Kanadai Magyar Ujság, 1976. január-június (52. évfolyam, 1-26. szám)
1976-03-12 / 11. szám
Winnipeg, Man. 1976 már. 12. (iSokaii a világ végét várják, sóvárogva várják . . . Igaz, ihogy sok már a botrány, tengernyi könnyet fakasztva és sokan ezért káromolva ostromolják az egeket is. — Kevés a bátorító vigasztalás? nincs már igazi lélek-orvos — csak álnok kuruzslók? — Prohászka “Elmélkedések az Evangéliumról” e. remekében találunk nagyon megfontolandó válaszokat e mindnyájunkat égető kérdésekre. És szervesen kapcsolódik tanácsa a jobb világrendért küzdőknek. Er. A.) —• Csodálatos világosságot áraszt ez a “boldogság” az Isten müveire. Tehát az igazságért lehet üldözést szenvedni s az isteni' gondviselés, ezt meg-engedi. Isten szereti a hősi lelkeket s megengedi, hogy vértanúi legyenek; megengedi, hogy szivek vérezzenek, hogy szentek sorvadjanak, hogy Fia kereszten haljon meg. A gondviselés teliát elsősorban a lelket nézi; életet, vagyont, egészséget nem biztosit mindig, de fájdalom, veszteségen, szenvedésen át gondja van a lélekre. A gondviselés célja nem a világi boldogság — aheliyet gyötrelem s keserűség lehet részünk —, hanem lelki boldogság, üldözésben és kínban is, jogosan lehet. Szerencsiében s rossz sorsban, betegségben s egészségben, gaz dagiságban s szegénységben mindig; e lelket nézd, azt szeresd, azt óvd; ez a te szemed fénye s a gondviselésé is. — Igazságért szenvedni anynyit tesz, mint igazságtalanul, hibáján kívül szenvedni. Hány embert Ítéltek el igazságtalanul halálra, hány leányt becstelenitettek meg erőszakkal, hány ember ment tönkre hibáján kivid, hányat keserít sikertelenség s félreismerés. iS az emher mondja, miért nem sújtja az Isten a gazt villámával s hogyan engedheti meg e szörnyűségeket. hisz’ én nem engedném meg, ha rajtam állna! íme a nagy nehézség a gondviselés ellen s Isten felelete rá: boldogok, akik az igazságé; t szenvedjek. — Életünk a fizikába van agyazva s mások, szabad akaratának befolyásai alatt áll; a fizika őröl s veszedelmei ellen Istentől csodákat kívánni, rendesen nem észszerű gondolat; mások szabad akaratába pedig rögtöni büntetéssel, vagy jutalommal belenyúlni, megszüntetné az erkölcsi .rendet. Az paprikajancsi színház és nem világrend volna. A világrendben a szabad erköicriségnek kell kialakulnia s nem szabad a boszszuló isteni karnak előtérben állnia. Nem a büntetésért kell a rosszat kerülni, sem a jutalomért a jót tenni; ez alacsony színvonal lenne. Nekünk ped.-g trveuyeaitenünk kell az erkölcsi rendet fizika s állatiasság dacára s 'hinnünk kell, hogy veszteségeink nem fosztanak .lieg mennyországunktól ... — A társadalomban is * min- ' den lehetséges a hívőnek”. (P. aláhúzása!) liigyjétek erősen, hogy a rossz nem győzhet s hogy az Isten országa tért foglal nemcsak bent, hanem kint is. Igaz, hogy sok harcba kerül s az érdekütközés keserűséggel jár. Minden korban más-más egyensúlyt kell a gazdaságii viszonyokba teremteni, de tartsuk szem előtt a őrit, mely szerint a világ arra való, hogy több jó ember, a több-ember alakuljon ki. Ne nézzetek sötéten a világba, az osztályharcra. Látjátok, hogy mindezzel többre megyünk, a munkásosztály állapota, életmódja emelkedik; rnón-z-,----írö közérzés száll meg, éiénkebb a szeretet, könyöTÜlet, irgalom. A bizalmatlanságnak s a kétségbeesésnek ninlcs helye az Isten országáról szóló