvári győzelem titkát világította meg. A győzelem titka az volt, hogy abban az időben összefogott a magyar, testvérként állt egymás mellett. A visszafelé fejlődés okát a megnemértésben kell keressük. Nem értettük meg egymást és 500 éven át nem volt többé Nándorfehérvárunk, hanem oda jutottunk, ahol vagyunk. Proletár, vagy nem proletár egyaránt fizeti a megnemértés sú­lyos adóját. Ezért fontos és tanulságos, hogy ma, az 500 éves évfordulón emlékezzünk Nán­dorfehérvárra, amikor utoljára volt nagy a magyar. A két lelkipásztor beszéde alatt, a nap egészen a Sziklás hegység peremére kúszott, hogy a magyar himnusz éneklése közben a hálás utódoktól elbúcsúzzon. Megelégedetten és mosolyogva minden igaz magyart homlo­kon csókolt. Biztosan így volt 500 évvel ez­előtt Nándorfehérvárnál is. A reggeli 6 óra­kor történt kitöréskor a csatamező porfelle­­gei elborították a napot, de estére aranysu­­gárból szőtt lepellel takarta be azokat, akik az Ur és a haza nevében elestek és szelíden megcsókolta a vártán maradókat. Az Ur és a nap ugyanaz volt a Paradise Grove-i kirán­duló helyen is, mint aki végignézte a nándor­fehérvári csatát Vájjon, milyeneknek lát­tak bennünket, utódokat, amikor végignéz­tek rajtunk ? A szemet a lélek tükrének szok­tuk nevezni és ezek a lélektükrök legtöbbje kemény elszántságot tükrözött vissza a le­nyugvó napban. Voltak olyan derék utódok is, akiknek könnyeket szárítgatott szemük szögletéből a búcsúzó napsugár. A himnusz eléneklése után egy asszonytestvérünk hoz­zám is jött s megkért, hogy fényképezzem le a naplementét, mert neki és néhány asz­­szonytársának úgy tetszik, mintha dicsfény szűrődne át a liget egyik távolabbi bokrán. Valóban olyan megkapó és szép látvány volt, hogy kérésének eleget tettem. A jólsikerült piknik egy díszpárna kisorso­lásával éi't véget. B. P. kIKKA CSOMAGOKAT SZABADVÁLASZTÁS SZERINT' KÜLDJÖN [ALEX A. KELEN L SMS T E 0 467 MANSFIELD ST„ MONTREAL 2, QUEBEC| Kanadai főmegbízott útján, vagy hivatalos megbizottaink révén. Fordítások, hitelesítések, pénzküldések ! Repülő és hajójegyek bárhova ! TORONTÓI MAGYAR HÁZ COLLEGE STREET 245 Telefon : WA. 3-7846 TÁRSADALMI ÉS KULTURÁLIS EGYESÜLET Saját helyiségeiben minden pénteken és szombaton TÁNCMULATSÁG vasárnap esténkint % TÁRSAS ÖSSZEJÖVETELT TART Szeptember 1-től termeink lakodalmakra, társasössze­jövetelekre is kiadó. ^ •:♦> <♦> .» .».> >»> .» y/i\\vv///.v»v.v.v.,.v.\w.v.v.,.v.v,,.v.v.,.v.v.v,y. FIGYELEM ! —“ í J s10 PÉNZT TAKARÍT MEG — m EATON'S az angol államszövetség LEGNAGYOBB ÜZLETHÁZA Eaton’s üzletházai s fiókjai Kana­dában tengerparttól tengerpartig húzódnak. Postai megrendelés szol­gálata pedig a Dominion majdnem minden vásárlóját, vagy lehetséges vevőjét eléri. Évek tapasztalatát s igaz árúértékét közismert szavato­lása fedezi : “MEGFELELŐ ÁRU, VAGY PÉNZ-VISSZAFIZETÉS !’’ s minősége a kanadai nemzedékek előtt sokszorosan beigazolódott. EATON’S of CANADA" MONTREALI MAGYAR ÉLET Magyarországból importált legfinomabb édes, nemes PAPRIKA postai szállítással együtt 1 lb. $1.10 Viszonteladóknak nagy árengedmény ! RENDELJEN MÉG MA ! CÍM : DELCAN PAPRIKA IMPORT CO. BOX 465, DELHI, ONT. TEL.: 150 A montreáli Hungária Társadalmi Egye­sület augusztus hó 5-én tartotta első nagy­sikerű piknik-jét saját nyaraló helyén. Hetek óta nagy lázban égett Montreál magyarsága, mindenki készült erre az összejövetelre. Mint­ha a jó Isten is szeretné a Hungária Társadal­mi