Kanadai Magyar Ujság, 1976. január-június (52. évfolyam, 1-26. szám)
1976-03-12 / 11. szám
Levél a Szerkesztőhöz Kedves Guszti Bátyám! A karácsonyi megemlékezést köszönöm. Az ajándékkönyvet megkaptam. Tudom, hogy milyen nehéz, küzdelmes módon, anyagi és személyes problémák kai küzdve tartja fenn magát az újság, mely talán az egyetlen, mely e fondorlatos téveszmékkel megzavart világban, a sajtószabadság alapján állva, lehetőséget ad a szabad földön élő magyaroknak, hogy nézeteiket közöljék. E szabad fórumon a vélemények és ellenvélamények alapján alakul ki a józan, ésszerű politikai gondolkodás ési a reális politikai nézet. A Kanadai Magyar Újság fennmaradása fontos az egész magyar emigrációnak. Magam még nehéz helyzetben vagyok s csupán Írásaimmal tudok hozzájárulni a lap fenntartásához. Kedves Guszti Bátyám, nagyon köszönöm kedves figyelmességét és nagyon boldog újévet kívánok Önnek, hozzátartozóinak és munkatársainak. Tisztelettel üdvözli őszinte barátja Bányai László Párizs, Franciaorsz. Mélyen tisztelt Főszerkesztő Ur Kívánom a jó Istenitől, hogy levelem a legjobb egészségben találja. Kívánok önnek erőt, egészséget, hogy még bosszú ideig közöttünk maradhasson és mint Főszerkesztő, még sokáig vezéreljen bennünket, mindany nyilunk által szeretett újságjának élén. Szeretem .nagyon újságját, a Kanadai Magyar Újságot, azért, mert szellemében egyenes, őszinte, közvetlen, egyszerű és nagyszerű. Egy olyan újság, amely legtöbbet foglalkozik az idagienbe szakadt magyarság közérdekeivel. Mellékelve küldöm az egy' évi előfizetési dijat. Szeretném, ha mások is felismernék a Kanadai Magyar Újságban való magas értéket és- olvasással, előfizetéssel segítenék a Kanadai Magyar Újság szükséges fennmaradását. Tudom, hogy fognak jönni még nehéz napok a Kanadai'Magyar Újság életében, de ennek a lapnak nem szabad megszűnni, _ mert ez az újság már nagyon rég kiérdemelte fennmaradását. Mégegyszer erőt, egészséget kívánok Önnek, tisztelő hive: Géczy János. LAJOSSY SÁNDOR: A kegyes asszony otthonában kis magyar múzeumi ELE6EDETLENSEG A SZOVJET GYAAHAIOSITASOá ELLEN A Hsiunhua kínai 'hírügynökség legutóbbi jelentése alapján fény derül arra, hogy úgy Ukrajnában, mint a Balti államokban, Lettországban, Litvániában, Észtországban nagy az elégedetlenség az oroszositással szemben. Ukrajna több várójában tüntetés volt a “ruszszifikáció” ellen, s több helyen petíciói, adtak be a kormánynak hogy szüntessék meg az oioszositást. A Lengyelországból származó hirék a szovjetunió azon törekvését ismerteti, ami szerint Brezsnyevék az országot szorosabban szeretnék a Szovjetunióhoz kötni. A lengyei közvélemény nagy elégedetlenségét fejezi ki ez ellen — jelenti a fenti hinszolgálat. I * * A Képes Kina c. folyóirat beszámol a nemrég kiengedett kiniai háborús bűnösökről, s megemlíti, hogy közülük 26-an kérték a Nemzeti Kínában való kitelepülésüket, —- amit meg is kaptak Mao, illetve Vörös-Kina kormányától. (Ha Rákosi-Rothék igy kezdték volna Magyarországon a háború után, más lett volna a helyzet.) * * * A Pekiingi Rewiew ez év ja nuári számában több cikk je tent meg a Szovjetunió gya. - illatosító politikáját illetően. A kínaiak rámutatnak