Kanadai Amerikai Magyarság, 2007. augusztus-október (57. évfolyam, 32-42. szám)

2007-10-20 / 42. szám

KITEKINTŐ 2007. október 20. - 42. szám - KfiäHffiffiS!® - 5. oldal A nép újrafelfedezése Ha a politikai elit nem hajlandó megtisztulni - már­mint abban a tempóban, abban a mértékben és úgy, ahogy a miniszterelnök kívánatosnak tartaná -, akkor Gyurcsány Ferenc a nép segítségét kéri. Vagy legalábbis a véleményét. Mondja meg a nép - sőt az istenadta nép -, hogy akar-e megtisztult közéletet, vagy nem akar, jó neki az olyan tisztátalan közélet, ami most van. A kérdéseket pedig az ellenzék által kezdeményezett referendum szavazólapjára lehetne felírni - szigorúan a gazdasági racionalitás miatt. Hogy ne pazarolódjék a közpénz. Mert korábban gyakran elhangzott, hogy a népszavazással az az egyik fő probléma, hogy drága. Az istenadta nép - van egy ilyen érzésünk - azt mondaná, hogy nem kér a vizitdíjból és a tandíjból egyúttal pedig igenis tisztább közéletet szeretne. És akkor mi lenne? Döntetlennel végződne a népszavazási párbaj, ezért min­den maradna a régiben? Gyurcsány előremenekül Meg­próbálja magához ragadni a kezdeményezést, akár a sa­ját pártja (és főképpen annak parlamenti frakciója) elle­nében. Olyan helyzetet akar teremteni, hogy az ellenzéke ne támadhassa. Amikor minden bírálatot azzal utasíthat vissza, hogy a bíráló nem érdekek a közélet megtisztítá­sában. Nem túl bonyoluü trükk, de éppen ezért akár még sikerülhet is. Mi jöhet ezután? Akad-e valaki, aki-a kor­mányfő leendő népszavazási kérdéseit átfogalmazva - saját „ellen-köztisztasági” népszavazást kezdeményez? Hogy az istenadta népnek lehetősége legyen nemcsak tu­domásul venni a közállapotokat, hanem akár kimonda­ni is, hogy éppen ilyeneket akart? A kormánykoalíció időnyerési játszmájában a népsza­vazás intézményét, a közvetlen demokratikus vélemény­­nyilvánítás ideáját egyre súlytalanabbá teszi, és bohózat­tá silányítja. Kérdésekre ellenkérdések érkeznek, a kezde­ményezésekre ellenkezdeményezések és fellebbezések. Ha egyszer kicsit normálisabb viszonyok lesznek Ma­gyarországon, akkor a politikai elitnek - aktuális tiszta­sági fokától függetlenül - foglalkoznia kell a kérdéssel A gond nyilvánvalóan ott van, hogy a népszavazási kezde­ményezések eljárási része kusza és rendezetlen. Olyan szabályozást kell alkotni, amely megakadályozná, hogy a népszavazási kezdeményezéseket - akár politikai indít­tatásból akár viccből - ellehetetlenítsék. Mindezt úgy, hogy a népszavazás kezdeményezésének lehetősége egy­általán ne csorbuljon. Magyarország parlamenti demok­rácia. A referendum kivételes és fontos mozzanat kell hogy legyen a politikai életben. Nagy hiba tönkretenni ezt az intézményt. Mert a nép - vagy az istenadta nép - esetleg nem örül majd, hogy játéknak tekintik azt a ritka pilla­natot, amikor közvetlenül beleszólhat a közügyekbe. (MH Online) Újabb táblák Székelyföldön Mécs Éva szerelmi története - könyv alakban A porcelánbaba „Várj reám, s én megjövök.Konsztantyin Szimonov versének e gon­dolata lehetne a mottója Mécs Éva A porcelánbaba című regényének, amely a közelmúltban jelent meg Budapesten. Az elsőkötetes szerző könyve nagy közönségsikert aratott nemcsak az ünnepi könyvhéten, hanem a Panoráma Világklub estjén is. A regény szerzője, Mécs Éva, a nyolcvanas évek elején színművész­ként dolgozott, először a pécsi szín­házban, majd Budapesten. 