Kanadai Magyarság, 1954. január-június (4. évfolyam, 1-26. szám)
1954-03-13 / 11. szám
KANADAI MAGYARSÁG 5 1954 március 13 SELMECZI KRISTÓF : MADÁCH IMRE, A POLITIKUS III. Madách programmját “Poltikai hitvallomás” cimű röpiratából ismerjük. A szabadság, egyenlőség, testvériség fenkölt eszméiben fogant kiáltványban többek között ezeket olvassuk: “Szabadság alatt értem hazám minden beolvasztástól megőrzött integritását. •. Egyenlőség alatt... a törvények előtti egyenlőséget, a vallások egyenjogúságát, s minden feudális visszaemlékezések megszüntetését. A testvériség alatt a különböző népfajoknak, nyelvi igényeinek méltányos tekintetbe vétele mellett, mindnyájok tesvéri összeolvadását a magyar állampolgári jogokbaji és kötelességekben.” Jellemző Madách megalkuvást nem ismerő politikai magatartására az a beszéde is, amellyel megköszönte választói bizalmát. Ebből idézem e néhány mondatot: “Ha majd látandja ezen hatalom (t.i. a bécsi rezsim), amely hazánk megsemmisítésére tör, hogy az országgyűlés egy ember gyanánt nyilatkozik a sarkalatos jogok mellett.. ., lehet, sőt valószínű, hogy a hatalom ezt az országgyűlést meg fogja szüntetni. Ez hatalmában áll. Üldözheti egyes tagjait, ez is lehetséges. De nem áll hatalmában az igét, amely kimondatott, elrejteni Európa előtt.” Ugyanekkor tótajkú választóihoz is szólt. Szavai rávilágítanak Madách és kortársainak a nemzetiségi kérdésben elfoglalt álláspontjára. íme: “És most önökhöz fordulok, tótajkú választóim, kétszeres köszönetét mondva irántam tanúsított bizalmukért, mert azzal nemcsak személyemet tisztelték meg, de tanúbizonyságát adták annak is, hogy felfogták azon nagyfontosságu igazságot, mely ügyüket egyedül vezetheti győzelemre: hogy a magyarországi bármily ajkú, bármily valíásu népek érdeke csak egy, — hogy midőn a magyar saját szabadságát védi, azzal tót testvérei szabadságáért is vív.” Madáchot kortársai a nemzetiségi kérdés egyik legkiválóbb szakértőjeként ismerték. Sajnos, e tárgyban készített felszólalására sor már nem került, mert 1861 augusztus 21- én az országgyűlést, ahogy azt Madách előre sejtette, feloszlatták. Báró Eötvös József, aki olvasta Madách tervezett felszólalásának a szövegét, kijelentette, hogy “e tárgyban jobbat készíteni nem lehet”. — Az országgyűlésen Madách tehát csak bemutatkozó beszédét mondhatta el. Ebben azt fejtegette, hogy miért támogatja Tisza Kálmán módosítványát, azaz a “határozat formáját”. Madách szellemes és művelt vitatkozó volt, s igy érthető, hogy beszéde nyomán egyszerre az országos érdeklődés középpontjába került. Azzal kezdte, hogy visszaútasította a bécsi beolvasztó politika szándékait, s ugyanekkor hitet tett azon meggyőződéséről is, amely szerint a magyarság “kiveszni sem fog, mert világtörténeti hivatása van, melynek még csak első felvonását játszotta el.” Ezután rátér az osztrák államférfiak másik vezéreszméjére, “hogy bennünket civilizáljanak”. Madách alaposan megfelel ezeknek a magyarságot világszerte diffamálni akaró hígvelejűeknek, mondván, hogy “a magyar nemzet Szent István korától kezdve mindig a többi Európa civilisatiójának színvonalán, sőt sok esetben azon felül is állott...” Érinti a hazai németséghez való viszonyunkat is: “A hozzánk beköltözött német vendégek, — úgymond —, nemcsak örömben és veszélyben, hanem szokásokban, művelődésben és hazafi érzésben is