evangéliumban. Dolgozzunk a jobb világon, a jobb emberen, a több-emberen ... Az emigrációban ritkán adódik egy ilyen szép pirosbetüs ünnep, mint a Bálint könyvkereskedés mostani, 25-éves jubileuma. Negyedszázad, ... még kimondani is sok, itt az idegenben, ahol duplára nő minden eltöltött év. A'ki itt él, az hamarabb öregszik és gyorsabban hull a hazátlan temető hidegébe. Ez volt a sorsa Bálint Kálmánnak is, aki Siklóson volt helyettes polgármester és mikor megrendült odahaza a föld, szélnek szaladtak az ország legihübb fiai. Aztán neki1 is, mint mindannyiunknak, kálváriajárás lett az élete. Kálmán volt béres, napszámos, mikor mi adódott, majd amikor már gagyogta a francia nyelvet, Ft. Gácsér Imre maga mellé vette a magyar irodába. Itt. ismerkedett meg Horváth Gabrie.lával, 1 akit elvett feleségül. Gabi sokoldalú egyéniség, középiskoláit Debrecenben, a Svetits-intézetbem végezte el, majd Pallagon, a . Magyar Királyi Gazdasági Akadémián szerzett diplomát. Bátor vállalkozás volt ez egy nő részére. Később Hajdú vármegyében az Országos Nép és Családbédelmi Alap-nál (ONCSA) vezető szociális előadó lett, 1943-ban pedig a debreceni Tisza István Tudományegyetem jogi fakultása meghívta szociális szakelőadónak. Jó előképzettség ez arra, hogy valaki Párizsban cseléd legyen. 1951-ben a Bálint házaspár kivándorolt Kanadába. Itt azonnal megvalósították régi célkitűzéseiket, ami .nem volt más, mint a magyar kultúra, a magyar szó, a magyar betű terjesztése. Először rikkancskod! tak, a templom oistt árulták az újságokat, később már könyveket is szereztek be és eljártak a búcsúkra, irodalmat árulni a nagyrészben ókanadás magyaroknak. Bálint Kálmánt egyre csak a magyar kultúrával kapcsolatos sorskérdések érdekelték. Bejárta egész Kanadát és a legkisebb szórványon isi bemutatta háborús dokumentum biradó-filmjét. A nagy úri végén még az autója is tönkrement. A belépő-dijak épp csak fedezték a kiadásokat és amikor üres kézzel hazajött, csak annyit mondott a feleségének: “Ne félj Anyi, lesz ez még másképp is!” Az anyagi küzdelmek nem törték meg. Rádió órát bérelt és rajta keresztül igazibb, mélyebb lelkesítő hang szólalt meg most már irodalmi nyelven, mint az addig szokásos volt. Azután lapalapitás is foglalkoztatta. Nem is gpndolta, hogy milyen nagy fába vágja fejszéjét, amikor megalapította a Magyar Sporthiradót. Majd nyomdába 'fektette a pénzét, Apolló Press Ltd. címen otthont teremtett az általa alapított képes Világhíradónak. Az 1956-ios magyar menekült nyomdászok nagyrészt nála tanulták meg az itteni gépek kezelését és ez nem volt kicsi dolog. Bálint Kálmán egészégi állapota egyre gyengült, romlott, a bajok a gondok, a problémák a feleségo -trA 11 o ?.t»a nehezedtek. Gabi nem panaszkodott, inkább élőbb keit fel reggeli egy órával és este később feküdt le, de amit együtt vállatak Kálníánnal, annak a munkának becsülettel megfeleltek. Nem lenne ez az iirás teljes, ha nem említeném meg), hogy Bálint Kálmán résztvett a Kanadai Magyarok Szövetsége, a Helikon, az MHBK szervezésében és. amikor Galambos Páter megindította A- merikában a napilap szervezését, a kanadai bizottság elnökévé Bálint 'Kálmánt választotta. Kálmán 1968-ban kórházba került, 1966 áprilisban meghalt. 