arra, hogy a Szovjet olyan szerződéseket köt a harmadik világ államaival ami tiszta gyarmati jellegre irtai. Ugyanúgy .rámutatnak arra is, hogy a Szovjet jelenlegi térhódítása a világ, — jelenleg erőben kimutatkozóan Angolában — a régi Cárok álmait valós.tja meg. * ijí iK Ugyancsak a fenti újság arról ír, hogy Örményországban gazdasági bajok-vannak, s a Brezsnyev klikk hazudozik, amikéia gazdasági élet javulásáról beszél. Az örmény nép nemzeti i jogait is, eltiporja a szovjet, a nekik nem tetsző nemzeti vezetőket leváltják és kicserélik o lyanokra, akik hűen szolgálják a moszkvai vonalat. Az örmény nép lassú ellenállásba kezdett, s a munkahelyekről való távolmaradás és a munkamenet lassúsága sok kárt okozott már eddig is a Kremlinnek. Amikor életünk delelőpontján túl jutottunk, lassan megbarátkozunk az otthonunkkal. Számba vesszük, hotgy életútjainkon mit gyűjtöttünk össze. Ilyen szándékkal látogattam meg a kegyes asszonyt, aki nemcsak mélyen, istenhivő, hanem műgyűjtő is, Miután férjét elvesztette, egyedül maradt két szép családja, édes kis unokája és kincseket érő értékeinek szép emlékeivel! Mert, hogy is mondja a nóta? “Csak a szépre emlékezem ...” Zomhoriné asszony mindig csak a szépre gondolhat. Meg kell mondanom, hogy otthonában1 az ősteégek és a modern világ darabjai találhatók olyan mennyiségben, hogy itt képtelen vagyok felsorolni. Csakis tallózásra vállalkozom “nekem tetszik” alapján. * * * Kis utcában, egy öreg ház elméletén lakik. Ahogy belépünk, levendula illatú otthon fogad, ahol a menyezetiig: érő karácsonyfa Gyeryaszemtedő napjáig disze a lakásnak. Villanygyertyák világítják, de igazi csillagszórók teszik hangulatossá. Mint mondja: neki most van Karácsonya, mert nincs egyedül. Mint a “pápák szentélyét” ahogyan Lentulayné asszony em litette; már régóta ismertem. Mindössze három: XU. Pius, XXIII. János és VI. Pál pápák képeit láttam. Ezek közül XI í. Pius pápa képe különleges Selyem anyagon készült tollrajz. Érdekes alkotás, ilyet se láttam eddig! ■> S hogy a régiségeknél maradjunk, mindjárt megemlíthetek egy IMária Terézia korabeli kétrészes sótartót és egy szenteltvíz edénykét szárnyakkal, mely jóval öregebb százesztendőnél. Egy pénzesdoboz is előkerült 182'9-hól. amit ha élére állítva könyvek 'közé tesszünlj. csinos bőrkötésű könyvnek gon dolnánk. Pedig első részén kulccsal zárható rekeszekben A Magyar Külügyi Társaság sajtóközleménye A BIBLIÁBÓL “Mi az Istentől vagyunk; aki ismeri az Istent, hallgat reánk, aki nincsen az Istentől, nem hallgat reánk. Erről ismerjük meg az igazságnak lelkét éo a tévelygésnek lelkét. — Szeretteim, szeressük egymást: mert a szeretet az Istentől van; és mindaz, aki szeret, az Istentől született és ismeri Istent.” (Ján. 4:6-7.) papír- és aprópénz tarthatók. Ha már a pénzeknél tartunk, az is aikad a lakásban bőven. Láttam 1916, 20, 25-ből és a ßiusodik világháborút követő inflációs milliós névjegyü bankókat! • Régi bélyegekben sincs hiány Sajnosi nem gyönyörködhettem bennük. A képek között feltűnt egy 1853-ban készült Mária Jacksoncfestmény fantasztikus virágmotivumokkal díszítve. A másáiki: érdekes centennáriumi emlék Winnipeg múltjának 1874-1974-es