1985-től Pittsburghban él. Rendszeresen haza­látogat, ezúttal értékes ajándékot, szellemi táplálékot hozott olvasókö­zönségének: saját regényét - könyv alakban. A regény rendhagyó szerelmi tör­ténet, amely a sírig tartó szerelem sorsát dolgozza fel. Harmincnyolc - a hetvenes évek elején írt - szerel­meslevélről, amelyet a negyvenes évei végén járó hölgy újraolvas. A le­veleket egykori nagy szerelme, a ti­zenkilenc éves magyar honvéd írta hozzá, amikor ő tizenhat éves volt. Igazi, őszinte, önzetlen és lángoló szerelem volt ez, a levelek és szemé­lyes találkozásaik hangulata egy­aránt ezt bizonyítja. E határtalan szerelem beteljesülése - pontosabban kiteljesedése - azon­ban lehetetlen. A lány ugyanis szé­­gyelli családját: attól fél, hogy ha imá­dott kiskatonája megismeri családját, és azt, hogy milyen körülmények kö­zött él, akkor elijeszti szerelmét. Ezért egy búcsúlevélben szakít vele. A fiúnak sejtése sincs a lány dönté­sének okáról. A két megszakadt szív külön utat jár ezután, a fiú családot alapít, a lány elvégzi a főiskolát, majd kivándorol a tengerentúlra. Egymás sorsáról nem tudnak semmit. Szerel­müknek azonban máig tartó, giganti­kus ereje van, hiszen a hölgy most - 33 év múltán - megtalálja és újraol­vassa a leveleket. A levelek visszahozzák a régi emlé­keket, a kiskatonáról megtalált fény­képek pedig a jelenbe varázsolják ezt a felhőtlen szerelmet. A főhősnő úgy dönt: megkeresi szeretett kiskatoná­­ját, aki ma már az ötvenes éveinek elején járó férfi. A találkozás rendkí­vül emberi, őszinte, megható, tele iz­galommal, és happy anddel végződik. Ugyanott találkoznak, ahol egyko­ron randevúztak. Ugyanazok a félénk, őszinte szavak; ugyanazok a mély ér­zések; ugyanazok a finom mozdula­tok; ugyanazok a szerelmes tekinte­tek, mint 33 évvel ezelőtt. Jelen van az igazi szerelem, az egymás iránti vágy, az egymásba olvadás vágya. A fiú vég­re megtudja, hogy három évtizede mi­ért „kellett” szakítaniuk. E gyönyörű romantikus este után ismét elválnak útjaik, hiszen mind­kettőjüknek megvan a saját élete. De ez az érdekek nélküli, szenvedélyes, érzéki szerelem tovább lángol. Ezzel az érzéssel megy vissza a főhősnő a tengerentúlra. Célját elérte: megtalál­ta imádott kiskatonáját, s ez meg­nyugtatja lelkét. Egyúttal szerelmét is megajándékozta ezzel a romantikus randevúval. „Mennyire szeretlek!” - búcsúzik hősnőnk a telefonvonal egyik végén. „írjál... és ne felejts eb... Neked ad­tam a hegyeket, a fákat, az égbol­tot...és...önmagam” - hangzik a vá­lasz a telefonvonal másik végén. A történet Nyugat-Magyarorszá­­gon játszódik, a valóság és a fikció tö­kéletes ötvözete. Mécs Éva erről így vall: „Hogy megtörtént dologról írok-e, vagy a csapongó fantázia szülemé­nyeiről crz se legyen sarkalatos kérdés az én esetemben. Tegyük fel hogy megtörtént eseményekről és emberek­ről de megváltoztatott nevekkel mesé­lek el egy nem szokványos sztorit. Vál­toztat ez valamit a történeten? Nem. Ha pedig azt állítom, hogy minden mozzanat, a szereplők, az egész törté­net a csukott szemhéjak mögötti szín­padon formálódott valósággá, az se módosít egyetlen betűt sem. Találgat­ni persze jogunk van. Sokaknak ez a bizonytalanság, a spekuláció - hogy kit kicsodával lehet azonosítani -, te­szi izgalmassá az olvasmányt. ” Mécs Éva regénye izgalmas olvas­mány. Mélyen lélektani dráma, amelynek kifogástalan dramaturgiá­ja, szerkezeti felépítése és mondani­valója pártját ritkítja. Az időbeli ugrá­sok többszöri ismétlődése - egyszer a hetvenes években, másszor a jelen­ben járunk - élénkebbé, mozgalma­sabbá teszi a művet. Mécs Éva műve előrevetít