Kanadai Magyarság, 1953. július-december (3. évfolyam, 27-51. szám)
1953-12-19 / 50. szám
\ KANADAI MAGYARSÁG 1953 december 19 A MÁSODIK VILÁGHÁBORÚ KULISZATITKAI---------------0--------------Haáb Lajos honfitársunk ez év november 1-én a torontói bajtársi közösség összejövetelén rendkívül érdekes előadást tartott, amelyből lapunk következő számaiban bő szemelvényeket közlünk. DR. SORGE RICHARD Történetünk 1895-ben kezdődött, mikor Magyarországon még vidámság és jókedv honolt. Budapest, a Duna királynője lázasan készül a Milléniumra. Európában itt-ott már mutatkoztak kisebb bajok. Például Bakuban, ahol az olajforrások körül fennálló káosz megszüntetésére a cár német szakértőket hivott meg. Ezek között volt Dr. Sorge Richard édesapja is, aki orosz nőt vett feleségül. Legfiatalabb gyermekük volt Richard, az anyja kedvence. Még kicsi volt, mikor apja családjával együtt visszatért Berlinbe, ahol Berlin előkelő negyedében ötvenszobás villát rendezett be s ez lett a Sorge-család székhelye. A Sorge-család nyugodt életét az első világháború dúlta fel. A fiatal Richard önként jelentkezett katonának, háromszor meg is sebesült. Az összeomló európai országok problémái között fiatal idealizmussal tekintett az orosz forradalomra, s a kommunizmusban uj reménycsillag útmutatását vélte felfedezni. Sorge Richard 1918-ban kommunista lett. Nappal a németországi Kiéiben volt egyetemi hallgató, éjjel pedig vörös propagandista a német haditengerészet barakkjaiban. 1918 októben 29-én a kiéli német flotta legénysége fellázadt. Ez volt az első vörös siker Németországban, amelynek elérésében Sorge, mint kezdő szereplő mutatkozott be és feladatát sikerrel oldotta meg. A sikerből származó tekintéllyel a Ruhr-vidékre utazott, hogy ott a bányákban a kommunista pártba szervezze be az embereket. 1920-ban Hamburgban filozófiai doktorátust nyert, 1921-ben pedig a kommunista párt beleegyezésével a Frankfurt am Maini egyetern szociológiai tanszékének tanársegédi állását vállalta.' Mikor később a kommunista pártot betiltották, Sorget bízták meg a bizalmas iratok elrejtésével. Aztán, amikor a kommunista párt belső harcai összeomlással fenyegették a németországi szervezetet, a pártvezetőség 4 prominens kommunista vezetőt küldött Frankfurtba, s ezeket Sorge rejtegette, s ugyancsak nála húzódtak meg az Oroszországból jött agitátorok is. A Politbüro urai hamar felfigyeltek rá és meghívták Moszkvába-Sorge 1925 januárjában meg is érkezett Moszkvába. Egy évi kiképzés után kapta első feladatát, a norvég, dán, svéd és angol kommunista pártok belső viszályainak kivizsgálását. 1929-ben visszahívták Moszkvába, ahol a hírszerző osztályra teszik. Sorge Ázsiát választotta működési területül, ahol az ő hite szerint a legjobb volt a talaj. Három évig Svájcban működik, ahonnan 1933-ban vissza rendelik Moázkvába, s érdemei elismeréséül tábornoki rangra emelik. Ebben az évben került Hitler uralomra Németországban. A német kommunisták napjai meg voltak számlálva. S a német kommunisták felszámolásakor Sorge vakmerő tervet dolgozott ki és nyújtott be főnökének, Olitsky GPU generálisnak. A tekv a következő volt: Visszatér Németországba, belép a nemzeti szocialista pártba, a németek segítségével kiküldeti magát Japánba és ott megszervezi a nagy kommonista kémhálózatot. A terv túl vakmerőnek látszott, s Sorgének félévi időre volt szüksége, hogy feletteseit meggyőzze Bár a terv fantasztikus volt, Sorge mégis sikerrel valósította meg. Sorge első állomása Prága volt. Ebben az időben Bécsben működött egy kommunista