Kanadai Magyar Ujság, 1976. január-június (52. évfolyam, 1-26. szám)
1976-06-11 / 24. szám
8 Winnipeg, Man. 1976. junius 4. Tart még a hideg., de már néha a téli verőfény simogatja a várost. Olyan ez, mint egy szépséges mosolygás, jövőt sejtető biztatása az időnek, hogy holnap talán már ragyogni fog a nap. Ezt a mosolygói verőfényt most még darabokra töri a i -csend, orkánosan tombol a szél, I Ktozuen periig nullra kezd a hó. Ködben kóvályognak az utcán a járókelők, a rúnájukra rátapad a hó, egyik másik úgy néz ki, mintha hóember lenne. Ilyen lehetett 26 évvel ezelőtt az a szürkén piszkois, havathullató reggel, mikor az ura, Germán Tibor, a fül, gége es orr professzora ibeledöfte a gyilkos fecskendőt. Miért halt meg miért kellett meghalnia? Ez még manapság is, nagy kérdőjel, kibogozhatatlan értelmetlensége Több verzió kering: Bajor Gizi halálával kapcsolatosan. Az egyik hir azt mondja, hogy kettős öngyilkosság, történt, mert az 58 éves színésznő az évek során egyre jobban elvesztette a hallását. Az ura meg akarta operálni, de Gizi nem engedte. Azt mondta, hogy ez olyan istenverés, amely nemi múlik el egy operációval. Az ura, Germán; Tibor, féltette feleségét a teljes megsiketüléstől, amikor abba kell hagynia a színházat, le kell lépnie a színpadról, ami Bajor Gizinek afc életet jelentette. Egy másik verzió szerint, azt beszélték az: emberek, hogy kevéssel a kettős öngyilkosság előtt, Rákosi Mátyás parancsára házkutatást tartottak Bajor Giziék Pilsiuidzskyi-úti villájában. Arany után kutattak, s ez a' házkutatás nagyiban hozzájárult mindkettőjük elhatározásához. Az igazi okot hogy mi késztette erre a borzalmas végzetes tettre, senki sem tudja bizonyítani. De az biztos, hogy ez katasztrofális csapást mért a szinmüvészeten keresztül az egész magyar nemzetre. IMert Bajor Gizi a magyar népé volt, a nemzet büszkesége és a hálás nemzet el is halmozta szes nem tudok megszabadulni attól a gondolattól, ha valaki most felnyitná a Farkasréti teaz első vendégjátéka a színházban. Meglepte, hogy az öltözőjében egy óriási, drága virágcsokor- várta. Megtudta hogy ezeket a virágokat Váradi Miklós küldte. iS mikor elmondták neki az előzményeket, hogy Váradi Miklós kolduskenyéren, pár száz lejetí szinésznyugdijon él, szégyenkezve és meghatódva a magyar színészek sorsa felett, bement Janovics igazgatóhoz és közölte vele, hogy ősszel a Váradi jubileum, reprizére lejön újra Kolozsvárra és eijátsza a legjobb szerepét. — Csak azt kötötte ki, hogy partnere Váradi Miklós legyen. Én nem tudom, hogy ki mit érez mostan, de nekem összeszorul a szivem, mig e sorokat irom és elerednek könnyeim. Bajor Gizi a másik nagy magyar drámai színésznőtől, Jászai IMaritól vette át a stafétabotot. A magyar szinmüvészet nagyasszonya halálos ágyán egy kis porcelán figurát küldött Bajor Gizinek emlékül, a következő levél kíséretében: “Drága kisfiú! Küldöm néked emlékül kis pajtásodat a Te nagy jóságodért és megható hűségedért. Ez a kis zenebohóc nekem már 40 éve üti a cintányért, üsse ‘Neked kétszer anynyi ideig. Szívből ölel szerető Jászaid.’’ A két nagy művésznő mélységesen szerette és tisztelte egymást. A tehetség szerette a tehetséget. A százéves Nemzeti Színház ünnepén, 1937 október 25.