Kanadai Amerikai Magyarság, 2005. július-december (55. évfolyam, 27-50. szám)
2005-12-03 / 49. szám
6 — KMEMESSB — 49. szám — 2005. december 3. Makovecz Imre a keresztenyellenesekrol Makovecz Imre 70 éves — Isten éltesse sokáig! Ebből az alkalomból beszélgetett a világhírű építőmesterrel Molnár Pál. — Művész úr! Fölfigyeltem arra, hogy irodájában két kard is függ a falon. Az első kérdésem ezért az lenne, hogy Ön szerint, ma mennyire időszerű jelképek ezek? — Semennyire. Azért nem időszerűek, mert a magyar társadalom a diszkriminatív intézkedésekkel szemben nem karddal tusakodik, hanem szelíd, polgári önfegyelemmel. Hogy egy példát mondjak. Amikor a parasztok feljöttek Budapestre, a Felvonulási térre, és fegyelmezett szép sorokba állították a traktoijaikat és kihívtak, hogy beszéljek hozzájuk, én azzal kezdtem, hogy maguk mit keresnek itt? Ők nem értették a kérdést. Mondom ezekkel Szeretne legálisan Kanadában élni? MR. GEORGE KUBES, L.L.B., kanadai bevándorlási ügyvéd 20 éves gyakorlattal mindenféle bevándorlási ügyben segítségére áll. www.georgekubes.com 360 Bloor St. W„ Suite 403 Toronto, Canada M5S 1X1 Tel: 416-926-9298 (2v) Nosztalgikus pesti hangulat Toronto belvárosában a Coffee Millben Fennállásának 41. évfordulóját ünnepli ebben az évben. Minden igényt kielégítő magyaros ételek, italok, cukrászsütemények. PENTEKEN, SZOMBATON ES VASÁRNAP ESTE, ELŐ ZENE. Mindenkit szeretettel várunk! 99 Yorkville Ave • Tel: 416-920-2109 Tüske Delicatessen Hazai ízek, új tulajdonos, új személyzet! Szeretettel várjuk régi és új vendégeinket, ízletes házias ételeinkkel és nagy választékú, házi készítésű süteményeinkkel. Csabai, gyulai, paraszt-kolbász, füstölt áruk, szalámik, disznósajt, hurkakolbász, mititei, savanyúságok. Sütemények: Dobos torta, beigli, rétesek, Zserbó, mézes-krémes... Hidegtálakra és süteményekre rendelést felveszünk. 586 Bloor St. W. Toronto, Ontario M6G 1K1 Tel: (416)588-8014 E-mail: tüske@sympatico.ca _________________ _____________________________________(46-V) SÄÄSit Kedvezményes utazások Magyarországra, és a világ bármely részére. • Repülőjegyek Malév, Lufthansa, USAir, KLM, Air Canada, Westjet stb. járataira. • Szervezett kirándulások, város nézések, egyéni és csoportos utazások. • Tengerparti üdülések, „last minute package-ok”. • Speciális programok: főzőtanfolyamok külföldön, bicikli túrák, spa programok stb. • Hajó utak a tengeren és a nagy folyókon • Autóbérlés, szálloda foglalás, meghívólevél és utazási biztosítások. Hívja Gyöngyit, vagy Dianát a 416-696-0036-on, vagy Brigittát a 905-883-4550-n! Vidékről hívjon a 1-877-525-2138-on! 1046A Broadview Ave., Toronto, ON M4K 2S2 www.gvtravel.ca gv01@bellnet.ca FrTcölB AGTA CUk13^ Szombaton is nyitva vagyunk! HAZKOLCSON Rossz a hitele vagy csődöt mondott? NEM SZÁMÍT! 9 SIN NEM AKADÁLY! Ingyenes befektetési iskoláztatás. HÍVJA ANDREÁT Tel 416-710-4236 vagy e-mail: andrea_n@sympatica.ca | Canada Mortgage Company Ltd. Call now for your quick approval! ___________________________________________(49-1)| traktorokkal a Parlament lépcsőjén föl lehet menni, egészen a bejáratig, majd akkor megértik, hogy maguk mit akarnak! De addig, amíg itt fegyelmezetten állnak, addig nem. Magyarul, nem vagyunk kardos nép. — Életének első hét évtizede letelt, kényelmesen hátra dőlhet-e a székében, és rendezheti-e emlékeit? — Az ember hogyha nem közömbös az embertársai iránt, és egy életen keresztül tényleg a dolgok szolgálati oldalára áll, akkor ha tetszik ha nem, egy idő után nem a személyes vonzalmai szerint él, és nem az idő egyenértékének megfelelően gazdálkodik az életével. — Az első hét évtized letelt, hány