titkos rendőrség Reiss Ignác vezetése alatt, és Sorge ennek segítségével elsősorban a Németországból Csehországba menekült kommunista vezetők elrejtéséről gondoskodott, Reiss érte el hogy Sorge mint távolkeleti tudósitó a Frankfurter Zeitungnál állást kapott. A szocialisták hamarosan felismerték a lap irányzatát, a szerkesztőségben nagytakarítást végeztek, de Reiss egyik barátja támogatásával Sorge továbbra is az újságnál maradhatott. Ez a barát Dr. Max Geisenberg volt, aki azonban nem is álmodhatta, hogy Reiss prominens kommunista, sőt a bécsi kommunista titkosrendőrség vezetője. Sorge néhány konzervatív shangháji ismerősére hivatkozott, akikkel valóban elejétől fogva tartotta a barátságot. Így sikerült Max urat rászednie. Alig, hogy bejutott a laphoz, nyomban megkísérelte, hogy a nemzeti szocialista pártba bejusson Ehhez a Gestapo beleegyezése volt szükséges. Áttanulmányozta a Mein Kampfot, barátságot kötött nemzeti szocialista vezetőkkel, majd a pártba való felvételét kérte. Curriculum vitae-jébe ezt irta: Szolgált a német hadseregben, Kiéiben egyetemi hallgató, filozófiai doktor, a frankfurti egyetemen tanársegéd, politikai, gazdasági és pénzügyi tudósitó Kínában 1929-33 években. A Gestaponál lévő kartotékokban pedig ez állott: Kommunista agitátor Kiéiben, majd a Ruhr vidéken, kommunista összekötő Frankfurtban, kém iskolát végvett Moszkvában, két kommunista könyv szerzője. Holléte 1926 óta ismeretlen. Ha ezt egy Gestapo tisztviselő elolvasta volna, Sorgére letartóztatás, majd halál vár. És hogy kivégzés helyett kinevezés várt rá, ezt nem a Gestapo felületességének, hanem a kommunisták kiváló szervezésének köszönhető. A Kreml képviselője már benn ült a Gestaponál, figyelemmel kisérte Sorge kérvényét és a terhelő iratok egyszerűen eltűntek. Ennek hiányában Sorge pár nap alatt a párt tagja lett, s a nemzeti szocialista pártigazolvánnyal a zsebében 1933-ban megérkezett Japánba. Sorge pontosan és céltudr.fr>s‘m hajtotta végre a feledatait. Hogy a gyanút elkerülje három főelvet állított fel: 1. Elkerülni a japán kommunista pártot, 2. Minden kapcsolatot elkerülni, a szovjet követséggel, 3. Egyetlen oroszt sem szabad felhasználni a munkában. Moszkva helyeselte ezeket az óvintézkedéseket-Mintegy varázsütésre megindult a kommunista elemek áramlása Japánba a világ különböző tájairól. Az első fecske a jugoszláv származású Branco de Vovkelich, Párisból. FOLYTATJUK. MAGYAROS A NAGYVILÁGBAN LUTTOR FERENC SÍRJÁNÁL-o Dr. Luttor Ferenc sírjához november 1-én egész nap özönlöttek a magyarok. A sírhelyet a Centro Hungaro mái’ványlapra helyezett bronzplakettel jelölte meg. Az elhunyt magyar főpap nyughelyét délelőtt a régi magyarok keresték fel. Délután Kótai Zoltán főtisztelendő mondott könyörgő imát, majd a Centro Hungaro helyezett hatalmas fehér szekfűkoszorut volt elnöke sírjára- A küldött ség nevében Vay László alelnök többek között a következőket mondotta: “Azért sereglettünk ma itt össze sírodnál, hogy bizonyságot tegyünk arról, hogy azt a szellemet, amelyet körünkben kisugároztál, meg akarjuk őrizni mindaddig, amig a magyar emigráció problémái ezt kívánják tőlünk.” “Ezért erről a helyről hívjuk és kérjük honfitársainkat, vegyenek részt minél nagyobb számban, szeretettel és egymás iránti megbékéléssel a Luttor Ferenc által reánk hagyott örökség folytatásában, ebben a közös és tisztacélu, félre nem érthető, őszinte magyar és áldozatkész munkában.” Utána a magyar ifjúság M. Juhász vezetésével egy-egy szál virágot helyezett a sírra. M. Juhász imája után e megjelentek