feliratával. Ez az emlékeztető Kanadába áttelepült családtagok által került ide. Képeslapok közül magyar szempontból Mindszenty József hercegprímás életéből láttam kettőt. Az egyik 1956-ból való volt, amikor Budapest égett. A i másik, amikor Londonban járt ... Továbbiakban poharak, csészék és egyéb miniatűr tárgyak 1 vonják magukra a figyelmem. Ezek külön-külön oly pompás és színes látnivalót nyújtanak, hogy sokáig) elnézhetné az ember és sohasem unná meg ezt a ritka kiállítást! Múzeáli's érték valamennyi. A magyar babáknak ési figuráknak külön osztálya van. A különböző nagyságú és népiszokásoknak megtelő díszes öltözetekben ünneplő gyűjtemény a szegény és gazdag, vagy fiatal és öreg. emberek életét tükrözi körülbelül úgy, ahogy a valóságban is fentá.11. Felsorolásuk oldalakat tenne ki, ezért csak a közismert matyói, mezőkövesdi, palóci, sárbogári, vagy a nagyalfökl-szegedkörnyéki nép viseletét emelem ki emlékezte- I tőül. Ilyen volt az egykori nagy ! Magyar-ország sokszinü világa. Talán még erdélyi babák is találhatók itt mutatóba? i Ugyanígy nem hiányoznak a pásztorkodó nép csikós és gulyás alakjainak figurái sem karikás ostoraikkal' és csikóbőrös kulacsaikkal, vagy kis maguk csinált tülkeikkel. Ez utóbbikkal és hűséges komondoraik, vagy méginkább szemfüles puli kutyáikkal terelgették össze nyájaikat. Nem ritkán a ragozó farkasokat is távoltatották az állatoktól riogató hangjukkal. Majd a turisztikai jelentőségű népmürajzos szines kendők, csipkék, falvédők, jelmondatok, mint a “Háziáldás”, vagy dalos, vidám rigmusok sokaságát ta muskodik ennek az áldott lelkű ; asszony ország-világjárásáról. Műkincs gyűjtés ez már jó magyar érzékkel kiválogatva. A konyhában pedig, a disztányérok sokasága néz ránk le a falról, melyek a magyar kerámia remekei után készültek. Szépek ezek a tányérok, mert minden darabja magyar! A családi album megjtekitésével zárom ezt a csodálatos magánygyüjteményrőJ készült beszámolóm. “Kirándulás” volt ez gyönyörű világunk, közte első sóiban is, ami sajátosan magyar életünk birodalmában! És mindez egy múzeum dicséretére vállhatna. Márciusi ünnepély Winnipegen Március 14.-én, vasárnap este tartja Winnipeg magyarsága a 48-as szabadságharc emlékünnepélyét a Szt. Antal r. k. egyház kultúrtermében, este 7 (hét) órai kezdettel. Vendégszó nők Csery C. Mihály' dr, neves nyelvész, s iró lesz, Quebeeből. Mindenkit szeretettel hiv és vár a Rendezőség. Winnipeg, Man. 1976 már. 12. 3 AZ tMUtB iGEnUI A földön kialakult társadalmak egyénekből állnak, akik szépen és jól akarnak élni. Az emberinek igényei vannak és akkor megelégedett, ha az igényeit kitudja elégíteni, A legfontosabb azoknak a javaknak a biztosítása, melyek az élet fenntartásához nélkülözhetetlenek. Ezek az élelem, a ruházat, a lakás és a védelem. Azonban az ember különleges tulajdonsága az, hogy igényei nemcsak a puszta élet fen tartására korlátozódnak, hanem vannak úgy nevezett kultúrális igényei is. Az ősember nemelégedett meg azzal, hogy eszközei megfelelnek a célnak, hanem díszítette te azokat. Gyakran találnák a barlangok falain kezdetleges rajzokat, a föld alól edények, kőeszközök kerülnek elő melyek rovátkákkal harcolt