osztoznak vélünk ” Azután kertelés nélkül támadja a Bachot felváltó Schmerling “democratico-absolutismusát”, kijelentve, hogy ez “ugyanazon kutya, csak más nyakra valóval.” Mindezek alapján a “feliratban” “a szoros jogtól való eltérés lejtőjét” látja, “melyet csakhamar arra használandanak ellenünk, hogy belőle az egyezkedés harmadik lépésének logikáját következtessék.. .” Nem meglepő az sem, hogy amikor Madách az ország-Béla deák Dal az idegen leányról — All right Dodó. Előadás után csatlakozzon hozzánk. Különben most is velünk jöhet. Van hely a páholyunkban. f Előadás után elmentünk az Arizonába. A bejáratnál Dodó egyszerűen átvette fölöttünk n parancsnokságot és diadalmas hadvezér módjára vezetett. Olyan otthonosan mozgott, úgy ismert minden sarkot, zugot, páholyt és asztalt, mintha ott született volna. Engem attól a pillanattól kezdve, ahogy a ruhatárban lesegitette Neu nerz belépőjét egészen a pezsgőrendelésig szóhoz sem engedett jutni. Ez nein lett volna baj, ha mi Neuval már vacsoráztunk volna, de igy a pezsgőt a szokásos alapozás nélkül, üres gyomorra ittuk. Ételrendelésre aztán nem jutott idő. Megkezdték a műsort. Színes és érdekes volt s általában félig-, háromnegyedrészben- és csaknem teljesen mezítelen szólótáncosnők és tánccsoportok számaiból állt. Egy uj Sodorna fülledt, érzéki levegője áradt felénk a nyávogó pisztonok, búgó szakszofonok és gurgulázó pozánok réztölcsérein keresztül. Erős reflektorok fényében fehérre meszelt fiatal női testek vonaglottak biblikus leánykereskedők ősi korbácsainak szadista csapásai alatt. Egy idegen keleti fajta diadalának szörnyű cavalcad-ja volt ez. Az anyagelvűség romlott, erkölcstelen ünnepe az aranyborjú oltára előtt. Nem Magyarország volt, de még csak nem is Budapest. Hanem Pestnek a Rombach utcán keresztül hamis papírokkal megpolgárosodott icsze. Látszott a közönségen is Körúti és Király utcai kávéházak, aranyifjai zsúfolódtak össze az asztaloknál. Tőzsdeügynökök és bankosok, láthatatlan áruk vaggóntétel eladói és vásárlói, a magyar élet piócái, a munkás és parasz verejtékének haszonélvezői, a magyar föld kincseinek élelmes lefölözök Rikoltott a szakszofon. — 115 — gyűlés feloszlatása után visszatért választóihoz, beszámolójában töretlenül elveihez, híven népéhez és az alkotmányhoz, ismét odakiáltotta az elnyomók felé a mindenkori érvénnyel biró igazságot: “A durva erőszak nem volt s nem lesz maradandó alapja soha a politikának: szuronyokra támaszkodni lehet, de ülni nem.” Az előadottakból világos, hogy Madáchot kortársai mint politikust ismerték. Benne a költőt csak később fedezi fel AranyJános. De a költőt csak akkor értjük meg igazán, ha szellemi fejlődését is nyomon kísértük. ■— Most már tudjuk, hogy Madách a közügyek fárasztó útján járva és a nemzet sorsán gyötrelmesen aggódva jutott el “Az Ember Tragédiájának” fenséges ihletéséig és az ihlet csodálatos megvalósításához. S ha a mű az egész emberiségget tartja is szem előtt, benne olyan éles pillantás, amilyen Négyessy Lászlóé volt, biztos ítélettel fedezte fel a magyar vonást, ő is igy jellemezte a fő hőst: “Ádám, magyar Ádám. Nem szándékosan, hanem önkéntelenül. Nem külsőségekben, hanem jellemében. Olyan, aminő a történelmi magyar típus, egyenes, nagylelkű, jóhiszemű, nyíltszívű, temperamentumot, lelkesedő, optimista.”