-én, Gizi jelent meg a függöny előtt, mint a magyar színészet jelképe és imigyen szólott •— Nagy útról jövök, 100 esztendő meredek lejtőjén baktattam föl néha lélekzetfogytán, gyakran roskadó térddel, de feljutottam, itt vagyok. — Hogy ki vagyok? Ml keresni valóm? A ruháimról ne ítéljetek, kérlek. Ma ezt viselem de hordhatnám Melinda, vagy Geutier Margit csipke uszályát, Finom Rózsi százráneu viganóját. — Nemcsak .ruhámat, a ne' vemet is cserélgetem. Hívtak lentőségéből mind a faipar, mind pedig a fémbányászat. — Ez a magyarázata annak, hogy Bennett miniszterelnök újabb nagy szénkészletek felfedezésébe veti bizalmát, reménykedését. Nemrég jelentette ki, hogy “a szén lesz az uj gazdasági fellendülés alapja.” A Corw’s Nest Industry Ltdó valamint a japán Mitsui Co. Ltd. együttműködik, abban a reményben, hogy East Kootenays-nál a szénbányászat nagy : méretű fejlesztésére nyílik le- \ hetőség. Ha minden az eredeti tervek szerint sikerült, az uj konszern 51 százaléka, a Crow’s Nesit vállalaté, 49 százaléka pedig a japánoké lesz. Az ország szénkészletét 120 mililárd tonnára teszik a szakemberek és úgy vélik,- hogy ennek 90 százaléka Saskatchewanban, Albertéban és British Columbiában van. __ Apró világhírek TÁJÉKOZTATÁS IDŐSEKNEK (Canadian 'Scene) — A Com- : — 65 évesnél idősebbeknek inmunity Information. Centre of , gyenesen. Ugyanez a helyzet a Toronto kiadásában jelent meg az INFORMATION FOR SENIORS, de csak angolul. Ezért ismertetjük röviden tartalmát más nyelveken. School of ContinuiUig, Studies (University of Toronto), 978- 2397. — Ha segítség .keli, az érintkezés felvételében, hívja a Community Information Cen- i tért 863-0505. tartással Összeházitották egy • tyúkkal, amelyet nyomban azután leöltek, megsütöttek és jóétvággyal megettek. Most aztán a hindu harmadszorra vált Özveggyé és negyedik házasságának mi sem állott útjába. Mé@ aznap meg is történt. 5. RÉSZ. Szórakozási tanulási lehetőségek. már Kántoráénak,. Dérynének, voltam. Láborfalvy Róza és PrieUe Kornélia. Ismertek, mint Blaha Lujzát és Jásizait. S ma az vagyok, aki előttetek áll. •— A szellem, amely engem éltet, ha kardot fog vaskeztyüs kezében férfi lesz és hős, a neve Lendvay, Egressy, vagy Szigeti* 1 s ha könnyű pálcát perget az ujjai között Nagy Imre, Náday, Ujházy, vagy Vízvári. —Száz ábirázat foszlott le már rólam és száz fog még reám tapadni. • — Nem a ruha, nem a név. . . tehát a lényeg: a lélek. De a lelkem sem lényeg. Csalfa és ingatag, mint a tenger habja, formát icserél mint vonuló felhő, játszik derül, borul mint lombközött a napsugár. — És mégis, van bennem valami, ami állandó, örök és szent: a tűz, mely telkemből Klubfciok, központok-Torontóban vagy 250 klub vám, ahol emberekkel lőhet találkozni, kártyázni, táncolni lehet összehozni. Sokhelyütt van lehetőség arra hogy saját nemzetiségi csoportjával találkozzék az érdeklődő. Ezekre vonatkozólag további tájékoztatás kapható: Community Information Centre, 863-050‘5. Kurzusokra vonatkozólag a könyvtárból kaphatunk, tájékoztatást, ha kézbe vesszük a Continuing Education Directory-t. Ez feltünteti - az iskolákat, tantárgyakat, az összes rendelkezésre álló lehetőségeket. A könyvtárosnak mindenütt tudomása van erről. Művészeti és természettudományi kurzusok ingyen kaphatók a Woodsworth Collegeban (University of Toronto) 119 St. George' St. Időseknek speciális kurzusokat ad a Humber College, a Glen dón és a Ryerson. Könyvtárszolgálat. A közkönyvtárak különböző nyelvű könyveket házhoz is küldenek. Vannak nagybetűs könyvek a rosszúl látóknak. Nézze meg