7 év szaladt el azóta, — milyen hosszú idő, — pedig úgy tűnik, mintha csak tegnap temették volna el. Gabi, a felesége azóta maga vezeti a könyvkereskedést és a nyomdát, ma is terjeszti a magyar kultúrát abban a szellemben, ahogy azt férjével 25 évvel ezelőtt eLmditották. Most, a 25 éves jubileum alkalmával megkérdeztük Gabit, mi az erőssége, bátorítása, hogy tovább tudja folytatni a magyar kultúrával kapcsolatos munkáját, az “édes anyanyelvűnket” — Gabi csak ennyit mond: “Szeretni kell az embereket, mert az emberek jók, csak alkalmat kell adni nekik a jóságuk gyakorlására.” E. P. DALOLJUNK... GYÓGYITGATOM A LELKŰMET ... v. Sághy Ilona verse, Teghze-Ger&er Mikiós zenéje. Gyógyitgatom a telkemet az alföldi napsütötte rónán, Legeltetem a szememet kolompoló birkanyájon, kondán, Elmerengek künn a réten, elnézem a csalfa délibábot, Elfelejtem körülöttem ezt az egész kétszínű világot. Naplemente van a pusztán, piros lángba borult az ég alja, * Ezüstszínű bárány$eÜ»k »szeli» szárnyán utazgatnak rajta, Elviszik a sóhajtásom, árva szivem minden imádságát, Elviszik egy üzenetet, fájó lelkem ezernyi á.dását. ORSINI HERCEöNŐ IRTA: IVÁN EDE. Ezenhétszázöt év elején egy asszony dacos gőgje káis hijja, hogy mélyen bele nem játszott Franciaország történetébe. De épp ez a dacos és megsértett büszkeség tette annyira egyoldalúvá ennek a hires asszonynak a látását, hogy észre sem vette — saját magát; elégtétel után lihegett büszkesége, amelyet két hatalmas birodalom területén sértettek meg. Pedig, ha le tudja győzni hiúsága, megbántott önérzete kielégítése utáni vágyát, ki tudja nem foglalja-e el Maintenon asszony helyét s nem ragadja-e magához Franciaország; koimányának gyeplőjét? ... Meg volt benne a történelmi szerepre hivatott asszonyok minden tulajdonsága: a majesztétikus büszkeség, az asszony! báj minden gráciája, megjelenésének bűvös fölénye, beszédének lebilincselő ereje. Negyven év felé járt, amikor, szereplése két ország minden érdeklődését foglalkoztatta, de harminc éves nél nem látszott többnek. Olaszországnak leánya volt. Neve Anna Mária Orsin! hercegné. Első férje Taillerand-Chalois hercegi volt, akinek halállá után Flavio Orsono, Braqciano hercegének -lett a felesége. Római palotája az akkori Róma előkelő társaságának volt találkozó helye, de Orsini hercegné palotájában az egyházi és világi főuiéltóságok is szívesen megjelen tek s az idegen országok államtői, akik akkortájt Rómában megfordultak nem mulasztották el a szép Orsini herlegnőt felkeresni. Egy ilyen látogatás vezeti ki később Orsini hercegnét római ünnepeltetése köréből a szereplés történeti színpadára. Detrées franciaországi kardinálisnak köszönheti a fejedelmi megjelenésű asszony, hogy feljutott aira a tündöklő magas latra, amelyről később meg-' adóztatva kellett lemondama. Detrées biboros több ízben megfordult Orsini hercegné római palotájában, s amikor vlszszatért Franciaorsizágh1*, nem felejtette el a .hires szép aszszonyt s a legelső alkalmat felhasználta, .hogy megnyissa a hercegné ellőtt a dicsőség felé vezető utat. V. Fülöp, -Spanyolország fiatal királya, XIV. Lajos unokája, aki II. Károly végrendelete értelmében a spanyol birodalom trónjára jutott, főudvarmesternőt keresett fiatal felesége-, Lujza Mária Gabriella savoyi hercegnő mellé. Nagyatyját kérte fel, hogy szemeljen ki neje számára főudvarmesternőt, aki egyszersmind anyai tanácsadója is lenne a fiatal királynénak. IMaintenon marquise elnöklésével csakhamar össze