elénekelték a Himnuszt. (Argentina)-------------------------------o------------------------------LONDONI MAGYAR TÁNCCSOPORT-o-Az Egyesült Nemzetek Hete keretében a N. U. Student Association nagyszabású Dance Festival-t rendezett a Royal Albert Hall nagy koncert termében, amelyen bemutatásra került 25 nemzet tánca. A nagyszabású fesztiválon három estén keresztül mintegy összesen 15 ezer nézőközönség előtt a magyar népi táncok közül két táncbemutatóval szerepelt a kitűnő Landoni Magyar Tánccsoport, amelyet Baracsi József szervezett páratlan agilitással a londoni emigráns magyarok között. Az eredeti magyar népviseletben táncoló magyar párok temperamentumos táncukkal páratlan sikert arattak a nemzetek versenyében és külön filmre is vették őket, (a híradókban fogják bemutatni) mint a legjobbakat a spanyolok és lengyelek tánccsoportjával együtt. —A festival után a magyar tánc-csoport azonnal Dublinba kapott meghívást.-------------------------------o------------------------------ ' ERDÉLYIEK AZ EMIGRÁCIÓBAN Gáli Ferenc svédországi sikere Gáli Ferenc, a Párisban élő, kolozsvári származású festőművész jól sikerült newyorki kiállítása után most Svédországban szerepelt. Kristianstad és Istad svéd városok francia hetet rendeztek és több illusztris francia közéleti személyiség és művész között meghívták Gáli Ferencet is, hogy sok sikert aratott képeivel emelje a svédországi művészeti hét sikerét. Gáli Ferencet e hét alkalmából, mint franciát ünnepelték, akárcsak amerikában, de a lapoknak adott interjújában mindenütt kihangsúlyozza magyar származását.------------------------------o-------------—---------------A Buenos Airesi Magyar Egyesület most megalakult kulturális szakosztálya nagy sikerű Petőfi-ünnepséget rendezett. Az értékes műsor előtt M. Tóth Erzsébet főnöknő mondott bevezetőt. Erdei Zoltán Petőfi lírájáról tartott előadást. A műsor szereplői voltak: Eszenyi Olga, Mátray Margit, Bihar Enikő, a Dombay testvérek, Témák Irénke, és Gáthy Gábor. A szépen sikerült kulturdélután tiszta jövedelmét a platanosi Magyar Intézet javára ajánlották fel. D. Dulácska Jánost, a kitűnő sebész-orvost nagy kitüntetés érte. Külföldi létére, argentin részről, Carillo professzor, egészségügyi miniszter és Raul F. Matera profeszszor társaságában részt vett az V. interamerikai kongresszuson- Az ott elhangzott értekezését a legnagyobb argentin orvosi szaklap, az El Dia Medico legújabb száma közli. Ausztráliában 15 ezer magyar bevándorló él. Az ausztráliai hatóságok eleinte megtiltották a katolikus papok bevándorlását. Ebben az időben került oda munkásként két magyar pap, akik nappal gyárban dolgoztak, este pedig a híveket látogatták meg. Azóta az ausztráliai hatóságok megengedték a magyar papok bevándorlását és működését, sőt: házat és autót kapnak! Urugayból Németh jezsuita páter, az ottani magyar egyházközség eddigi vezetője került Ausztráliába. • Kodolányi Jánosnak “Julián” című regénye, amely az óhazában maradt rokonainkat feltaláló magyar domonkos-rendi szerzetesről fest mesteri képet, a napokban jelent meg olasz nyelven, már második kiadásban • A Cordobai Centro Hungaro tiz szeretetcsomagot juttatott Európába, a következő, müncheni körzetben élő magyar családoknak: Balatoni Miklós, Buda Lajos, Feiszthamel Sándor, Dr. Fekete József, Jokel András, Keszleri Imre, Kiss Sándor, Kónya Lajos, Lendvai Sándor, üzveki Vera Lászlóné. A csomagokat a gondos asszonyi kezek még októberben elkészítették és postára adták. • Faragó Rezső hírlapíró, a Délamerikai Magyarság alapitója 67 éves korában, Buenos Airesben elhunyt. Két évtizeden keresztül szerkesztette Faragó Rezső nagy küzdelmekkel fenntartott lapját és munkájával el nem múló érdemeket szerzett.