Egyesületet, mert gyönyörű, napsütéses idővel ajándékozta meg ezt a szép összejöve­telt. A sok száz főnyi magyar ki e napon ösz­­szesereglett, mondhatjuk, hogy Amerikától egészen Nyugatkanadáig, a legkellemesebb hangulatban szórakozott, énekelt, táncolt. Veit ott móka, verseny, játék, tánc, s nem utolsó sorban kitűnő, jó magyar konyha. Az egész város ma is arról beszél, hogy milyen kitűnő volt a töltött káposzta, a pörkölt, la- I cipecsenye, a rántottcsirke, s nem utolsó sor­ban a fánk. .. Fánk, jaj Istenem, de szomo­rú emlék ez a szegény szakácsnőknek, nem győztek elég fánkot sütni, s mégis mindenki jól lakott, s így a hangulat is emelkedett, kel­lemes, s nagyon szép volt. Láttuk, hogy versenyeznek a leányok, fiúk. asszonyok, férfiak a szeg-beverés versenyé­ben, amint a horgászással próbálnak szeren­csét, amit cserkészeink készítettek, láttuk őket táncolni Czinke János kitűnő zenekara mellett. Összeszorult a szivünk, amikor lát­tuk a mi magyar cserkészleányainkat és fiainkat szebbnél-szebb magyar táncot járni, szép magyar nótákat énekelni. Köszönet a vezetőinek, Mr. Szalay Zoltánnak és Pattan­tyús A. Károlynénak. De nézzünk a konyha környékére, hogy megköszönhessük azoknak, akik e kitűnő pik­nik varázsételeit készítették... Ott látjuk Mrs. Harmat, Mrs. Ignácz, Mrs. Gyurkovics és Mrs. Török a kitűnő töltöttkáposzta készí­tőit és Mrs. Korozs, Mrs. Pattantyús, Mrs. Kibedi, Mrs. Szabó, Mrs Pálffy pedig a sike­rült. fánk készítői adagolják az ételt, hogy az éhes gyomrok megteljenek. Utána folyt az ének, a tánc, amint láttam e piknik rendezőit megelégedettek voltak. Hi­szen ők nem akartak mást csak, hogy akik itt voltak jól érezzék magukat. Ez meg is történt. Kinek jár ez a köszönet, én nem tudom, igyekszem azonban azoknak, akiket ott lát­tam dolgozni, fáradni, feljegyezni a nevüket. Elsősorban Mr. Harmathnak, a Hungária Társadalmi Egyesület Elnökének, mellette Mr. Korozs Jánosnak, a Vigalmi Bizottság elnökének. Mr. Ignácz György ellenőrnek, Mr. Török Istvánnak,Mr. Sulányi Sándor el­lenőrnek, Mr. Gyurkovics Jánosnak, Mr. Ger­gely Károly titkárnak. Mr. Siklóssynak, de még igen sokán voltak, akik ott dolgoztak mint a névtelen katonák azért, hogy a montreáli Hungária Társadalmi Egyesület ezévi első piknikje jól sikerüljön. Jól is sike­rült, mert Rév. Fehér Mihály ref. lelkész is azt mondotta, hogy igen kellemesen, boldo­gan jött el erre a szép összejövetelre, mert hiszen itt annyi sok jó magyart lát együtt, ami a megbékélést, szeretetet, s egyiivétarto­­■zést bizonyítja. Nekem, magamnak is ez volt az érzésem. Egyek vagyunk mi magyarok,akár harminc esztendővel sodort el az élet a szülőföldről, akár tíz esztendővel ezelőtt. Próbáljuk meg­bénítani a gyűlöletet, tegyük félre a félté­kenységet, az intrikát, a rágalmakat, mert úgy hiszem, hogy mi mindnyájan egyet aka­runk magyarok, szeretni a magyart, s sze­retni a magyar nemzetet. (danckai) «VTTTTTTTTT T T TTTTTT AZ OSHAWAI PIKNIK ANYAGI SIKERE SZÖRiVSEKABÁTOK és SZŐRMÉM ELLÉNY EK Minden évben ebben az időben válogatjuk ki szőrme­­hűtőhelyiségünkbő! az el nem szállított árút, hogy helyet csináljunk az uj árúnak. A kabátok mind viselhető álla­potban vannak és mindössze 10 dollárért vásárolhatók meg. Jöjjön és használja ki ezt az alkalmat. Nagyszerű ajándék tengerentúlra. Ingyen őrizzük őszig. DIRECT FUR SALES c 318 JOHN ST. (az Art Gallery mögött.) EM. 4-3246 -AW^V/.VV.'.V/.