is ült tanácskozásra az udvar, amelyen a királyon kivüli Detrées kardinális is részt vett. Nehéz volt a választás, mert a választott sem fi ancia, sem spanyol hölgy nem lehetett. Ekkor eszébe jutott a biboros nak Orsini hercegné, akit mint egyedül megfelelőnek ajánlott a kényes és előkelő állásra. A bíboros oly ragyogóan irta le Orsini hercegné kiváló erényeit, hogy maga Maintenon asszony is Orsini hercegné párt jára állott s a tanácskozás eredménye az lett, hogy a francia udvar megbízta Detréest, lép-. jen azonnal érintkezésbe Orsini hercegnével. Detrées feladatát megkönnyebbitette az a körülméy is, hogy a szép hercegné másodszor is özvegységre jutott. , Néhány hét múlva megérkezik a .spanyol király .palotájába Orsini herceg -özvegye sí elfoglalja méltóságát. Megjelenése egyszerre elbűvölte a spanyol udvart. Magas, nyúlánk alakja, égkék szemei, melyekből mély szellem sugárzott ki, megjelenésének lebilincselő varázsa csakhamar meg- J szerezték számára az egész ud- | var hódolatát s rövid idő múl- , va minden udvari méltóság az ő szépségének napja körül forgott. Anélkül, hogy méltóságának büszkeségéből csak legcsekélyebbet is engedett volna, mindenkit lebilincselt előzékeny ségével. Érdeklődéssel hallgatta az unalmas jelentéseket, a legkisebb dolgokra is kiterjedt s minden -cselekedetében a legközvetlenebb báj és természetesség nyilvánult meg. Éleslátása révén csakhamar megismerte és kiismerte az embereket, akik körötte forogtak s rövid idő múlva az udvari élet központjává vált. Nagyravágyó álmok, elérhetetlen ábrán-dok támadtak fel benne, s a hódolat megértette benne azt a tudatet, hogy hivatva van valami rendkívüli- szerep -betöltésére. Hogy ezt elérje, a rendkívüli asszonyok ösztönével megérezte, hogy álmait csak fondorlatokkal, örökös intrikákkal valósítja meg.-Hosszú éveken át különösen kegyében ringatta a sor • Orsini hercegné szerencséjét. Ami után vágyott, elérte. Kezében volt a kormány gyeplője. A királyné felett, áki egy jóiielkü, hiszékeny és befolyásolható gyermekasszony volt, szinte teljhatalmulag uralkodott főudvarmeste>rnője, aki kiismerve a királyné hajlamait, mindenben. igyekezett is kedvében járni. Aki annyira ismerte az udvari életet, mint Orsini hercegné tudta,. hogy hatalma megszilárdítására minden eszközt fel kell használni s nagyszabású terv megvá.iósitááfca -fogott. Jól tudta, hogy a francia udvarnak milyen nagy befolyása van a spanyol udvarra s most azon igyekezett, hogy a francia udvar kegyét is .megnyerje'. Állandó összeköttetést tartott fenn. a francia udvarral s kimerető, hosszú levelekben számolt be mindarról, ami a spanyol udvarnál történt. Ezek a Veirsaillesbe küldött levelek diplomáciai hivatottságának valósággal bizonyítékai voltak. Jól tudta azt is, -hogy- ezeket a leveleket előbb Maintenon marquise kezébe kell juttatni, akitől csak azután kapta meg az értesüléseket Lajos király. És amikor a spanyol örökösödési háború Olaszországba szólítja Fülöp királyt, alig múlik el nap, hogy ne értesítené Fülöp királyt az udvari dolgokról. A levélváltások eredménye az lett, hogy Maintenon marquise és Orsini hercegné között szoros barátság fejlődött ki s később Fülöp király isi annyira megszokta Orsdiui hercegné .hatalmát, hogy nélküle semmiben sem határozott. Egész 'Spanyolországiban korlátlan hatalomra tett szert most már a hercegné, de