Kanadai Amerikai Magyarság, 2005. július-december (55. évfolyam, 27-50. szám)

2005-12-03 / 49. szám

6 — KMEMESSB — 49. szám — 2005. december 3. Makovecz Imre a keresztenyellenesekrol Makovecz Imre 70 éves — Isten éltesse sokáig! Ebből az alkalomból beszélgetett a világhírű építőmesterrel Molnár Pál. — Művész úr! Fölfigyeltem arra, hogy irodájában két kard is függ a falon. Az első kérdésem ezért az lenne, hogy Ön szerint, ma mennyire idő­szerű jelképek ezek? — Semennyire. Azért nem időszerűek, mert a magyar társadalom a diszkriminatív intézkedésekkel szemben nem karddal tusakodik, ha­nem szelíd, polgári önfegye­lemmel. Hogy egy példát mondjak. Amikor a parasztok feljöttek Budapestre, a Felvo­nulási térre, és fegyelmezett szép sorokba állították a trak­­toijaikat és kihívtak, hogy be­széljek hozzájuk, én azzal kezdtem, hogy maguk mit ke­resnek itt? Ők nem értették a kérdést. Mondom ezekkel Szeretne legálisan Kanadában élni? MR. GEORGE KUBES, L.L.B., kanadai bevándorlási ügyvéd 20 éves gyakorlattal mindenféle bevándorlási ügyben segítségére áll. www.georgekubes.com 360 Bloor St. W„ Suite 403 Toronto, Canada M5S 1X1 Tel: 416-926-9298 (2v) Nosztalgikus pesti hangulat Toronto belvárosában a Coffee Millben Fennállásának 41. évfordulóját ünnepli ebben az évben. Minden igényt kielégítő ma­gyaros ételek, italok, cuk­rászsütemények. PENTEKEN, SZOMBATON ES VASÁRNAP ESTE, ELŐ ZENE. Mindenkit szeretettel várunk! 99 Yorkville Ave • Tel: 416-920-2109 Tüske Delicatessen Hazai ízek, új tulajdonos, új személyzet! Szeretettel várjuk régi és új vendégein­ket, ízletes házias ételeinkkel és nagy választékú, házi készítésű sütemé­nyeinkkel. Csabai, gyulai, paraszt-kolbász, füs­tölt áruk, szalámik, disznósajt, hurka­kolbász, mititei, savanyúságok. Sütemények: Dobos torta, beigli, rétesek, Zserbó, mézes-krémes... Hidegtálakra és süteményekre rendelést felveszünk. 586 Bloor St. W. Toronto, Ontario M6G 1K1 Tel: (416)588-8014 E-mail: tüske@sympatico.ca _________________ _____________________________________(46-V) SÄÄSit Kedvezményes utazások Magyarországra, és a világ bármely részére. • Repülőjegyek Malév, Lufthansa, USAir, KLM, Air Canada, Westjet stb. járataira. • Szervezett kirándulások, város nézések, egyéni és csoportos utazások. • Tengerparti üdülések, „last minute package-ok”. • Speciális programok: főzőtanfolyamok külföldön, bicikli túrák, spa programok stb. • Hajó utak a tengeren és a nagy folyókon • Autóbérlés, szálloda foglalás, meghívólevél és utazási biztosítások. Hívja Gyöngyit, vagy Dianát a 416-696-0036-on, vagy Brigittát a 905-883-4550-n! Vidékről hívjon a 1-877-525-2138-on! 1046A Broadview Ave., Toronto, ON M4K 2S2 www.gvtravel.ca gv01@bellnet.ca FrTcölB AGTA CUk13^ Szombaton is nyitva vagyunk! HAZKOLCSON Rossz a hitele vagy csődöt mondott? NEM SZÁMÍT! 9 SIN NEM AKADÁLY! Ingyenes befektetési iskoláztatás. HÍVJA ANDREÁT Tel 416-710-4236 vagy e-mail: andrea_n@sympatica.ca | Canada Mortgage Company Ltd. Call now for your quick approval! ___________________________________________(49-1)| traktorokkal a Parlament lép­csőjén föl lehet menni, egé­szen a bejáratig, majd akkor megértik, hogy maguk mit akarnak! De addig, amíg itt fegyelmezetten állnak, addig nem. Magyarul, nem va­gyunk kardos nép. — Életének első hét évtizede letelt, kényelmesen hátra dől­­het-e a székében, és rendezhe­ti-e emlékeit? — Az ember hogyha nem kö­zömbös az embertársai iránt, és egy életen keresztül tény­leg a dolgok szolgálati oldalá­ra áll, akkor ha tetszik ha nem, egy idő után nem a sze­mélyes vonzalmai szerint él, és nem az idő egyenértékének megfelelően gazdálkodik az életével. — Az első hét évtized letelt, hány évtized kell még ahhoz, hogy