egy élve­zetes színházi kamara előadást. Ma­gyarul: színpadra kell vinni. A mű társadalomkritika is egyben, hiszen mesél az ötvenes-hatvanas évek társadalmának vadkinövéseiről, és nem hiányzik belőle a gyermek- és kamaszkori élmények felvillanása sem. A körülmények, a különböző élethelyzetek teszik a hősnőt porce­lánbabává. S műit egy színházi előadás végén, a hősnő monológjával fejezem be ezt a könyvismertetőt: „Azon kevesek és rendkívül szerencsések közé tartozom, akiknek ez a tiszta, hallatlanul erős, hitet és embert nevelő szerelem meg­adatott. Csalódásokra nem volt időm és lehetőségem, hiszen egy korai, drá­maian sarkított pillanatában kiléptem belőle. Ettől egy vég nélküli, csodálatos lehetőség maradt mind a mai napig..., és hiszek, hinni tudok benne, még most is! Mi ez, ha nem valódi gazdag­ság? Csak az enyém. Utánozhatatla­­nul egyedi, illúziót, vágyakat ébresztő félig valóság, félig cdom. Sírás és neve­tés, kín és gyönyörűség. Itt vigyázha­tom a tenyeremben és a saját képmá­somra fomálhalom, ha akarom. Ru­galmas, finom tudat, ami mindenre adaptálható és egész testet betöltő és manipulálatlan és tökéletes. ” Tories Péter Markó Béla RMDSZ-elnök szerint nagy hiba a Fidesz döntése Tőkést támogatja az Európai Néppárt Rendkívül rossz döntés és nagy hiba, hogy a Fidesz Tőkés László királyhágómelléki református püspö­köt támogatja a romániai európai parlamenti válasz­tásokon - jelentette ki Markó Béla. A tekercstől a kódexig, a modern világig Tartalmilag és műsza­kilag is vizsgálja a román rendőrség a Székelyföld határát jelző tábla vissza­állításának lehetőségét. A nyáron eltávolított turisz­tikai reklámtábla helyett öt hasonlót tervez felállíta­ni a Kovászna Megyei Ta­nács: mint korábban, most is az uniós Románia jogrendjében bíznak - kö­zölte Demeter János, a ta­nács elnöke. Felállítása után alig né­hány nappal, augusztus 20- án a román hatóságok eltá­volították a Székelyföld ne­vét román, magyar és angol nyelven feltüntető, egy szé­kely kaput és két székelyru­hába öltözött fiatalt ábrázo­ló óriásplakátot. A helyi út­ügyi hatóság megállapította ugyanis, hogy a tábla nem tartja tiszteletben azt a sza­bályt, amely szerint ország­utak mentén a reklám- és tájékoztató táblákat csak legalább hét méterre szabad elhelyezni. A Kovászna me­gyei prefektúra is kezdemé­nyezte a plakát eltávolítá­sát, mert az szerinte disz­­kriminál. A közeljövőben legalább öt táblát állítanak fel. A ter­vek szerint Kökösnél és Hídvégnél, a két főúthoz kerülne egy-egy tábla, a többit Dobolló és Bikfalva, Bárót és Ágostonfalva, Ára­­patak, Aldoboly, illetve Nagyajta környékén, a me­gyehatárokra állítanák. Nincs azonban rá garancia, hogy az újonnan kihelye­zett reklámokat a hatósá­gok nem fogják ismét eltá­volítani - mondta Demeter. Az RMDSZ elnöke el­mondta: a romániai politikai életben is sokasodnak a ma­gyarok elleni megnyilvánu­lások; ezek a szándékok erős és egységes magyar ér­dekképviselet nélkül köny­­nyen érvényesülhetnek. Ezért aggasztó, ami az euró­pai parlamenti választások romániai kampányában ki­alakult, hogy az RMDSZ lis­tájával szemben független jelöltként indult Tőkés Lász­ló királyhágómelléki refor­mátus püspök - tette hozzá Markó. Markó Béla kifejtette: fon­tos, hogy a magyarországi pártok az anyaországi meg­osztottságot ne vigyék át a határon túli másfajta politi­kai helyzetbe, mert az ebből fakadó felelősséget nem tud­ják vállalni. Orbán Viktor, a Fidesz el­nöke, az Európai Néppárt alelnöke a minap jelentette