nemsokára ütött bukásának órája. A királynő végre is megsokalta főudvarmesternője hatalmi befolyását s panaszkodni kezdett emiatt a francia udvarnál. A hatalmas asszony uralma felett komor felhők gyülekeztek s maga is aggódni kezdett hatalma miatt, amikor rá tudta bírni, Fülöp királyt, hogy vegye őt pártfogásba a francia udvarnál, de a királynő panaszai mind sűrűbben érkeztek Versaillesbe s XIV. Lajos dióst komolyan aggódni kezdett a spanyol trón miatt s kérte, hogy Orsini hercegnét távolítsák el az udvar köréből. Hosszas tárgyalás libán, 1704-ben végre is Orsini hercegnének el kellett hagynia a spanyol udvart. A megaláztatás, melyet némán tűrnie kellett, ujább szenvedélybe lobbantották vágyait. Éleslátásával csakhamar áttekintette helyzetét, melybe a királyi kegyvesztés juttatta. E- gész csendben hagyja el Madridot, dicsősége székhelyét s Madridtól- alig tiz mérfölday re, Alcalában telepedik le, várván letűnt szexencsecsillaga felragyogását. De -itt sem sokáig maradhatott addig, mig a -büszke asszonyt egészen el nem távolították Spanyolországból. Ez újabb megaláztatás után utolsó lépésire szánta el magát. Hosszú leveleket menesztett Versaillesbe, melyben érövé kéri Lajos királyt, engedné meg n-eld, hogy tisztáznassa magát a vádak alól. Ő magia sem reméli, hogy ezeknek a leveleknek eredménye legyen, amikor váratlanul megkapja -Lajos kiráiy üzenetét, melyben megengedi neki Lajvs király, hogy egyelőre Toulcjuseba tartózkodhassék. Szerencsecdllaga újból megjelenik sorsa egén. Touleuse lesz most újabb küz dehne kiindulási pontja, amely isimét a madridi udvarba vezeti vissza Orsini hercegnét. -Hogy kivívott diadalának örök alapot biztosítson, előbb Parisba megy, 1705. év elején érkezik Páriába, ahol rövid ^idő alatt ünnepeltetéssel veszik körül. Egyéniségének varázsával egymásután nyeri meg1 a párisi főúri világ és az udvar szimpátiáját s maga XIV. Lajos sem zárkózhat el töb bé a hires asszony -elől a Lajos király egyszerre beáll a szép asszony hódolói közé.. Dicsősége tündöklését egyetlen vágy nyugtalanítja csupán: megszerezni a teljes elégtételt a diadalmasan bevonulni Madridba! Párisi ünnepeltetésének -hire eljut Madridba is és amikor ugyanaz év nyarán, .bevonul Madridba, fejedelmi .pompával tartja meg; bevonulását. A királyi pár kegyeivel halmozza el s rövid pár hónap után ismét kezében tartja a spanyol uralom gyeplőjét. Hatalmát kiterjeszti a hadseregre, az egész állami ,szervezetre s ő lesz -Spanyolország koronázatlan királynője! Hatalmához a királyságot is meg akarja szerezni1 s egy régebbi ígéret alapján mái-mar Limburg .hercegség! tulajdonosa is lesz, de4Németalföld politikai viszonyainak újabb alakulása nem engedik meg. hogy Grsini hercegné legsóvárabb álma is beteljesüljön.-Ekkor váratlan esemény következik be, amely csakhamar megszerzi számára a spanyol királynői cim-et. A fiatal -spanyol királyné 1714 február 14.