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.V Ez a közlemény része so­rozatunknak, melynek cél­ja, hogy minden kanadai jobban megismerje Kana­dát. KERESKEDELMI ÉDESVÍZI HALÁSZAT Ezt a foglalkozást főleg* Ontario, Manitoba és Saskatchewan tarto­mányokban űzik. A halászhajók nagysága változó. Használnak 60 láb hosszú vontatóhajókat, va­lamint kis vitorláshajókat is. ONTARIO : Közvetlenül mintegy 4.000 személyt foglalkoztat a ke­reskedelmi halászat. Az évi ered­mény rendszerint 30—37 millió font között váltakozik. MANITOBA : 6.500 személy fog­lalkozik kereskedelmi halászattal, 60 tavon. Tízféle halat fognak, köztük a Winnipeg-i “go!deye”-t. A füstölt ‘goldeye” jól ismert ínyencfalat egész Északameriká­­ban. SASKATCHEWAN : Leginkább a tartomány északi felében folytat­ják a halászást, 129 tóban. Ahogy arról már korábban beszámoltunk Oshawa társadalma, élén a református egy­ház vezetőségével, jólsikerült pikniket ren­dezett az abbotsfordi aggmenház javára. A jelenvoltak egyöntetűen és lelkesedéssel fe­jezték ki azt a kívánságukat, hogy Keletka­­nadában, főleg Ontarióban is állítsanak fel ilyen aggmenházat, mely gondolat mögé anya­gi és erkölcsi támogatással nagy tábor sora­kozik fel. A piknik jövedelme 590.00 dollár volt, me­lyet a következő adományok egészítettek ki: id. Szikszay Imre és neje 25, ifjú Szikszay Imre 5, dr. Szikszay Béla 5, Szerecz Imre és neje 5, Kattkner István 2, Bognár Károly 1, valamennyien oshawai lakosok, végül Mrs. Pálmai Montreálból 1, tehát összesen 634 dol­lár, melyet a rendezőség azonnal elküldött az abbotsfordi aggmenház javára. A gyűjtés változatlanul továbbfolyik s a: adományok Márkusz Ferenc pénztárnoknál fizethetők be, aki az adományokat rendelte­tési helyükre juttatja s hírlapi nyugtázásuk­ról gondoskodik. Újabban befolyt Belkó And­rás és nejétől 3, Ferencz Máté és nejétől 3 dollár, amellyel az adományok 640 dollárra emelkedtek. Az oshawai református egyház hálás kö­szönetét mond az adakozóknak s mindazok­nak, akik a pikniken megjelentek s így a si­kerhez hozzájárultak. Külön köszönet illeti az Oshawai Kultúregylet vezetőségét és tag­jait, hogy a gyönyörű piknik helyet ingyen bocsátották a jótékonycél rendelkezésére. Az Oshawai Magyar Református Egyház vezetősége nevében : Szikszay Imre. MOLSON’S 0 *$$0 . ..• !> '• , ■ % • ‘L BREWERY LIMITED, TORONTO . A'\í'V -íf MAGYAR RÁDIÓADÁSOK Hallgassa Amerika legnívó­sabb magyar rádióadását ! Rózsa László clevelandi ma­gyar rádióműsora a WJW 350-es hullámhosszon minden vasárnap délelőtt 11 órától 11.30-ig. Cím: 2872 E. 112 Street Cleveland, 14 Ohio. USA. A torontói CKFH rádió ál­lomás az 1400-as hullámhosz-I szón minden szombaton d. u. 4 órától 5-ig sugároz magyar műsort. Bemondó : Bálint Kálmán. ! lAAAAAAAAAAAi A Dohányvidéki Magyarház j rádióórája, minden vasárnap; 1.15-től 2 óráig a tillsonburgi adóállomás 1500.10-es hul­lámhosszon, Bemondó : Jakab Iván. AUGUSZTUS 16-ÁN PROMENADE KONCERT A VARSITY ARÉNÁBAN. Kezdete aug. 16-án 8.20 órakor Karnagy : FRIDER WEISMAN Közreműködik : MARY SYMI hegedű. Ülőhelyek $1.00 és 75 centes áron, belépőjegy 50 centes áron kapható. Külön vigalmi adó nincs. Elárusítás : Heintz­­mann. 195 Yonge St., telefon: EM. 4-6201, 30-as mellékállo­más. Moodey-jegyirodában, a Varsity Arénában csupán csü­törtökön kaphatók jegyek. Ha igazán barátja lapunknak, bizonyítsa be azzal, hogy sze­rez egy előfizetőt. Lapunk nem pártoké, hanem az egyetemes magyarságé.

Next

/
Thumbnails
Contents