-------------------------------o------------------------------MINDSZENTY ÜNNEPSÉG MONTREALBAN December 27-én Montreálban 3 óra 30 perces kezdettel a Gesu Hallban Paul Emil Legere kardinális, montreáli érsek védnöksége ajatt és részvétele mellett nagyszabású tiltakozó naggyülés lesz abból az alkalomból, hogy Magyarország bíboros hercegprímását, Mindszety Józsefet 5 évvel ezelőtt tartóztatta le a moszkovita politikai rendőrség. Az ünnepségre meghívták Montreál francia és angol vezető embereit, a nagy lapok tudósítóit és a helyi konzulátusok (a szabad világhoz tartozókat) főkonzuljait. A rendezőség reméli, hogy minden kicsinyességet e nagy ünnepen félretéve, Montreál magyarsága nagy tömegben fog résztvenni ezen az ünnepen, hogy kifelé reprezentálva, a nagyvilág elé vihesse szegény rabláncra fűzött magyarok százezreinek jajkiáltását. A rendezés oroszlánrészét a kát. plébá-SZABAD FÓRUM AZ EMIGRÁCIÓ VEZETÉSE A “Kanadai Magyarság” kiváló szerkesztője, nagyrabecsült barátom, Kenesei F. László a napokban egy közérdekű kérdést tett fel az egyik kanadai magyar település problémáit illetőleg. Válaszomat előbb magánlevél "formájában akartam elküldeni, de mert a kérdés is, meg a válasz is közérdekűnek látszik lenni, úgy gondoltam, hogy az egészet elvi síkra helyezve a nyilvánosság elé tárjuk. A kérdés az volt: kiket tartok alkalmasnak arra, hogy az x-i magyarság vezetésében komoly szerepet töltsön be. A- milyen megtisztelő a kérdés, olyan nehéz helyzetbe is hozza a megkérdezettet- Az egyetlen kiútnak az első pillanatban az látszott lenni, ha megírom őszintén, hogy — ha akad is néhány elhanyagolható személy, aki hitelt adott annak a sok szennynek, amit pl. éppen reámszórtak az utóbbi időben, mégis boldog büszkeséggel'állíthatom, hogy a jók kitartottak mellettem. — De, és ezt nagyon aláhúzom: soha sem bírói pályára, sem vezéri tisztre nem törekedtem, s éppen ezért nem tartom magamat illetékesnek arra, hogy ítéletet nyilvánítsak szuverén módon honfitársaim felöl, kik vagy ki lenne alkalmas az itteni magyarság vezetésében komoly szerep betöltésére . .. Tudom, hogy erre sokan azt mondják majd: hát igy nem jutunk előre! Igazuk van! — felelem én. — Azonban a tapasztalatok a vizsgálódókat arról is meggyőzték, hogy a helyzet pl. x-ben ma nagyon elgennyesedett. A genny folyik, a sebtől mindenki undorral elfordul s nincs, aki kezébe vegye az operálókést. Egy ember nem tud ma már megbirkózni ezzel a feladattal. A társadalom bajai — különösen a demokratikus berendezésű és felfogású társadalomban — csakis a társadalomtól várhatnak orvoslást. (Kérem a kedves olvasót, hogy ne higyje, hogy olyan balga optimista vagyok, hogy a demokrácia mindenhatóságában fenntartás nélkül bíznék- Amiként e sárgolyón nincs tökéletes, amit ember alkotott, ugyanígy tökéletlen a demokrácia is.) Ma már elegendő tapasztalat után leszögezhetjük azt is, hogy egyetlen személy autokrata beavatkozása pillanatnyi javulást esetleg hozhat, de azután a baj még veszedelmesebb formát öthet, mert beássa magát a mélybe, és ott roncsolja tovább a társadalom sejtjeit. Tény az, hogy kórokozók mindig vannak; csupán az a kérdés, hogy azok hatalmasodnek-e el, avagy a társadalom egészséges sejtjei idején lehetetlenné teszik őket. S itt merül fel a másik kérdés: hogyan védekezzék a társadalom ezek ellen a kórokozók ellen, ha nincs, aki felvilágosítsa, hogy