-én harmadik gyermeke születése után meghal-. Orsini hercegné előtt egyszerre meginyilik a legdicsőbb út, melyet emberi haladó elérhet. -Szinte beleszédül -saját álmaiba s azután, minden igyekezetével ráveti magát, hogy az elhunyt királyné helyébe kerüljön. A spanyol király kedélyét nagyon megviselte fiatalon elhunyt neje halála s Orsin! hercegné ragyogó diplomáciáját teljes mértékben érvényesíti most. Vigasztalója, tanácsadója lesz a királynak, senkit nem enged közelébe s minden határozata a királynak Orsini hercegné véleményén szűrődik át. Gyűlölik és rettegik az udvar körében, de mindenki hódolattal hajol meg parancsa előtt. Igyekezete, hogy a spanyol király feleségévé legyen, azonban hajótörést szenved, elhatá-, rozza, hogy maga szemeli ki Fülöp király nejét; összeköttetésbe lép Giulio Alberoni abbéval, aki- diplomáciai ügyiben ment Madridba Olaszországból. Magas állást Ígért a ravasz olasznak, ha terve keresztülvitelében -segíti. Farnese Erzsébetet, a pármai herceg uno<káját szemelik ki s az abbé látszólag bele is egyezik a tervbe. Titokban, hogy Lajos király ne is -sejtse,, fonják tervük szálait, megnyerik a pápa hozzájárulását is és 1714 szemptember 14.-én Páramban Fülöp király másodszor- házasságra lép Erzsébettel per procurationem. Alberoni, mint engedelmes gyermeket irta le Orsini hercegné előtt a király menyasszonyát, aki most lép ki először a nyilvánosság elé. A ravasz Alberoni azonban csak tévútra igyekezett vezetni Orsini hercegnét, aki Bayonneig elébe akart menni a király -hitvesének. Alig) távozott IMadudból Orcini hercegné, amikor az aobé levelet nyújtott át Füröp királynak, amelyben fiatal hitvese esve kéri a királyt, távolitaná el az udvartól a teljhatalmú főudvarmesternót s Alberoni nem nyugodott addig, mig .ki nem csikarta a királytól Orsini hervegné elbocsátását, egyúttal kineveztettei magát a pármai herceg. -rendkívüli követének s sietve értesítette a király hitvesét a történtekről. Útközben érte Orsini hercegnét a végzetes csapás. Amikor Orsini hercegné büszkén éreztetni akarta a király hitvesével fölényét, a királyné ingerülten utasította el magától, majd haragra lobbanva, előhívatta a testőrcég pa-ran-oenokát, elfogat tatta a hercegnőt s kocsiban a határra küldte. Hiába tiltakozott a hercegné s amikor a király rendeletét is megmutatták neki, megrendülve tapasztalta, hogy kijátszottak. Alberoni a hercegné kitiltása után kieszközölte a királytól, hogy Orsini hercegné élete végéig kegydijat kapjon, maga pedig később minisztere lett Spanyolországnak. Orsini- hercegné hiába fordult most már esdekelve Lajos királyhoz, s a francia udvarhos s amikor személyesen is felkereste a frfanCla udvart, tudtára adták, hogy hagyja el mielőbb Franciaorzágot, -si a keserű csalódások után céltalanul bolyongott Olaszország földjén, mig 1722-ben hefejezte hány-vetett életét. A szerencse különös kegyeltjei örökre letűnt a feledés) homályába^. . HELYZET ELŐNYÖK DR. VALENT ERNŐ — Már bent lakunk régen a belvárosban, a Barros Fasorban — mondtam egyik barátomnak, amint az jó- nagyokat csapkodott a hátamra brazil szokás sízerint, viharos ölelgetés közben. — Hüüh, de felvitte isten a dolgodat — nézett rám leplezettlen irigységgel. — Ha tizenhetedik emeleti lakásunkra célzói ezzel, akkor teljesen igazad van —, mondtam kissé hűvösen, bár be kell magamnak ismernem, hogy 10- 20 évvel ezelőtt én sem gondoltam arra, hogy ilyen “magas pozícióba” kerüljek, ég és föld közé. / -Bár lehet, hogy van isi valami ok az irigykedésre, mert hiszen ilyen “magasba” már kevés zaj és por száll fel, ezerféle legyek és szúnyogok hada nélkül s ha “alászáll a földre” az- ember, mindjárt ott van. mindenhez kő- I zel; nem kell igénybevenni a | közlekedési eszközöknek csúfolt forgalmi akadályokat: mehet nyugodtan gyalog (amenynyire már