a" telefonkönyvben a “Public Librariesi” címszó alatt. Önkéntes szolgálatok. Sokszor van önkéntes szolgálatra szükség, ha másra nem, hát nyelvtudásra, ölregek látogatására. Jelentkezni akar? — Hivja a Senior V.I.P. Cemtre-t ezen a telefonszámon:: 9:23-4477 Idősek támogatása. Csatlakozhat olyan szervezetekhez. ,amelyek önkéntesen tá mogatnak minden elképzelhető módon idős embereket. Pensioners Concerned (Canada) 369- 52 2 2; United Senior Citizens of Ontario (a The Voice kiadója) 252-2021. Legközelebb , a szórakozási lehetőségekről lesz szó. — (Folytatás az 5. oldalról) még mindig nem aludván ki a mámorát, a félhomályban a hadnagy uniformisát öltötte magára. A pályaudvarra menet feltűnt neki, hogy a szembejövő katonák tisztelegtek neki. A váróteremben aztán meglátta magát egy tükörben. Micsoda hallatlan állapotok! — hohogta. — Eg|ész világosan 7 megmondtam a kocsmárosnakr, hogy engem keltsen fel és az a szamár most helyettem a hadnagyot keltette fel. BÓR AZ ISKOLÁBAN. Barthe francia képviselő, aki egyébként szőlőtulajdonos, interpellálni készül a kormányt, amiért egy iskolakönyvben az áll, hogy a bor veszedelmes, mert baktériumos vizet tartalmaz. A képviselő követeli, hogy a könyvekbe olyan versikéket is vegyenek fel, amelyek a bort és a borivást magasztalják. ROTHSCHILD ÉS A SZÍNÉSZEK. A história sok privilégiumról tud, de eddig nem tudott arról, hogy miért van meg minden francia színésznek az az előjo.ga. hogy a francia északi vasúton harmadosztályú jeggyel má sodosztályon, másodosztályú je&gyel pedig elsőosztályon utazhatik. A megfejtés a következő: 1855 januárjában egy francig szinésztrupp Amiens bői Lülebe utazott, hogy ott folytassa vendégszereplését. Szigorú tél volt és a társasági egy igen tehetséges, de gyönge testalkatú hölgytagja áldozata lett a hidegnek. Rachel, a nagy művésznő, kis kolléganője szomorú sorsán megrendülve, egy estélyén Rotschildnak, a francia északi vasút elnökének elpana szólta az esetet. Pár nap múlva Rachel egy cirkulárét kapott, amelynek tartalma á következő volt: “Pótlás a francia északi vasút üzletszabályzatához: ROSSZMÁJÚSÁGOK A NŐKRŐL. A szép asszony paradicsom a szemnek, pokol a léleknek és pusztító tűz a pénztárcának. (Fontanelle.) Bizd a csónakodat a szelekre, de ne bizd a szivedet a nőre. Mért a hullám kevésbé álnok, mint az asszony ígérete. (Cicero.) A nők olyanok, mint a szélkasok; csak akkor nyugszanak, ha már berozsdásodtak. (Voltaire.) Elében a férfi komiiszabb a nőnél; a nő azonban kegyetlenebb a férfinél. (Monselet.) Az első feltétel annak, hogy egy férfi beleszeressen egy nőbe, az, hogy a nő megtetszék neki. A nőknél van még egy másik feltétel is: hogy a választásuk másoknak a tetszését is kinyerje. (Chamfort.) A FELESÉG SZOLGÁLJA. Wemanné, egy newyorki hölgy, már három férjétől vált el, mégsemriadt vissza a negyedik házasságtól. Tapasztalatai azonban a gazdag asszonyt negyedik férjével, aki szegény ‘ ember volt, egy olyan házassági szerződés megkötésére serkentették, amely szerint férje egyúttal kiszolgálója tartozott lenni. Férji minőségében évi ötezer dollárt kapott utólag, szolgai minőségében pedig 25 dollár előre fizetendő hetibért. Ennek a házasságnak a részleteire világot vet egyi per, amelyet a férj szerződésszegés miatt a felesége ellen megindított. Amint mondja, hetibérét pontosan megkapta, de férji honoráriumának a kifizetését megtagadta az asszony. Ezen felháborodott, mire az asszony őt,. mint szerződésszegőt kidobta a lakásából:. A közönség kíváncsian várja az Ítéletet. WILSON SZERELMES LEVELE. 