mintákkal vannak diszitve. A kisgyermek, amikor örömében ugrál, nevet, kiabál végeredményben a hangulatát mez dulatokkal hangokkal fejezi ki. És amikor hangokkal mozdulatokkal bonyolultabb: hangulatokat eseményt fejeznek ki színvonalasan az már ének, zene, táncművészet. A falusi emberek is igyekeztek életüket minden időben szépíteni. A falusi események alkalmával táncoltak, énekeltek, muzsikáltak és ötletes1 alkalmi verseket találtak ki. A jó rigmuskitaláló emlber hangulatkelkeltés jelentős alakja volt. A hímzett ágyneműk ruházat virágosfcertek hangulatossá von- 1 zóvá tették a faltusi lakásokat. A pásztorok faragásokkal díszített eszközei sokszor csodálatraméltóat. f f A háborúban hallgiatnak a múzsák -— mondja a latin közmondás, Amikor a puszta lét fenntartása és védelme leköti az egyén minden erejét -nincs idejé müvészkedni, de amikor módja volt rá mindig töreke(Folytatás a 6. oidslon) A Maigyár Külügyi Társaság előadássorozatában ez év február 25.-én Kovács Imre iró, v. orsz.gyűlési képviselő tartott nagy érdeklődéssel kísért előadást. Az-előadás címe : “Kádár és a Kádárizmus; a mai magyar ortazági rendszer felmérése” volt. Az előadó ennek során leirta a népidemokráciák magyar váll fajának az ismérveit, valamint azokat a tényezőket, amelyék kialakulásához vezettek. Kovács Imre többek között felsorakoztatta azokat a körülményeket, amelyek Kádár János egyéniségét és jellemét formálták. Törvénytelen gyermeknek született, aki apját sohasem ismerte; csak 16 éves korában tudta meg véletlenül, hogy törvénytelen. Két év múlva csatlakozott az illegális kommunista ifjúsági mozgalomhoz, a -kommunista párt lett a nevelője; szellemi és politikai börtönéből még akkor sem akart kitörni, amikor ar-ra alkalma lett volna. Mint 'hivő, elszánt és elkötelezett kommunista átélte (túl élte) a kommunizmus változásait, amivel olyan rugalmasságra tett szert, hogy minden adott helyzetben, mégibebörtönzései -során is, feltalálta magát, mígnem az élne került, s most már 20 éve Magyarország) vezetője. Rendszerének (a Kádárizmus) lényege, hogy a legteljesebb mértékben kiszolgálja Moszkvát, fenntartási nélkül elfogadja a szovjet ideológia vevezést és külpolitikát, ugyanakkor él az adott lehetőségekkel. Az a megállapítása, hogy aki nincs) ellenünk, velünk van, tetszetőségje ellenére a kommunizmus kapitulációja a magyar nép előtt. Rákosi szembe állította magával az egész nemzetet, aki nincs velünk, ellenünk van mondásával, — amivel saját maga szabta meg elszigeteltségüket a magyarságtól. Politikájára 56-al feledt a nemzet. Kádár engedményeivel' akarja megnyerni- a nemzet együttműködését. A kádárizmus leglényegesebb eleme a merev központi tervezés, a tervgazdálkodás feloldása. a vállalatvezetés jogkörének bővítése, ami viszont feltartóztathatatlanul maga után vonta a szigorú kommunista rend a fegyelem bizonyosfoku fellazulását. Kovács azt hiszi, bárki legyen is Kádár utóda, annak a jelenségnek, ami a kádárizmus, vége lesz. Távozása utáni a magyar nép nehezebb helyzetbe ke rül, amit a détente csak súlyosbit, mert szigorúbb intézkedésekkel akarják a nyugati eszmék terjedését feltartóztatni. • Az előadáson Páthy László a Külügyi