lehetséges) és- főleg gyorsabban, aránytalanul gyorsabban ... De ezen kívül is egész .s-ora valóban “magas pozícióm” helyzeti előnyeinek: A feletted lakóra például következetesen mindig éjfél után jön rá, hogy a lakását átrendezze. Viszont vannak olyanok is sokan, akik nem hivei az ilyenfajta folytonos lakásátrendezésnek s ezek csak szekrényeket -hasonló “könnyű” tárgyakat huzgálnak a terasz-ajtók elé, ha erős szél van (és melyik éjszaka nincs fent ott a magasban?), nehogy a trópusi vihar pillanatok alatt "átrendezze” az egész lakásukat. Ezzel kapcsolatban kedélyes szórakozásra is alkalom adódik. Egy éjjel például -hazafele jövet hozzánk a harmadik utcában látjuk, hogy a tűzoltók, a. .villanydrótokról szedik le valamelyik buta, tapasztalatlan, magasház lakónak ágyneműit és egyéb éjszakai intim ruhadarabjait. Banges nevetésünknek csak az vetett véget, hogy közelebbire érve minden tárgyban sajátunkra ismertünk. Na, dr ezt a saját feledékenységünk és nem a helyzeti előnyök rovására kell írni. Talán még azt sem, nagy az újabb áramkorlátozások következtében délben gyalog kell fellihegni a tizenhetedik emeletre és utána tele hassal több száz lépcsőn lezötyö.gni. Bár ezen — az itteni áramszolgáltató Light & Power társaság szellemes megállapítása szerint könnyen lehet segíteni: az ember egyszerűen nem megy el dolgozni, otthon marad, vagy ha lent van véletlenül ez időben, hát leül a hús márványfalu lépcsőházban és megvái ja ... az estét, s főleg, hogy az ebédje a nagy melegben ezalatt megpos- - hadjon. Ennél már csak az kellemesebb, mikor a rendes áramkorlátozási órákon kívül boldogan szállsz felfelé a lifttel, és egyszerre váratlanul kikapcsolják az áramot: hirtelen sötétség, miközben a lift ijesztőt zökkenve megáll a tizenkettedik és tizenharmadik emelet között, s te benne egyedül, mint valami sötétzárkában eszeveszetten döröm-bözöl szabadulás végett. A dübörgés hár ug,y vissz ha gzik a liftaknában, mint az ágyúlövés, ennek ellenére senki se akarja meghallani, hanem a modem technika minden áldásával ellátott lakásában az ajtó mögött a kémlelő lyukon keresztül vigyázva lesi, nehogy elsőnek bújjon ki luxus apartmentójából, mert akkor neki kellene felmenni a tetőteraszra a házmesterért, hogy irgalma , szamaritánusként hozza neked a szábaditást, a dühöngő házmester, vagy a pincében, lévő létra alakjában, jó idő múlva. Miután kimászol kötelekkel a derekadon a liftből sí szerencsésen talajt ér lábad, nem estél bele a liftaknába, stb., újra bekapcsolják az áramot és nagy szerencséről beszélhetsz, hogy zúzódtál össze, igy vagy olyan körülmények között (Folytatás a 7. oldal rl 2 PROHÁSZKA OTTOKÁR: “Boldogok, akik üldözést szenvednek az igazságért" (Mt. V. 10.) ("Szerelni kell az embereket" — vallja Bálinlné, aki 25 ével jubilál ($a magyar kultúra szolgálatában VALÓDI MINŐSÉIN FINOM-ŐRLÉSŰ KALOCSAI CSEMEGE PAPRIKA fontja $2.25 és szállítási költség. KOLBÁSZ, PÖRKÖLT, GULYÁSLEVES, PAPRIKÁSKRUMPLI, PAPRIKÁS SZALONNA. STB. EL SEM KÉPZELHETŐ VALÓDI HAZAI PAPRIKA NÉLKÜL. Elsőrangú ERŐS PAPRIKA fontja $2.50, y2 font $1.50 és szállítási költség. Kiváló minőségű töretlen óhazai KAMILLA TEA fontja $3.85 és szállítási költség. Tiszta tojás TARHONYA legújabb magyarországi szállítmány FONTJA: $1.25 és szállítás. L M. U. KERESKEDELMI OSZTÁLYA 210 Sherbrook Street, Winnipeg, Manitoba, R3C 2B6.