be, hogy az utóbbi szervezet Tőkés Lászlót támogatja az európai parlamenti választá­sokon. Markó Béla hangsúlyoz­ta: a megosztottság azt ered­ményezheti, hogy egy ro­mániai magyar képviselő sem jut be az Európai Parla­mentbe. Az RMDSZ elnöke szerint rendkívül rossz dön­tés és nagy hiba, hogy a Fi­desz Tőkés Lászlót támogat­ja. A politikus hozzátette: ar­ra kérik az Európai Néppár­tot, hogy az RMDSZ jelöltje­it támogassa. Németh Zsolt, az Ország­­gyűlés külügyi bizottságá­nak fideszes elnöke kishitű­ségnek tartja, hogy Tőkés László független jelöltsége miatt fennállna az a veszély, hogy egy romániai magyar képviselő sem juthat be az Európai Parlamentbe. Sokan foglalkoznak az­zal a szép és hasznos gon­dolattal, hogy magyar té­májú könyveket helyezze­nek el a világ jelentősebb könyvtáraiban. Jelentős eredmények is születtek, pedig, kedves Olvasók, bi­zony ez néha sziszifuszi munkának tűnik. Joggal ír­hatom ezt le, mert magam is részese voltam az Erdély története trilógia angol nyelvű kiadásának és ter­jesztésének, ez majdnem tíz fáradságos évet felölelő küzdelem volt. Manapság viszont már a mű elektro­nikus változatát keresnék; de akkor a nyomtatott könyv veszít a hatásából? Az alábbiakban egy kis könyvtörténeti összefogla­ló talán hasznos olvas­mány lehet. Az évszázadok során az emberek sokféle módját választották annak, hogy megőrizzék az információ­kat. Volt idő, amikor az írás mesterei emlékművekre, kő- és fatáblákra, pergame­nekre vagy más anyagokra jegyezték le gondolataikat. Az első századra a közel­­keleten bevett szokás lett, hogy az írott szót tekercse­ken rögzítsék. Azután jött a kódex, amely felváltotta a tekercset, és általánosan el­fogadott módja lett az írott anyagok megőrzésének. Ez a biblia elterjesztéséhez is nagyban hozzájárult. A kódex a mai könyvek elődje volt; a lapokat ketté­hajtották, egymásra rak­ták, mindkét oldalára írtak, a hajtások mentén össze­fűzték, és ebből lett a könyv. Borítóval védték a kódexet, amely nem sok­ban hasonlított a mai könyvekre, de, mint ahogy a legtöbb találmánnyal len­ni szokott, a felhasználók szükségleteinek és elvárá­sainak megfelelően fejlesz­tették és módosították. A kezdeti kódexek vi­aszborítású fatáblákból ké­szültek. Néhány, máig is fennmaradt kódex papi­ruszból készült. Úgy tűnik, a keresztények főként te­kercseket használtak az el­ső század végéig. Ekkor heves vita bontakozott ki a kódex és a tekercs hívei kö­zött, amely a harmadik századig tartott. A tekercs használatával, a meggyö­keresedett hagyománnyal nem szívesen hagytak fel a készítők. Egy-egy tekercs több pa­piruszból állt, össze kellett ragasztani, hosszú szalag lett belőle, melyet fel kellett tekercselni. így bonyolult volt olvasni a dokumentu­mot, hiszen azt előbb szét kellett tekerni, majd meg kellett találni a keresett szö­vegrészt, végül újból vissza kellett tekerni a papiruszt. A keresztények szíve­sen másoltak át ezeket a szövegeket kódexbe, de még a tekercset is sokáig használták. A kódex elő­nyei nyilvánvalóak voltak, kényelmesebb volt hasz­nálni, könnyebb volt szállí­tani, így nem csoda, hogy az évszázadok során egyre inkább tért hódított. Gaz­daságosabb is volt, mert mindkét oldalra írhattak, egyetlen kötetbe több könyv anyaga is elfért. Az egyes részeket könnyen meg lehetett találni. Gyak­ran fából készült a borító­juk, tartósabbak is voltak a tekercsnél. A kódex a személyes használatra is alkalmasabb volt. A harmadik század végére az evangéliumot zsebméretű könyvekben