Társaság elnöke, elnökölt. Az előadás a newporki Magyar- Ház nagytermében, nagyszámú közönség jelenlétében hangzott el, — Ne varia felhívásunkat— kill álé he előfizetését honfitárs mielóbi! gyerekkel nyíri tiborné Sándor julia ABC CHARTER REPÜLŐK BUDAPESTRE-BÉCSBE 1976 NYARÁN AIR CANADA-VAL A legkellemesebb, átszállásnéíküli utazás, 66 Ibs. csomagsuilyaí. TORONTO—BUDAPEST—TORONTO , Személyenként Utolsó jelentkezés Június 10—július 12 32 -nap 4,5 liét. 439.00 Április 23 Június 27—július 23 26 nap 3,5 hét 479.00 IMájlus 10 Július 4—augusztus 30 ‘ 8 hét 489.00 Május 4 Július 11—szeptember 6 S hét 489.00 Május 11 Július 22—augusztus 16 25 nap 3,-5 hét 479.00 Má-juis 22 Augjusztuis 6—augusztus 27 21 nap 3 hét 479.00 Június 4 Szeptember 3—szeptember )24 21 nap 3 hét 419.00 Július 2 TORONTO-VIENNA (SÉCS)-TORONTO Április 2&—június 3 ,39 nap 5,5 hét 339.00 Március 26 Május 30—július 1 32 nap 4,5 hét 39,9.00 Áprilisi 30 Június 16—július 15 2>9 nap 4 hét 419.00 Április 16 Július 14—augusztus 26 43 nap 6 hét 459.00 Május 14 Július 21—augusztus 12 23 nap 3 hét 459.00 Május 21 Augusztus 18—szeptember 16 29 nap 4 hét 429.00 Június 1:8 Szeptember 16—október 4 18 nap 2,5 hét 399.00 Július 16 Csecsemőknek 2 évig 35 dollár. Jelentkezéskor 50.00 dollár előleg fizetendő . a teljes összeg 60 nappal az indulás előtt. 1 .Amennyiben betegség miatt nem tud na elutazni, ajánljuk a Missed Flight Tnsurancct. $10.00 megváltásával a befizetett összeg vteszntérül. I ORSZÁGJÁRÓ UTAK MAGYARORSZÁGRA HOTEL, AUTÓBUSZ, ÉTKEZÉS ÉS A BELÉPŐDÍJAK AZ ÁRBAN 3 napra $ 78.00 július 21-én indul. 6 napra. $140.00 augusztus 5-én indul. KIHOZATAL BUDAPEST-TORONTO-BUDAPEST $449.BUDAPEST—MONTREáL—BUDAPEST $419.Meghívó levél, emigráció, biztosítás ügyében forduljon bizalommal irodánkhoz COLUMBUS TRAVEL SERVICE LTD. 9b I ■ 0ár B£r A HIVATALOS MAGYAR UTAZÁSI IRODA 420 Spadina Ave., Toronto, Ont. M5 2G7 TELEFON: 361-1 löl ■ mi wm —— ■ n^——— — UHU ■ MII» II ■» mii IWIHI« I» li il III 1 IIBIIIIM HIIIIIBBIII ■ IBII! BIIIIM IB~ ■UHIM1 Ul II llllll \HT is kényszerűségnek enged, szeme, mint a céllövőé, egy pontra szegeződiik; közelednek. A férfi megfogja kezeiket és egymásba teszi. Lassú mozdulattal, csukott ajakkal egymáshoz: hajolnak. Az első száz lépés felfrissítette. Milyen jó, hogy lejött sétálni, — gondolja. -— A gyerekek már azóta elaludhattak. Gizel egyedül marad Ervinnel, nem siethet vissza. Hadd örüljenek egymásnak. Utcasarokhoz ér. Nem tudja merre forduljon. Persze, inert nincs kitűzött célja. Megáll és a magas házak tornya, fölé, az ég szürkeségébe bámul. Erei, mint hordót szorító acélpánt, feszültek. Szeme elé hirtelen,, mintha borítékról olvasná, név volán. Elindul: már van kitűzött célja. Égy csiengeriutcai szürke bérház kapuja alatt név. ostáblán olvas, igen, jó helyein jár. Benyit az eisőemeleti lakás előszobájába; alacsony termetű, zsirosibajuszu, rövid, foltozott íelikaJbátu ember ül egy széken. Feláll, köszön s az egyetlen székkel! megkínálja. — A kisasszony mindjárt hazajön, — ad felvilágosítást. Vilmát szorongó érzés fogja el. Leül. Körülnéz. A jósnő mellé huhogó, csillogószemü bagolyt képzelt kislánykoráLan. Ez jut eszébe. Ez; a