fertőzők járnak közte?! — A felelet adva van a szabad sajtó végtelen fontos szerepének hangsúlyozásában. Az adott helyzetben a félrevezetett, megtévesztett emberek a sajtó közléseire felfigyelnek, s kezdik maguk is kutatni, hogy ki vagy mi okozza az állandó feszültséget, izgalmat, botrányt, széthúzást? Észreveszik, hogy bizalmukkal egyesek visszaélnek, hogy mások hazug híresztelésekkel, rágalmakkal, igazságcsavargatással akarnak a társadalom tagjai közé éket verni. Amikor a társadalom elindul ezen az igazságkutató úton, nem fejeződik be a sajtó társadalmi szerepe. A jó sajtó nemcsak tájékoztat, hanem irányit is, rámutat a helyes megoldás felé vezető útra s igyekszik odahatni, hogy a társadalom" ezt az útat választva kiküszöbölje azokat a diszharmonikus egyéneket, akik csak minden tisztességes törekvésnek kárára vannak. Az igy megtisztult társadalom azután majd kiválasztja vezetőit — s ami igen fontos!— a kivállalta. „ ... . .............. , . . ,. választott vezetők hajlandók is lesznek elfogadni a vezetes........ sei jaro terheket. Addig azonban ne csodálkozzunk, hogy a vezetésre hivatottak elhúzódnak és nem hajlandók többé kitenni magukat a csatornák mélyében meghúzódó egyének aljas támadásainak. Csery C. Mihály. December 7-én tartották' meg Torontóban a községi választásokat. A polgármester — szokatlanul kis többséggel — ismét Allan Lamport lett, s a többi törvényhatósági testületi tag közül csupán egyetlenegy személyben történt változás. A választás a lakosság részéről a legteljesebb érdektelenség jegyében zajlott le. Mindössze a szavazók 29 százaléka járult az urnákhoz. Egyetlen kommunista sem került Torontó legnépszerűbb kávéház-étterme és expressója a CANDLELIGHT CAFE 376 Bloor St. W. — Toronto — Telefon: KI-07S6 Tulajdonos: Finta Imre. be a törvényhatóságba. MIKOR HALLGASSON 4*4*4444 44*4*4*4*4444!?44*444*4*4*4* 4*4*4*4*4*4*4*44*44*4*4*4*4*4*4*4*44444 r magyar rádióadást ? «5U T *4 C!r/1A 10 \ 7 1 o T-| /I i Kv-»n T 4 4 4 4 4 * 4 4 4 4 ,4 f w ' 4* 4 4 4 4 4 4 4 ‘X 4 4 iV ■i» MAGYAR SZÍV MAGYAR ZENE SÁRDI JÁNOS FŐSZEREPLÉSÉVEL KÍ65W MAGYAR HANGULAT ifim a m m pmiü 0 Egy film, amely az első perctől kezdve megtalálja r •■.i"«’a"nnu”k s íréhez vezető útat. Könny és mosoly, gondatlan falusi élet és a hadifogság szenvedései i ga' nas mese keretében váltakoznak. Két nagy érzés: a szerelem és a hazaszeretet hőssé és igazi férfi*é teszik a félszeg és tapasztalatlan, de költőlelkű és csodáshangu szegény parasztfiút. További főszereplők: Tóth Julia, Vágóné Margit, Binary József, Ra,. Lajos. 1953 December 21-én, 22-én és 23-án, hétfőn, kedden és szerdán minden este 6.30 és 8.30 órai kezdettel. Közelebbi felvilágosításért fordul ;on: ALL NATIONS BOOK AND FILM SERVICE KI-0850 — KI-6319 fy. 4 ■4 4 4 4 4 ******************4***4**444444444444444444444444V Rózsa László clevelandi magyar műsorát hallhatja a WJW 850-es hullámhosszon minden vasárnap délelőtt 11 órától 11.30-ig. Cim: 2785 E'. 119 St. Cleveland, 20, Ohio. Kanadai Magyar Antibolsevista Liga Kossuth Rádiója minden szombaton délután 1 órától 1.40-ig sugároz műsort a Brantford, CKPC 1380 hullámhosszon Cím : Mrs. Erna Végh 63 Palace Street, BRANTFORD, Ont. 4 -vre. 'y ' 'KFH rádióállomás a 140-es hullámhosszon minden szombaton délután 4 órától fél 5-ig magyar műsort sugároz. Bemondó : Nyári Nagy Mihály. Cim: Hungarian Souvenir 11 Braenar Ave., Toronto. Felhívjuk kedves olvasóink figyelmét, hogy hirdetési és könyvügyekben forduljanak hirdetési és könyvosztályunk»mz : 362 Bathurst St. Tel. : EM. 3-7678.