évtized kell még ahhoz, hogy a világhírű magyar építőművész, Makovecz Imre, a magyarok fővárosában, Budapesten is tervezhessen? — Tegnap este a pesti Duna parton a Művészetek Palotájában voltam, és egy csodálatos angol zongoristának Mozart játékát hallgattam meg egy olyan épületben, amelynek nincs építészeti stílusa, jellege, melyben számítógépekkel kidolgozott belső építészeti „ízlésvilág” uralkodik. Mellette ott áll a Nemzeti Színház, amelyet egy amatőr szolnoki hölgy tervezett meg, bizonyos politikusok jóvoltából. Fölötte lakóépületek magasodnak, amelyeknek belépő csarnoka acélból készül... — ebbe a világba én nem is kívánkozom. Én inkább megelégszem azzal, hogy az elcsatolt területeken, Romániában, Szlovákiában, Délvidéken és egyéb helyeken dolgozhatok, annak ellenére, hogy a cégem épp hogy képes fenntartani magát, mert az ember ha Romániában dolgozik, akkor nem tud annyi pénzt kérni, amennyit kellene ahhoz, hogy életképes maradjon a diszkriminatív adózási rendszer mellett. — Ami a Budapestről kitiltottakat illeti, Ön előkelő társaságban van, Teleki Pál, Wass Albert, sőt újabban a Turul is Önnel van egy frontvonalban. Hogy lehet az, hogy a magyarok nem tudják még a saját fővárosukban sem megvédeni elemi értékeiket? — Hála Istennek a XII. kerületi önkormányzat vezetője elég érett volt ahhoz, hogy tudja, hogy hogyan kell egy ilyen I. világháborús relikviát elhelyezni egy nagyon kellemes és szép helyen. Meggyőződésem, hogy sosem fogják lebontani, hiába megy a rikoltozás. Én erre csak egy példát tudok mondani: a 70-es évek végén, 80-as évek elején Bakra kellett egy faluházat terveznem, ahol is a tervezett faluház helyén valaha egy Turul madár állott, az I. világháború hősi halottainak emlékére, melyet ugye a fordulat éve után, a Lenin-fiúk feldöntöttek és eltüntettek, mint annyi ezret Magyarországon. Én oda, arra a helyre egy kiterjesztett szárnyú hatalmas madarat terveztem, és azt mondtam: „ezt döntsétek le fiúk!”. Nem hiszem, hogy sikerre vihető a szent szellem eltakarítása az útból, mert a kiteijesztett szárnyú madár a szent szellemet jelképezi, és teljesen mindegy, hogy keresztény vagy ősmagyar kategóriában keressük, a szent szellemnek a funkciója ugyan az ebben az országban. Ez az ország a Kárpát-medencében a vezető szellemet hordozza, amire a Kárpát-medencének szüksége van, annak ellenére, hogy magyar nemzettestvéreit elárulták a szlovákok, a románok és többiek, ezzel „hálálták” meg az ezer éves toleranciát, amelyet a magyarság biztosított számukra — sőt, a mai napig is biztosítja azt, hiszen szerbül, horvátul, szlovénül, románul, szlovákul és ruszinul is lehet beszélni Magyarországon. — Ön seregnyi templomot tervezett a Kárpát-medencében. Mint templomtervező, mit gondol akkor, amikor éppen ezekben a napokban megint azt halljuk, hogy az egyház feudális csökevény, stb. — Szerintem ezzel a dologgal nem szabad viccelni, no nem azért, mert én bármilyen fenyegetést hozhatnék ebbe az ügybe. Hanem azért, mert a legszentebb valóságot sértik ezzel a támadással. Tudniillik történt az időszámításunk kezdetén valami különös dolog — egy 30-s éveiben járó fiatalembert kivégeztek. Lukács úja ezt le, és folytatja, hogy egyszer csak a falon keresztül átjött a holtnak hitt fiatalember. Kísértetnek nézték, de azt mondta: „éhes vagyok, adjatok valamit enni”, és szemük láttára evett, és nem sokkal az után, a szemük láttára távozott abba az országba, amelyet ő egész életében emlegetett. Pilátusnak is azt válaszolta, hogy az én országom nem e világból való. És én vallom és hiszem azt, hogy a magyar ember szívós kitartásával képes e másik országot megteremteni. Az