_________________________________________Vége. WEIIANDI KIRAKAT Mindennemű háztartási cikkeket, vas és porcelán árukat legolcsóbban R. MÓR WOOD CO. 31 W. Main St. — Welland szerezheti be. Építkezési anyagokat, Szenet, fütő-olajat Olaj-égőket legolcsóbban CLEMENS & MILLER Limited Welland -— Tel. 4594 WVUWMWWWWUVWWi CIPŐT CSINÁLTASSON MAGYAR MESTERNÉL Női- és férficipőket mérték után rendelésre vállalok, szép kivitelben. Cipőjavitás jutányosán. Szállítok Kanada bármely részébe megrendelésre. ALEX TÓTH 336 King St. Welland, Ont. Építkezési és fűtőanyagok beszerezhetők a W. G. SOMERVILLE & SON ' telepén Wellandon. 303 Division St. Tel; 4515 Westinghouse rádiók, jégszekrények, mosógépek és televíziós készülékek kényelmi« részletfizetésre ÁRVÁI ELECTRIC Co. Ltd. 60 W. Main St. Welland. KÖNYVET SZÁLLÍTUNK Kanada bármely részébe. Könyvkölcsönzés, régi és ujkiadásu magyar könyvek eladása és vétele. Díjmentes árjegyzék. SZABÓ FERENCNÉ 233 King Street. Welland, Ontario. ön is ismeri MI KE KÓVALIK Welland egyik legrégibb hentes és fűszeráru üzletét. 169 Burgar Street, Welland. — Telefon: 5342 — Világmárkás magyarbetüs Írógépek részletfizetésre is megrendelhetők lapunk kiadóhivatalában, 362 Bathurst. St. Toronto, Ont. A Kanadában létező legjobb TELEVISION készülékekből óriási választék. Két magyar alkalmazott áll rendelkezésére, ha televíziós készüléket vagy más vülamossági cikket akar vásárolni. WALTER SMITH c». Ltd. >30 Clarence St. Port Colbome, Ont. Tel.: 4636." p MÁRCIUS 15-1 ÜNNEPÉLY MONTREÁLBAN------o-----A Montreáli Magyar Egyházak és Egyesületek Nagybizottsága f. hó 14-én, vasárnap, d u. 3 órakor tartja a Hungária Társadalmi Egyesület dísztermében (3479 St. Lawrance Blvd.) hagyományos március 15-i ünnepélyét. Belépti dij nincs. Mindenkit szeretettel várnak.---------------o--------------A FINNÓRSZÁGI VÁLASZTÁSOK---------o--------Finnország, amely a Szovjet árnyékában, de a vasfüggöny innenső oldalán él, most tartotta meg az általános parlamenti választásokat. A kormány eddig óvatős belpolitikája azzal a megnyugtató eredménnyel járt, hogy a finnországi parlament összetétele változatlan maradhatott. A két vezető párt, a szociáldemokrata és parasztpárt megtartotta 53 illetve 54 helyét, s ezzel biztosította a “nyugati értelemben baloldali” kormány abszolút többségét. A kommunista párt változatlanul 43 képviselővel rendelkezik.----------:—o----------------------------o--------------VÉGLEGES MEGEGYEZÉS KÉSZÜL A SAARKÉRDÉSBEN —------o-------A Franciaország és Németország között fekvő Saar-vir dék, amely Európának a Ruhr vidék után legnagyobb nehézipari központja, egy évszázad óta egyik legsúlyosabb akadálya a francia-német megegyezésnek. A két szomszéd most végre elvileg megegyezett a Saarvidék kormányzásának módjában, éspedig a holland kormány által előterjesztett tervnek megfelelően. A nagyjelentőségű ipari területet külön semleges főmegbizott fogja kormányozni egy nemzetközi tanácsadó bizottság támogatásával. A Saar-vidék továbbra is az u.n. Schumanntervet fogja szolgálni, amely tudvalevőleg a francia-német - belga szén- vas- és acéltermelés közös nemzetközi ellenőrzését szabályozza. o-Irodának, üzletnek egyaránt megfelelő szép nagy utcai helyiség kiadó. Bővebb felvilágosítással szívesen szolgál a kiadóhivatal. Telefon. EMpire 3-7678. VÁSÁRLÁSAINÁL HIVATKOZZON LAPUNKRA I ' ^ Béla deák_____________________Dal