a világhírű magyar épí­tőművész, Makovecz Imre, a magyarok fővárosában, Bu­dapesten is tervezhessen? — Tegnap este a pesti Duna parton a Művészetek Palotá­jában voltam, és egy csodála­tos angol zongoristának Mo­zart játékát hallgattam meg egy olyan épületben, amely­nek nincs építészeti stílusa, jellege, melyben számítógé­pekkel kidolgozott belső épí­tészeti „ízlésvilág” uralkodik. Mellette ott áll a Nemzeti Színház, amelyet egy amatőr szolnoki hölgy tervezett meg, bizonyos politikusok jóvoltá­ból. Fölötte lakóépületek ma­gasodnak, amelyeknek belé­pő csarnoka acélból készül... — ebbe a világba én nem is kívánkozom. Én inkább meg­elégszem azzal, hogy az el­csatolt területeken, Romániá­ban, Szlovákiában, Délvidé­ken és egyéb helyeken dol­gozhatok, annak ellenére, hogy a cégem épp hogy képes fenntartani magát, mert az ember ha Romániában dolgo­zik, akkor nem tud annyi pénzt kérni, amennyit kellene ahhoz, hogy életképes marad­jon a diszkriminatív adózási rendszer mellett. — Ami a Budapestről kitiltot­takat illeti, Ön előkelő társa­ságban van, Teleki Pál, Wass Albert, sőt újabban a Turul is Önnel van egy frontvonalban. Hogy lehet az, hogy a magya­rok nem tudják még a saját fővárosukban sem megvédeni elemi értékeiket? — Hála Istennek a XII. kerü­leti önkormányzat vezetője elég érett volt ahhoz, hogy tudja, hogy hogyan kell egy ilyen I. világháborús relikviát elhelyezni egy nagyon kelle­mes és szép helyen. Meggyő­ződésem, hogy sosem fogják lebontani, hiába megy a rikol­­tozás. Én erre csak egy példát tudok mondani: a 70-es évek végén, 80-as évek elején Bak­ra kellett egy faluházat tervez­nem, ahol is a tervezett falu­ház helyén valaha egy Turul madár állott, az I. világháború hősi halottainak emlékére, melyet ugye a fordulat éve után, a Lenin-fiúk feldöntöt­tek és eltüntettek, mint annyi ezret Magyarországon. Én oda, arra a helyre egy kiter­jesztett szárnyú hatalmas ma­darat terveztem, és azt mond­tam: „ezt döntsétek le fiúk!”. Nem hiszem, hogy sikerre vi­hető a szent szellem eltakarí­tása az útból, mert a kiteijesz­­tett szárnyú madár a szent szellemet jelképezi, és telje­sen mindegy, hogy keresz­tény vagy ősmagyar kategóri­ában keressük, a szent szel­lemnek a funkciója ugyan az ebben az országban. Ez az or­szág a Kárpát-medencében a vezető szellemet hordozza, amire a Kárpát-medencének szüksége van, annak ellenére, hogy magyar nemzettestvére­it elárulták a szlovákok, a ro­mánok és többiek, ezzel „há­lálták” meg az ezer éves tole­ranciát, amelyet a magyarság biztosított számukra — sőt, a mai napig is biztosítja azt, hi­szen szerbül, horvátul, szlo­vénül, románul, szlovákul és ruszinul is lehet beszélni Ma­gyarországon. — Ön seregnyi templomot tervezett a Kárpát-medencé­ben. Mint templomtervező, mit gondol akkor, amikor ép­pen ezekben a napokban megint azt halljuk, hogy az egyház feudális csökevény, stb. — Szerintem ezzel a dologgal nem szabad viccelni, no nem azért, mert én bármilyen fe­nyegetést hozhatnék ebbe az ügybe. Hanem azért, mert a legszentebb valóságot sértik ezzel a támadással. Tudniillik történt az időszámításunk kezdetén valami különös do­log — egy 30-s éveiben járó fiatalembert kivégeztek. Luk­ács úja ezt le, és folytatja, hogy egyszer csak a falon ke­resztül átjött a holtnak hitt fia­talember. Kísértetnek nézték, de azt mondta: „éhes vagyok, adjatok valamit enni”, és sze­mük láttára evett, és nem sok­kal az után, a szemük láttára távozott abba az országba, amelyet ő egész életében em­legetett. Pilátusnak is azt válaszol­ta, hogy az én országom nem e világból való. És én vallom és hiszem azt, hogy a magyar ember szívós kitartásával ké­pes e másik országot megte­remteni. Az ellenfeleink meg­nyugtatásra