ellenfeleink megnyugtatásra tehát közlöm, épül a második Magyarország, és ehhez ők nem fémek hozzá. Turuldöntés Ide vagy oda, ez az ország egyszer még fényes, erős és elegáns lesz annak ellenére, hogy mindent megtettek azért, hogy elveszítse eleganciáját, elveszítse életre valóságát. — Éppen ezt a folyamatot erősíti-e az is, hogy Ön néhány társával a napokban a magyar ünnepek bevezetését határozta el, és javasolta többek között „az erdélyi hágók ünnepét”? Mekkora erre az esély? — Az esély az rendkívül kicsi, viszont a lehetőség óriási. Talán nem a hágókkal kéne kezdenünk» hanem a Magyar Panteonnal, melyet Medgyasszai István zseniális magyar építész már megtervezett, és mely a Gellért-hegy tetejére épülne. És abban a pillanatban, Budapest alaphangulata megváltozna. Medgyasszai Istvánnak a terveit kéne elővenni, amelyek gyönyörűek, és a hely is méltó lenne arra, hogy a legszentebb és a legnagyszerűbb itt élt embereknek az emlékét felelevenítse. Ezzel kellene kezdenünk, és utána kell elmenni a hágókhoz, de a hágók és e között az épület között összefüggés van természetesen. Karácsony-est Angyal zenéje, gyertyafény — kincses kezem hogy lett szegény Nem adhattam ma semmi mást, csak jó meleg simogatást. Mi győzött érdességemen? Mitől csókolhat így kezem? Simogatást mitől tanult? Erembe Krisztus vére hullt? Szemembe Krisztus-könny szökött? kinyúló kézzel kérdezem. Áldott vagy a kezek között, karácsonyi koldús-kezem. Aprily Lajos Kegyelemteljes karácsonyi ünnepeket és boldog Újévet kíván az összmagyarságnak a Chicagói Magyar Baptista Egyház nevében Lukács János lelkipásztor Szabó István gyülekezet vezető (708) 867-0771 (773) 545-0898 Szeretettel várjuk magyar testvéreinket 2005. december 11-én, vasárnap délután 5 órakor, a kórusunk Adventi Koncert-Istentiszteletére. Szeretettel várunk minden honfitársunkat együtt ünnepelni a Karácsonyt. December 25-én, vasárnap de. 10 és du. 5 órakor Karácsonyi Istentisztelet, amelyen a gyülekezet kórusa és gyermekkórusa a legszebb magyar karácsonyi dalokból énekel. Magyar Istentisztelet minden vasárnap de. 10 és du. 5 órakor 5757 W. Windsor Ave., Chicago, IL. (a Sunnyside és Menards sarkán.) (49-51) A szerb hatalom segédkezik a magyarverőknek Bohózatba illő bírósági perek, a magyarverőkre kiszabott nevetséges súlyú büntetések, megállíthatatlan, gyűlölködő falragaszok, a szerb nemzetiségi terror fényes bizonyítékai Délvidéken. Az őshonos magyarság retteg és megalázott. Nagyon nehéz most magyarnak lenni a Szent Korona országának egykori éléskamrájában. Az első — igencsak puha — ítélet megszületett a magyarverőkre: több hónapos felfüggesztett szabadságvesztésre ítélte a törökkanizsai bíróság a településen tavaly történt tömegverekedés vádlottjait, akik több magyar fiatalt összevertek. 2004. május 30-án fiatalok zártkörű mulatságot szerveztek egy kibérelt házban. Éjfél után húsz-harminc szerb fiatal érkezett a helyszínre gépkocsikkal, és megtámadta a szórakozókat. A magyar fiatalok nem tudtak védekezni a túlerővel szemben, sem elmenekülni. Súlyos sérüléseket szenvedtek, a helyszínre érkezett rendőrök szállították be őket a törökkanizsai kórházba. A bíróság a vádlottakat bűnösnek nyilvánította, ám csupán feltételes szabadságvesztést rótt ki rájuk. Bajics Braniszlavot 5 hónap szabadságvesztésre ítélte, amelynek végrehajtását két évre felfüggesztette, Vikovics Petar, Lazarevics Milan, Veber Sebastian és Fazekas Andrej pedig 6 hónap szabadságvesztést kapott, amelyeknek végrehajtását szintén két évre felfüggesztette. A zentai községi bíróság ítéletet hirdetett annak a két katonának az ügyében is, akik az idén június 18-án a helyi