1912-ben zajlott le az a választás, amely a boldogtalan emlékezetű Wilsont ültette az Egyesült Államok elnöki székébe. A választási, mozgalmak alatt Wilson néhány hétig Bermudán pihent Peck W. Nándornak, egy lelkes hívének a villájában. A háziúr távollétébe í a lobbanékony Wilson és a háziasszony közUszerelmi viszony fejlődött. Amikor Wilson visszatért otthonába, sűrű levélváltás folyt kettőjük közt. Egé| szén addig, amig Peck egyszer elfogta Wilsonnak egy leve lét Peck olyan hazafi vök hogy kerülte a nyilvános botrányt és megegyezett a feleségével, hogy az asszony indit majd válópört ellene. ■ A pörben az asszony ügyvéd- 1 je, aki nyilván nem volt beavat va a titokba, azt az ügyetlenséget követte el, hogy tartásdijat követelt. Ezen aztán Peck anynyira feldühödött, ‘hogy kirukkolt az igazsággal. A biróeág lepecsételt Ítéletben mondta ki a válást. House ezredes pedig, Wilson bizalmasa, visszaszerezte az elvált asszonytól az elnök leveleit. Mindez most vált nyilvánossá, hogy Peck meghalt és hagyatékában megtalálták az ügy minden részletére világosságöt vető okmányokat. TILOS A VARÁZSLAT. .Uj, szigorú törvényt bocsátottak ki Transaalban a varázs' lás ellen. Minden orvosságos embert és azt, aki varázslatainál segédkezik, egyévi börtön büntetéssel sújtják. Annak pedig, akinél valamely varázsszert találnak, hathónapi fogság és egy évig terjedhető börtönnel sújtják még; azt is, aki megkérdezett valamelyik orvosságos embert. Az orvosságos emberek ezen a benszülöttek által lakott, elmaradt vidéken emberhusiból készítik szereiket, amelyeknek a primitiv lakosság a többi közt. azt a hatást tulajdonítja, hogy termékennyé teszik a földeket. Hogy az errevaló emberhúst megszerezzék, természetesen gyilkosságoktól sem riadnak vissza. A legutóbbi időben annyira felszaporodott ezeknek az eseteknek a száma, hogy a varázslás szigorú megbüntetésével kell terjedésének gátat vetni. retetével. Bajor Gizi, a sugár-' zó szeretet papnője volt, aki a ! gyámolitás jóságával karolta i fel a háború alatt a sebesült katonákat. Ő teremtett először otthont a kiöregedett színészek nek, akikről igy ir: ..“A hulló csillagok az égből pottyannak a földi halandók közé,— kinyújtom érte a kezemet és szeretettel hordom őket a tenyeremen.” — Hát lehet ezt szebben elmondani? De ugyanilyen lári-zivvel segített a nyomorgó képzőművészeken; aukciókat rendezett a számukra, meghívókat irt, telefon--hívásokat intézett, hogy minél többen jöjjenek el a tárlatokra. S amikor minden kiállított darab gazdára talált, azt mondta az újságíróknak: “Az emberek jók, csak alkalmat és módot kell adni nekik jóságuk gyakorlására.” Emberi nagyszerűségét mindenkivel együttérző szivjóságára elmondom ezt a kis történetet: Éppen Kolozsváron vendégszerepeit, amikor a legöregebb színésznek, Váradi Miklósnak, jubileumot, rendeztek. De hogy, hogy nem, ez a jutalom játék nem hozott jövedelmet. Megvallva az igazat: deficit lett belőle. Bajor Gizinek másnap volt sugárzik . . Ki tudja hol, mierre bujkál azóta, kiben lobog már isi megosztva önmagát ez a szent tűz, ez az 'örök láng kit gyújtott fel olyan erővel, hogy méltó módon csatlakozzon a felsorolt nevekhez? És hol van Ő, a felejthetetlen, akinek egyetlen lobogáshan égett az élete. Nem tudom elfelejteni