terjesztették, amely óriási segítséget jelentett az evan­­géliumozó murikában. Napjainkban a Biblia gyor­san és könnyen elérhető, hozzáférhető számítógé­pen, hangfelvételen és nyomtatott oldalon egy­aránt. A magyarság, a magyar tudomány és kultúra meg­ismertetésének egyik el nem hanyagolható módja a világban lévő jelentősebb könyvtárak magyar anyag­gal való ellátása. Ez nagy odaadást, hozzáértést és je­lentős anyagiakat kívánó feladat. Emlékezzünk, hogy nemcsak a nyomta­tott oldalak, de a kompute­reken, az interneten elérhe­tő ismeretek is nagyon fon­tosak. Kérem Önöket, hogy aki ebben a munkában segíte­ni akar bármilyen módon, az jelezze akár nálunk is, és érdeklődésüket eljuttat­juk az erre illetékesekhez. US Széchenyi Istvánnak nincs párja történelmünkben: ha az embert nézzük, az európait vagy a magyart Személyes sors­ként, egyéni tragédiaként élte át saját magyarságát Egyedül abban, hogy kora szellemi áramlatait nemcsak felhasználta, hanem - eredeti felismerésekkel - saját eszmét teremtett S ami a legtöbb eszmealkotónak nem adatott meg: ő részt ve­hetett tételei kipróbálásában. Igazíthatott azokon, és bizo­nyíthatta felismerései életrevalóságát, „eszmei hasznát”. Ra­gaszkodott népéhez, magyarságához, de hirdette a szomszéd népek kifejlődésének fontosságát is. Széchenyi akkor jelentkezett eszméivel - sem későn, sem ko­rán -, amikor a külső és belső feltételek kedveztek a gyökeres változásokon alapuló fejlődés­nek. Ez hatásának titka már éle­tében, de ugyanez teszi idősze­rűvé tanításait minden olyan időszakban, amikor fontos az anyagi, szellemi és erkölcsi épít­kezés, tehát ma is. Lássuk néhány gondolatát: „Cselekednünk kell, ha élni akarunk, gyökeresen, mély sar­­kalatilag cselekedni.” ,„Az ember csak annyit ér, amennyi hasznot hajt embertár­sainak, hazájának, s ezáltal az egész emberiségnek.” Könyvtárnyi a Széchenyi-iro­­dalom. Mi most nem követhet­jük egész életművét, csupán an­nak egy-egy részletét ragadjuk ki. A „legnagyobb magyar” (Kossuth nevezte így) gróf Széchényi Ferencnek, a Nemzeti Múzeum megalapítójának és Festetics Juliannának, a keszt­helyi Georgikont megalapító Festetics Györgynek legifjabb gyermeke volt. Az apa tudato­san folytatva nemes elődei gya­rapító munkáját, hatalmas örök­ség várományosává tette három fiát [Lajos, Pcd, István). Utóbbi Bécsben született 1791. szep­tember 21-én, meghalt Döbling­­ben 1860. április 8-án. Az édesapa vagyona mellett alig felbecsülhető az az erkölcsi vagyon, amelyet a közért vég­zett munkája jelentett, amelyről úgy gondolkodott, hogy fiai maj­dan mindezt a nemzet fennma­radása és gyarapodása érdeké­ben folytatják. István lett atyja Széchenyi István ragaszkodott népéhez, magyarságához „Az erény a lélek egészsége” zsenialitásának, elhivatottságá­nak legjobb folytatója. Gyermekéveit gondos fel­ügyelet alatt, lehetőleg a szabad levegőn töltötte, mert gyenge fi­zikumú volt. Iskolai tanulmá­nyait otthon kezdte 9 évesen. Nevelője a szlavóniai német ere­detű, de magyarul is jól tudó Liebenberg János az apa ponto­san megszabott valláserkölcsi elvei szerint foglalkozott vele. Gimnáziumi tanulmányaiból a soproni bencéseknél, a pesti pi­aristáknál vizsgázott, majd a szombathelyi akadémián. Köz­ben házi káplánjuktól, Poupart Antaltól a vallásoktatáson kívül a francia és az olasz nyelvet ta­nulta. 1909-től a napóleoni háborúk idején katonáskodik. 