laktanyában súlyosan bántalmazták a gombosi illetőségű Kovács Mihály kiskatonát. A szerencsétlen fiatalember olyan sérüléseket szenvedett, hogy sürgősen kórházba kellett száltítani, ahol műtétnek vetették alá, s eltávolították a lépét. A bizonyító eljárás során megállapították Pavle Milovanovics és Vladimir Pupovacs bűnösségét. Milovanovicsot egy év és tíz hónapos börtönbüntetésre, Pupovacsot pedig fél évre ítélték. A vádlottak szerint azért támadtak Kovács Mihályra, mert állítólag azt hitték, ő gyújtotta fel a szerb zászlót Zenta központjában. Persze Kovács Mihály ebben vétlen volt, ám még ezzel sem lett volna indokolható a kegyetlenség és önbíráskodás. Az ítéletet annyira enyhe, hogy össze sem hasonlítható azzal a büntetéssel, amelyet a temerini magyar fiúkra róttak ki, akik egy szerb nemzetiségű drogkereskedőt, Zoran Petrovicsot bántalmazták. Az öt magyar fiú összesen több mint 61 évet kapott —jogerősen. Juhász Attila, Zenta VMSZ-es polgármestere újságírók előtt tett nyilatkozatában rámutatott az aránytalanságra a két hasonló ügyben kimondott igen eltérő ítéletre. A Hungarian Heritage Museum 20 éves múltja Decemberben lesz 20 esztendeje, hogy a Magyar Királyi Fegyveres Erők Múzeuma beköltözött a Magyar Házba. A gyűjtemény, mely vitéz Szathmáry Károly lakásában már a mennyezetig ért, az akkori vezetőség beleegyezésével került a Magyar Kultúrközpontba. Egy 40 ezer dolláros támogatást kapott a múzeum ahhoz, hogy a pótolhatatlan, féltett anyagot megfelelően tudja tárolni. Az évek folyamán felfigyeltek az otthon élő múzeulógusok is e gyűjteményre. Vitéz Szathmáry, a gyűjtő és az akkori vezetőség abban egyeztek meg, hogy amikor a megszálló vörös hadsereg elhagyja az országot, akkor foglalkoznak majd az értékes gyűjtemény hazaszállításával. Dr. Koroknay Imre, a múzeum bizottság elnöke, hosszas és óvatos kutatás után végül azt javasolta, hogy a Hadtörténeti Intézet számára legyen ez az egyedi gyűjtemény eljuttatva. A Hadtörténeti Múzeum főigazgatója, Dr. Szakály Sándor négy muzeológust küldött Torontóba, hogy leltározza és csomagolja a gyűjteményt hazaszállításra. Ami Torontóban maradt, már kevéske, szegényes. De megszületett az elnök zseniális ötlete: alakuljon át a múzeum HUNGAROLÓGIA MÚZEUMMÁ, ahol a környék művészeinek és értékes hagyatékainak adunk helyet. A Magyar Házban működő HUNGARIAN HERITAGE MUSEUM pedig merészen vállalja az új feladatot. Németh Mónika, Gajarsky Irén, Pintér Etelka művészi kézimunkái, Paulovits Rudolf ősmagyar ezüst tarsoly-veretei, drámai történelmi festmények másolatai, a zászlógyűjtemény, mind-mind arról tanúskodnak, hogy megőrizendő kincseink vannak. A Magyar Ház vezetősége gondoskodik a továbbiakban is a HUNGAROLÓGIA MÚZEUM-ról. Hálából a december 3-án rendezendő MÚZEUM GÁLA tiszta jövedelmét a Magyar Ház épületének fenntartására fordítjuk. Szeretettel várunk minden kedves támogatót az elegáns bálba, mely tulajdonképpen a volt Gála Bál utódja, a kedvenc szakácsmesterrel, Jánosi Gusztival a konyha élén. A zenét a Szinkron együttes szolgáltatja, a bált palotással nyitjuk. Töltsön velünk egy felejthetetlen estét, vegyen részt a csendes árverésen, karácsonyi ajándéknak alkalmas értékes tárgyakat fogunk árverezni. Jordán Emőke, kurátor Hungarian heritage üHuáeum szervezésében j$lú?eum <@ála a Magyar Ház épületének karbantartásáért 2005. december 3-án szombaton 7 órakor ajtónyitás 6 órakor Magyar Kultúrközpont 840 St. Clair Ave. West Árpád termében CSENDES ÁRVERÉS KARÁCSONYI VÁSÁR Főszakács: Jánosi Gusztáv Zenekar: Szinkron Együttes Nyitótánc: Palotás Belépő: $45 Jegyek kaphatók: Magyar Ház: 416-654-4926 Megjelenés estélyi öltözetben.