az idegen leányról kunkorodó rakoncátlan kis pihéket, és göndörkéket, amelyek oly kedvessé és vonzóvá tudnak tenni egy szép asszonyi nyakat. < Körmének fényesitése közben valami ismeretlen dalt dúdolt s az mélyen zengő alt hangján úgy hangzott, mintha egy Stradivári gé húrja zokogott volna. Elnéztem a manikűrkészlet műszereivel pepecselő kezét, a gyöngyházhoz hasonló, fényes hosszúkás körmöket. Aztán újra tarkójának kedves huncutkáit, de még mindig az ozsonnánál elhangzottak jártak a fejemben. Nem szerettem a féltékeny természetű nőket s ha foglalkozásom, társadalmi életem, vagy kapcsolataim ilyenek* kel hoztak össze, igyekeztem tőlük mentői hamárabb megszabadulni. Undorodtam a féltékenységi drámáktól. Minden rokonszenvem mindenkor a féltetté volt, míg a féltékeny félben minden esetben nagy adag önzést, közönségességet és brutalitást véltem feltalánli. Különösen hatott rám Neu féltékenysége. Ha olasz, spanyol, vagy francia lett volna, talán megértő és megbocsájtó mosollyal térek napirendre fölötte, de igy ezt a tulajdonságát sehogyansem tudtam összhangba hozni északi származásával. Nehezen értettem meg azt, hogy a világtáj mégsincs szoros összefüggésben bizonyos emberi tulajdonságokkal. Neu élénk vérmérsékletű, szeles és féltékeny. Különös ellentéte annak, ahogy eddig az északiakat elképzeltem. És most ez a kis csalódás is fájt. Még akkor is keserű volt a szám ize, amikor meglepetést tartogatva a szobájába csalt, s a kis kézitáskájából hirtelen előkotort operajegyeket diadalmasan lobogtatta meg. — Ma este Carmen. Nyolckor kezdődik. Tessék frakkot venni uram! Ezzel is szeszélyesen kész dolog elé állított. Megvett — 112 — TIROLI VISELET Tiroli barátunk szürke jávorszarvas-bőrből készült nadrágot visel. A nadrág igen csak rövid, hogy a hegymászásban ne akadályozza. Séles bőrszijj a nadrágtartó, filccel bélelve. A kapocs gazdagon díszített s tülökből készült faragás ékesíti. Síma,' házi-szőttes fehér inget hord. Zöld filc kalapja keskeny-karimáju. A kalapot szarvas-szőr s a szarvas elülső fogaiból készült díszek élénkítik. A tiroli térdharisnya siha, sokszínű, kézzelkötött lehajtókával. Erős, patkószegeit fűzős cipőt hord- A képen látható tiroli hegymászó-kötelet is visz magával. SHADING BREWERIES LIMITED Ottawa and Windsor A NAGYKÖZÖNSÉG ÉRDEKÉBEN KÖZLI: BRADING’S (KIEJTÉSE : BRÉDINGSZ) t ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► A KANADAI ANYÁK TUDJÁK MIT TEGYENEK A GYEREKEK MEGHŰLÉSE ELLEN Érzékeny gveréktorkok kü- gyerek-torkot s légcsövet ellönleges kezelésre szorulnak, záró nyálas lerakodás feloldómikor köhögés, meghűlés tá- dik. JACK and JILL Kanada mad rájuk. Ez az oka, hogy legjobb köhögés és meghűlés JACK and JILL Köhögései- elleni orvossága a gyerekekleni Szirup a kanadai anyák nek- A JACK and JILL-t Kas a kanadai gyerekek legked- nada legjobban menő köhöveltebb gyógyszere. ; géselleni felnőtt gyógyszere JACK and JILL Köhögés- gyártója, a Buckley’s Mixtuelleni szirup gyors megenyhü- re előállítói hozzák forgalomlést hoz. Simogató érintése ba. Kapható minden gyógykövetkeztében az érzékeny Szertárban. A GYEREK ELSŐ PRÜSZKÖLÉSÉRE, TÜSSZENTÉSÉRE lifii and Ilii A GYEREKEK SAJÁT KÖHÖGÉSELLENI SZIRUPJA. COUGH SYRUP VITAMIN “C”-veI felerősítve kapható minden gyógyszertárban. Ára 50 cent. A MAGYAR IRODALOM LEGSZEBB REGÉNYEI KAPHATÓK KIADÓHIVATALUNKBAN.