1814-ben a három rendjellel kitüntetett fiatal katonatiszt hazatér szüleihez Bécsbe. A bajor király kíséreté­hez osztják be, s részt vesz a hí­res bécsi kongresszus esemé­nyein, mulatságain. Természete­sen udvarolgat is, gyengéd érzel­mek fűzik sógornőjéhez. Napló­jában így ír erről: „Karolina nem­csak szép, de okos és szent is. Bölcsen megmagyarázza, hogy szebb dolog is van a vilá­gon, mint a szere­lem. A mi barátsá­gunk több a sze­relemnél” Fejlő­désére nagy ha­tással voltak a nők, akiket szeretett, ugyanakkor ol­vasmányai és utazásai is. Is merte a német, olasz, angol és fran­cia költőket, az ókori irodalmat, Széchenyi István történelmet. Kicsi (Barabás Miklós festménye) gyerekkorától mé­lyen vallásos, komoly törekvése, jó, nemes lelkű és tökéletes le­gyen. Naplója szerint „Az erény a lélek egészsége, betegsége a bűn. Az erény örök, a bűn halan­dó!” Majd így ír: A munkálkodó jutalma a derűs nyugalom, amit hasznos tevékenysége révén szerez meg. Ebben már benne van a közhasználatú munkásélet felé fordulása. Később így emlé­kezik munkásságára. „Az a kevés, amit vég­bevittem, köteles­ség. Elmulasztása szégyen és gyalá­zat lett volna, ha teljesítése nem érdemel dicsé­retet.” Nemze­téért végzett sokirányú mun­kássága tehát sze­rénységgel párosul Nagy szerelmek és csalódások árán jut el oda hogy, megfo­galmazza női esz­ményképét. „A nő legyen művelt, szellemes, de bír­ja a terheket is, a ház vezetése, a gyermekek lelki-érzelmi irányí­tása, a férj társa a gondok, bajok elhárításában. A család értelme a gyerek, vagyis az örökkévaló­ság biztosítása. Szülni, nevelni, a családot egybetartani a nő tud. Kiegyensúlyozott család nélkül nincsen egészséges testű és lel­kű utód - anélkül pedig értelmét veszti az élet.” Egy levélben azt állapítja meg, hogy a néphez a családon, az emberiséghez a nemzeten keresztül vezet az út. A jó csalá­di élet biztosítja az egyén testi és lelki fejlődését, a lelki harmóni­át. Ha ez sikerül, akkor a nép közérzete jó. E harmónia erősíti a nemzetet. Az egészséges létű népből kifejlődött nemzet tevé­kenysége pedig már az egész emberiség életével teremthet összhangot, Széchenyi István nem a dicső múlton vagy az igéző jövőn való merengést kínálja, hanem az itt és a most cselekvést. Ettől lesz aktuális bármely építkezésre al­kalmas korban. Élete állandó tevékenységben telik. 1830-ban megalapozza a gőzhajózást, irányítja a Duna­­szabályozást, a Lánchíd építését stb. Eszméit írásban is terjeszti, az országgyűléseken hatéko­nyan küzd a jobbágyság terhei­nek könnyítésén, valamint a szólásszabadságért. Ő az első, aki a főrendházban magyarul szólal fel, s társait is erre biztatja. A forradalmi mozgalomban megalakult első független ma­gyar kormányban közlekedési miniszterként munkálkodik. Mi tette őt valóban a legna­gyobb magyarrá? Bizonyára örökölt tehetsége is, de legfőkép­pen az a családi környezet, amelyben felnőtt. Szülei példája ösztönözte arra, hogy ne élje a dúsgazdag főnemesi ifjak köny­­nyelmű életét, hanem vagyonát, tudását, utazásainak sok tapasz­talatát hazája felvirágoztatására fordítsa. Még a nők iránti tisztelete, szerelme is a közért végzett nagy feladatokra serkentette. Amikor 1825-ben egy évi jöve­delmét felajánlja a Magyar Tu­dományos Akadémia felállításá­ra, népének akar szolgálni, de szerepet játszik ebben a későbbi felesége iránti hódolat is. Felesége első házasságából származó hét gyermekét, vala­mint három közös gyermekü­ket is ilyen szellembe nevelte. A család meghatározó szerepét a nemzet, az emberiség fejlődésé­ben nemcsak hirdette, hanem élte is. Domonkos János

Next

/
Thumbnails
Contents