soha, Minden francia színésznek, aki vándoruton van és szerződést mutathat fel, joga van eggyel magasabb kocsiosztályban utaz ni, mint amilyent a jegye szerint igényelhetne.” A francia színészeknek mindmáig megma radt ez az előjoguk. TALLEYRAND TITKA. XyiH. Lajos francia király egyszer igy szólt Talleyrandhoz, a hires államiérfiuhoz: — Csodálom befolyását, amelyet mindarra gyakorol, ami Franciaországban történt. Elsőbben a direktóriumot buktatta meg aztán I. Napóleont. Hogy csinálta ezt? , — Talleyrand válasza ez volt: — A magyarázat abban van, hogy minden kormány bajba jut, amely engem elhanyagol. A BEBIZTOSÍTOTT KAPUKULCS. Hollandiában uj biztosítási ágat vezettek be. Mindenki bebiztosíthatja a kapukulcsát évi egy forint díjért. Ezért az őszszegért a kulcsra acélmárkát tesznek, amelyen ez a felirás van: Aki ezt a kulcsot a rendőrségen leadja, ezért három forint jutalmat kap. A rendőrség a márka számából megtudja annak a címét, aki a kulcsot elveszítette. Ha ez véletlenül nem volna lehetséges, akkor a biztosító-társaság új kapukulcsot készítettet. Bányászai British Columbiában — ALYN EDWARDS — AZ ITALOS FURCSA FOGADALMA. Nagy boldogságban élt Szófiában Drosdov orosz emigráns bolgár feleségével. Boldogságluk teljes lett volna, ha Drosdov nem lett volna annyira rabja az ital szenvedélyének. Az asszony néhányszor hazaszökött a szüleihez, de mimdanyszor visszatért, mert férje javulást fogadott. A legutóbbi fogadalmát csak egy hónapig tartotta meg. Egy éjszaka ismét részegen tért haza, mire az -'asszony megint elhagyta. Másnap csomagot kapott, amelybe az urának egy levele és — levágott ujja volt. Az időközben kijózanodott, férje rendkívüli tanuságját akarta adtíi végleges megtérésének és e,gy konyhakéssel levágta, balkezet ki'sujját, amelyet zálogul kpldött a feleségének avval a kéréssel, hogy próbálja meg még egyszer vele a dolgot. A szegény asszony — úiit tehetett egyebet — kész még; egy próbára. KEDVEZŐTLEN HELYZET. Kiugranak az ejtőernyősök a gépből, a levegőben odafordul az egyik a társához:-— Nem nyílik ki az ernyőm. mit csináljak? — Örülj neki. Ha földre érünk, legalább nem kell bajlódnod az összehajtásával. ÓHAZÁBA SEGÉLYT az IKKA utján A LEGGYORSABBAN ÉS LEGMEGBIZHATÓBBAN A KANADAI MAGYAR ÚJSÁG KERESKEDELMI OSZTÁLYA TOVÁBBÍTJA szeretteinek Címenként! rendelések után 15.-ig $1.C0; $15.01-tői $25.-ig $1.50 — $25.01-tői $50.-ig $2.00; $50-től feljebb $2.50 az IKKA kezelési költsége. (210 Sherbrook Street, Winnipeg 1, Man. R3C 2B6) (Canadian Scene) — Ki ne tudná, milyen, romantikus körülmények között járták meg British Columbiát az 1870-63 időkben az aranykeresők? De mikor szenet é,si más bányatermékeket kezdtek kiaknázni, azzal kapcsolatban «nem repült Szárnyra semmiféle romantika. A szénbányászatot az 1830 ] és 40-es években kezdték Vancoíjver Szigeten. Lendület e a| zonban c,sak akkor jött, 1852- után, amikoj- már Nanaimoban I is szénét találtak. Érdekes módon még a bányászatnak is tulajdonképpen a szőrmekereskedelem adott lendületet. Kezdetben a Hudson’s (Bay Company kezelte: a bányákat, hogy onnan szállítson szenet a gőzhajóknak és szállítsa a San Francisco-i piac ra. Ezáltal hirtelen megerősödött a szénipar, bár a szükségletet ugyanazok a bányák elégítették ki, egészen; 1898-ig, amikor sikerült ráakadni az óriási készleteket tartalmazó Crow’s Nest Pass szénmezőire. A Fernie közelében talált nagy