tehát közlöm, épül a második Magyaror­szág, és ehhez ők nem fémek hozzá. Turuldöntés Ide vagy oda, ez az ország egyszer még fényes, erős és elegáns lesz annak ellenére, hogy mindent megtettek azért, hogy elve­szítse eleganciáját, elveszítse életre valóságát. — Éppen ezt a folyamatot erősíti-e az is, hogy Ön né­hány társával a napokban a magyar ünnepek bevezetését határozta el, és javasolta töb­bek között „az erdélyi hágók ünnepét”? Mekkora erre az esély? — Az esély az rendkívül ki­csi, viszont a lehetőség óriási. Talán nem a hágókkal kéne kezdenünk» hanem a Magyar Panteonnal, melyet Medgyasszai István zseniális magyar építész már megter­vezett, és mely a Gellért-hegy tetejére épülne. És abban a pillanatban, Budapest alap­hangulata megváltozna. Medgyasszai Istvánnak a ter­veit kéne elővenni, amelyek gyönyörűek, és a hely is mél­tó lenne arra, hogy a legszen­tebb és a legnagyszerűbb itt élt embereknek az emlékét felelevenítse. Ezzel kellene kezdenünk, és utána kell el­menni a hágókhoz, de a há­gók és e között az épület kö­zött összefüggés van termé­szetesen. Karácsony-est Angyal zenéje, gyertyafény — kincses kezem hogy lett szegény Nem adhattam ma semmi mást, csak jó meleg simogatást. Mi győzött érdességemen? Mitől csókolhat így kezem? Simogatást mitől tanult? Erembe Krisztus vére hullt? Szemembe Krisztus-könny szökött? kinyúló kézzel kérdezem. Áldott vagy a kezek között, karácsonyi koldús-kezem. Aprily Lajos Kegyelemteljes karácsonyi ünnepeket és boldog Újévet kíván az összmagyarságnak a Chicagói Magyar Baptista Egyház nevében Lukács János lelkipásztor Szabó István gyülekezet vezető (708) 867-0771 (773) 545-0898 Szeretettel várjuk magyar testvéreinket 2005. december 11-én, vasárnap délután 5 órakor, a kórusunk Adventi Koncert-Istentiszteletére. Szeretettel várunk minden honfitársunkat együtt ünnepelni a Karácsonyt. December 25-én, vasárnap de. 10 és du. 5 órakor Karácsonyi Istentisztelet, amelyen a gyülekezet kórusa és gyermekkórusa a legszebb magyar karácsonyi dalokból énekel. Magyar Istentisztelet minden vasárnap de. 10 és du. 5 órakor 5757 W. Windsor Ave., Chicago, IL. (a Sunnyside és Menards sarkán.) (49-51) A szerb hatalom segédkezik a magyarverőknek Bohózatba illő bírósági perek, a magyarverőkre ki­szabott nevetséges súlyú büntetések, megállíthatat­lan, gyűlölködő falragaszok, a szerb nemzetiségi terror fényes bizonyítékai Délvi­déken. Az őshonos magyar­ság retteg és megalázott. Nagyon nehéz most ma­gyarnak lenni a Szent Koro­na országának egykori élés­kamrájában. Az első — igencsak pu­ha — ítélet megszületett a magyarverőkre: több hóna­pos felfüggesztett szabad­ságvesztésre ítélte a törökkanizsai bíróság a tele­pülésen tavaly történt tö­megverekedés vádlottjait, akik több magyar fiatalt összevertek. 2004. május 30-án fiatalok zártkörű mulatságot szer­veztek egy kibérelt házban. Éjfél után húsz-harminc szerb fiatal érkezett a hely­színre gépkocsikkal, és megtámadta a szórakozó­­kat. A magyar fiatalok nem tudtak védekezni a túlerővel szemben, sem elmenekülni. Súlyos sérüléseket szenved­tek, a helyszínre érkezett rendőrök szállították be őket a törökkanizsai kórházba. A bíróság a vádlottakat bű­nösnek nyilvánította, ám csupán feltételes szabadság­­vesztést rótt ki rájuk. Bajics Braniszlavot 5 hónap sza­badságvesztésre ítélte, amelynek végrehajtását két évre felfüggesztette, Viko­­vics Petar, Lazarevics Milan, Veber Sebastian és Fazekas Andrej pedig 6 hó­nap szabadságvesztést ka­pott, amelyeknek végrehaj­tását szintén két évre felfüg­gesztette. A zentai községi bíróság ítéletet hirdetett annak a két katonának az ügyében is, akik az idén június 18-án a helyi laktanyában súlyosan bántalmazták a gombosi