jósnőt már egyszer látta, kis, finom cukrászda kerek asztalkája mellett, évekkel ezelőtt. Ez az otthona. A négy szögű kis1 előszoba két oldalán szemközt fogas van, egyiken árva bőrszatyor csüng, redőibe por pirtésedett. A másik fogas desizkáfalában homályosfoltu tükör, kiugró lapján újságok hevernek, a jósnőről szóló kivágott cikkekktl. Az előszoba sarkaiban, mint szélvész után a házak ablakrámáibam, por szürkéink. — A kisasszony hol van? — kérdi. — Délután Mária kisasszonynál, a barátnőjénél fogad, ott elegáns lakás van — fecsegi a szurósszemü paraszt. A délutáni költözés természetes-, hisz a jósnő á mivoltában nívót jelt,.:.)., — gondolja az asszony. Az öregből, mint felszakított zsilip« folyóból a viz, árad1 a szó. — Mária kisasszony szép, a jós a j oda meg vissza autón jár, a titkárt elbocsátották, ő, Csek > bácsi fogadja a vendégeket, régebben kocsis volt. Az öregasiszony, a jósnő anyja, magára zárja az ajtót. Mindenkiről azt hiszi lopni akar. Kata kisasszony este hazajön, regigeiig ébren van s mikor- már ebédel, akkor kel fel. i - 12 " — Ha? Majd elválik. A két fiúcskát megetetik, lefektetik. Eloltják a villanyt és mikor a ,gyermekeik) szabályos, lélekzése felhangzik, meggyujtják. Ká.yha mellé székeket tolnak, leülnek. Mint két szövetséges, összenéznek. Barátnője keze után nyúl. Vilmának nincs, lánytestvére. Jóbarátnője se vált fiatallány korában nem ismerte azt az érzést, amit lányok együttviiháncolása okoz. Olyan iskolába se járt, ahol a növekvő lányok nap-nap után találkoznak). Gizelt hat év előtt ismerte meg. Evekkel fiatalabb nála, húgaként szereti. Gizel bájos és. kedves. Barátnőjét őszintén szereti s házasságát .szerencsétlenségnek tartja. Kis bűntudatot érez, amiért Vilma általa, ismerkedett meg férjével. A kályhában pirosán izzik a szén. Vilma végignéz a szobán s a kopottas bútorok komorsága, a másnapi ebédhez hiányzó pénz gondja, mint hideg szél, megborzongni ja. — Gizel, én nem tudom, tudok-e, még örülni. A huszonnégyéves lány, aki még nem talált férfit, akihez értései szerint feleségül menjen és aki másképp nem bir lányságától megválni, lelkesíteni akarón mondja: — F. gsz tudni. Elég volt a sírásból. Percekig hallgatnak, aztán, mert úgy érzik, nincs mit szavak,„a fogialniok, lefekszenek. Vilma nem tud elaludni; 'Kisebbik fia meleg teste, mint pujha gyapot, melegíti. Gyakran és óvatosan — nehogy a kis alvót felébressze — megfordít'. Szeme előtt, mint gyorsan pergő film, sorakoznak a felbukkanó emlékek. Cserepes szájáig gördülő könnyekkel, kisfiát átölelve, régre: elalszik. Már egészeit világos a szoba, mikor a kisfia felébreszti. Felker és öltözik. A gyerekek kis, harsogó hangjukon enni kérnek. Gizel reggelit kész if, Vilma az. ajtónál áll, búcsúzóul szól: — Sietek vissza. Az utóin munkahelyükre igyekvő emberek között ..-záporán lépked. Jókora az út, férje barátnője lakásáig. Ha azt akarva, Dér.est még. ott találja, sietnie keli Ott van, persze, hogy ott. *— gondolja. Dénes olykor otthon te alszik, de nem sok kedve van a szobában aludni, ahol kívüle még négyen vannak. Emlegette, hogy hol egyik, hol másik kollégájánál1 alszik, de Vilma tisztában varr állítása valótlanságával. — 9 —