lelet fontos volt abból a szempontból is, hogy ellátta szénnel a nagyhirtelenjében épitett olvasztókat, áhol aranyat, rezet,' ezüstöt és cinkércet dolgoztak fel. Az 1940 es évek elejére a Corw’s Nest Pass bányái már hallatlan magasra fokozták a termelést és ma az a helyzet, hogy azokból kerül ki a tartományban felszínre hozott szén javarésze. Az utolsó Vaneouver-szigeti bánya kapuit az 1960-as években zárták be. 1887-ben Silver King Mimnél réz-ezüst ércet. Red Mountain Mine-nál pedig arany-réz érzet találtak, — mégpedig any nyit, hogy a bányászat újabb lendületet kapott. Olyan nagy ipar épült végülis ezekre a leletekre, amely ma is a tartomány gazdasági életének döntően fontos része. A második világháború kitörése is stimulálta a bányászatot, pl. molibdiumot kerestek az acél keményítőséhez, tungstent és higanyt próbáltak felfedezni. Manapság kezd veszíteni je-AZ ÁRSZABÁS 4-5 SORRA KISZEDETT SZÖVEGRE VONATKOZIK! A HINDU TY UK FELESÉGE. A Morning Post Írja: Egy hindu másodszor lett özvegy. Szeretett volna újból megnősülni, de a hármas szám szerencsétlen számot jelentvén, akár a tizenhármas, Indiában, visszariadt a harmadik házasságtól. A rokonok erre is tudtak tanácsot. A hagyományos szerEmléksorok Bajor Giziről Irta: Székely Molnár Imre. ^Mhaj.ptáját, talán ezt sutom I^^Hneh jjHtéti a halált Íatszom- ■ • ” ^■ztő Dalnoki VeiKülaios. hadsereg-parancsBbm fejiájára Gránát csattogott, az^Htíllt reccsent, agy velő loccsant, pir^^v ^freccsent. Páncélos búgott, ágyf^B%zPobbant, a harcos szive nagyoMp/jobban! Vértezett sorban, vál&áve állva, Szörny ellen heves hlü-cokba szállva, bajtársak hulltak, soriból kidőlve, kik megmaradtunk; tmentünk előre. Ajkaink panaszt sohá nem tűrte, félelem-bánat lelkünk! nem ülte, egyért éreztünk rettentő vágyat ... megvédni Szörnytől jédes Hazánkat. 1 i Majd bitorló jött a rhesszeségből, kiverve fegyvert hősök kezéből. Az egész világ ellenünk fogva taposott sárba ... sebekbe rogyva. Hősök lakhelye lett börtön mélye, mit nem élt át, csak rabok kévésé. S kik szenvedéstől holtra merülve, üldözött vadként elmenekülve, kérésünk csukott ajtóra talált, Mert ránk kimérték régen a halált, torkunkra fojtva kérő imánkat ... és elrabolták édes Hazánkat. Tettre kész állunk már harminc éve, de Nyugat alszik, semmit sem téve. A szivünk nekünk mind jobban dobban, ha egyszer a vágy bennünk kirobban, felsorakozunk ismét a harcra, belevágva a Mefisztó arcba. A szuszt beléje kezünkkel fojtjuk, hullája felett zászlónk kibontjuk. Szétmarcangolva a Szörnynek testét, ölelve magyar, a magyar testvért, nincs ... aki állítson! elénk gátat__ felszabadítsuk édes Hazánkat. Miskolci Panulics Lajos. M E 6 R ENDEL 0-1V KANADAI MAGYAR ÚJSÁG 210 Sherbrook St., Winnipeg, Man. R3C 2B6 j Telefon: 772-1112. » ] Kérem, a csatolt összeg ellenében indítsák (küldi k tivább) I részemre a KANADAI MAGYAR ÚJSÁGOT. I Kanadai Magyar Újság .. $.................... ] 4 P Sajtó Alap ..........................................$........... , I Összesen: $ ................... I Név: .............. . ....................................................... . . “ Cim (utca, ház-szám, vagy Box).............................................. Város tartomány: ............................ ................................................ A Kanadai Magyar Újság előfizetési dija: egy évre $12.— félévre $5.50, Kanadán kivül $13.—, félévre $7.—. í \ ' ^ , *