il­letőségű Kovács Mihály kiskatonát. A szerencsétlen fiatalember olyan sérülése­ket szenvedett, hogy sürgő­sen kórházba kellett száltíta­­ni, ahol műtétnek vetették alá, s eltávolították a lépét. A bizonyító eljárás során megállapították Pavle Milo­­vanovics és Vladimir Pupo­­vacs bűnösségét. Milo­­vanovicsot egy év és tíz hó­napos börtönbüntetésre, Pupovacsot pedig fél évre ítélték. A vádlottak szerint azért támadtak Kovács Mi­­hályra, mert állítólag azt hit­ték, ő gyújtotta fel a szerb zászlót Zenta központjában. Persze Kovács Mihály eb­ben vétlen volt, ám még ez­zel sem lett volna indokol­ható a kegyetlenség és önbí­ráskodás. Az ítéletet annyira eny­he, hogy össze sem hasonlít­ható azzal a büntetéssel, amelyet a temerini magyar fiúkra róttak ki, akik egy szerb nemzetiségű drogke­reskedőt, Zoran Petrovicsot bántalmazták. Az öt magyar fiú összesen több mint 61 évet kapott —jogerősen. Juhász Attila, Zenta VMSZ-es polgármestere új­ságírók előtt tett nyilatkoza­tában rámutatott az arányta­lanságra a két hasonló ügy­ben kimondott igen eltérő ítéletre. A Hungarian Heritage Museum 20 éves múltja Decemberben lesz 20 esztendeje, hogy a Magyar Királyi Fegyveres Erők Múzeuma beköltözött a Magyar Házba. A gyűjte­mény, mely vitéz Szath­­máry Károly lakásában már a mennyezetig ért, az akkori vezetőség beleegye­zésével került a Magyar Kultúrközpontba. Egy 40 ezer dolláros támogatást kapott a múzeum ahhoz, hogy a pótolhatatlan, féltett anyagot megfelelően tudja tárolni. Az évek folyamán fel­figyeltek az otthon élő múzeulógusok is e gyűjte­ményre. Vitéz Szathmáry, a gyűjtő és az akkori veze­tőség abban egyeztek meg, hogy amikor a megszálló vörös hadsereg elhagyja az országot, akkor foglalkoz­nak majd az értékes gyűjte­mény hazaszállításával. Dr. Koroknay Imre, a mú­zeum bizottság elnöke, hosszas és óvatos kutatás után végül azt javasolta, hogy a Hadtörténeti Intézet számára legyen ez az egye­di gyűjtemény eljuttatva. A Hadtörténeti Múzeum fő­igazgatója, Dr. Szakály Sándor négy muzeológust küldött Torontóba, hogy leltározza és csomagolja a gyűjteményt hazaszállítás­ra. Ami Torontóban ma­radt, már kevéske, szegé­nyes. De megszületett az elnök zseniális ötlete: ala­kuljon át a múzeum HUN­GAROLÓGIA MÚZE­UMMÁ, ahol a környék művészeinek és értékes ha­gyatékainak adunk helyet. A Magyar Házban működő HUNGARIAN HERITA­GE MUSEUM pedig me­részen vállalja az új felada­tot. Németh Mónika, Gajarsky Irén, Pintér Etel­ka művészi kézimunkái, Paulovits Rudolf ősmagyar ezüst tarsoly-veretei, drá­mai történelmi festmények másolatai, a zászlógyűjte­mény, mind-mind arról ta­núskodnak, hogy megőri­zendő kincseink vannak. A Magyar Ház vezető­sége gondoskodik a továb­biakban is a HUNGARO­LÓGIA MÚZEUM-ról. Hálából a december 3-án rendezendő MÚZEUM GÁLA tiszta jövedelmét a Magyar Ház épületének fenntartására fordítjuk. Szeretettel várunk minden kedves támogatót az ele­gáns bálba, mely tulajdon­képpen a volt Gála Bál utódja, a kedvenc szakács­­mesterrel, Jánosi Gusztival a konyha élén. A zenét a Szinkron együttes szolgál­tatja, a bált palotással nyit­juk. Töltsön velünk egy fe­lejthetetlen estét, vegyen részt a csendes árverésen, karácsonyi ajándéknak al­kalmas értékes tárgyakat fogunk árverezni. Jordán Emőke, kurátor Hungarian heritage üHuáeum szervezésében j$lú?eum <@ála a Magyar Ház épületének karbantartásáért 2005. december 3-án szombaton 7 órakor ajtónyitás 6 órakor Magyar Kultúrközpont 840 St. Clair Ave. West Árpád termében CSENDES ÁRVERÉS KARÁCSONYI VÁSÁR Főszakács: Jánosi Gusztáv Zenekar: Szinkron Együttes Nyitótánc: Palotás Belépő: $45 Jegyek kaphatók: Magyar Ház: 416-654-4926 Megjelenés estélyi öltözetben.

Next

/
Thumbnails
Contents