Kanadai Magyar Ujság, 1975. január-június (51. évfolyam, 1-26. szám)
1975-03-07 / 10. szám
na minket is elfúj a sors zivatarja, Nem lesz az istennek soka több nuclei ja VÉGEIÉRT A PÉNZVERDÉK ALKALMAZOTTJAINAK SZTRÁJKJA Borzalmas vasúti szerencsétlenség a földalatti vonalán Londonban LONDON. — A múlt pénteki földalatti vasúti katasztrófa áldozatait nagyon, nőire zen tudják kiszabadítani a romhalmazból. Eddig; 41 halottat húztak ki a romoík alól. Több mint 80 személy szenvedett sérülést a katasztrófa során, amikor a 35 mf-es sebességgel rohanó szerelvény a végállomás cemeatfaláibia rohant. Az 50 láb 'bosszú első kocsi 10 lábba lapult össze. Benne, legalább 13 utas tartózkodott. — Hóesés és sztrájk miatt lezárták a repülőteret Haiilaxban , Az Air Canada vezetőség,e az elmúlt vasárnap a haüifaxi repülőtéren leállította gépei fels leszállását, mivel a Public Ser vice Alliance of Canada al'kaímaízofctaá sztrájkolnak és a kifutókat a nagy hóviharban nem tudták kinyitni. A hét elején a torontói postán megkezdték a felgyülemlett levelek elosztását, s remélik, a hét közepéin az I. osztályú leveleket fciküfldhetik. — "Az egyháztörténet egyik legfényesebb világítótornya" A “L'Hoanme Nauvea/u” c. tekintélyes' katolikus francia, hetilap figyelemre méltó vezéreikkel közölt 1975 január- 19.-i számában Mindszenty (bíboros r zu. au ólaival ii apcSmii. t o i i. (l; “/Mindszenty Bíboros kétség kívül korunk legkiemelkedőbb hitvallója s már most, életében az egész egyháztörténet egyik 1 e gfié nyess ebb világ itótorn yának tekinthető, illő mártír; ő, kinek périratait nem lehet szétválasztani az 1945-tiől kezdődő magyar történelemtől. Mindszjenty József neun szavakkal, hanem szavaival megegyező ■cselekedeteivel bizonyította be, hogy egyetlen egy, Istentől megszállott ember is képesi lehet egy egész nép megváltását jelenteni és végrehajtani. Megváltást hoz ő a kereszt és a reménység általi. Könyvét el kell olvasni mindenkinek, áhítattal és tisztelettel, amit mindenkiben! felkelt olyan hatalmas szellem, melyről bizonyossággal feltehető, hogy hamarosan az egész ‘Egyház által hivatalosan tisztelt szentek és hősök naptárában fog szerepelni, s kinek rendkívüli erényeit az Egyház példaképpen fogja emlegetni. A könyvet végig kell olvasni, hogy megértsük,, mekkora jóié- j teménsy az mindenki számára. ; A szerző megkönnyíti a kommunizmus szellemének és esz- ; közeinek megértését, átadja az olvasónak az író meggyőző erejét, mert a műből béke és Nagy hiány volt az aprópénzekben A bankok, nagy- és kisüzletek panasza hangzott Kanadaszerie a winnipegi és Hull, Que.-i pénzverdék sztrájkja miatt — Főleg a centesek, továbbá 5,10 és 25 centes hiánya zavarta az üzleti életet OTTAWA, Ont. — A kanadai pénzverdék alkalmazottai január 9.-én béremelés miatt sztrájkot kezdtek az ottawai főtelepen, továbbá a szomszédos Hull (Que.-i) s a most épült winnipe g.i pénzverdében. A pénzverdék vezetősége szerfint, bár ÍV/- almazottak munkába álltak, de a rendes gyártás csak április végére várható. Az ( előkészületek már folynak a három verdében,, amelyek közül a winnipegi a legújabb. A hosszú sztrájk következtében országszerte nagy hiány volt az, aprópénzben, — amely súlyosan érintette a barikok, nagy- és kis üzletek forgalmát. A winnipegi pénzverde alkalmazottai hétfőn megkezdték a munkát, de legalább két hét szükséges ahhoz, hogy a 17 mi! lió dolláros üzem nagyobb hozamot érhessen el. A winnipegi pénzverdében , — teljes üzemű termeslésnél — évente egy billió aprópénzt, készítenek. A Hull, Que.-i telepen 550 alkalmazott doftgozik, Iák a szakszervezet utján, 20 százalékos béremelést kértek, de a központi vezetőség csak 10-15 százalékos emelést ajánlott fel. — RCMP rendeletére kanadai kikötőbe érkezik a szökevény hajó GAISPE, Que. — Töfoíb mint egy héttel, ezelőtt titokban kiszökött Quebec City kikötőjéből az Answer nevű hajó, hogy a kanadai területet elhagyva, Bostonba hajózzon, hol' állítólag a hajó igazi tulajdonosa él. A tulajdonjog elvitatása miatt megszökött hajó a jégtáblák kÖ zé szorult, s a vasárnap fedélzetére szállt 4 RCMP tiszt utasította a 37 éves Brian Erb kapi lányt, hogy fdrdiuijOin vissza valamelyik québeci kikötőbe. — A Hornét Akadémikusok Clubjának Szemináriuma (leveiandban KÁDAS IMRE: MAGYAR ÉVEZREDEK derű árad. A megkinzottak, a halál küszöbéig eljutottak hatalmas lelki erőhöz s rendkívül szilárd reménységhez juthatnak s e kincseket átadhat jak ~,ukiuiiv is», kik szivük, szavuk és gondolataik tiszta ritmusát követik. Mindszenty bíboros könyve történelmi irat, mely gondolkozásra késztet ... Érthetetlen, hogy egyes katolikusok nem vállalnak szolidaritást Mindszenty bíborossal, ki nyíltan megmondja könyvének célját: “Az igazságot akarom helvreállitani s csak azért teszem közé mindezt, hogy a világ megtudja, milyen sorsot tartogat száméira a kommunizmus. Csak aizt kívánom bizonyítani, hogy a kommunizmus nem tartja tiszteletben az emberi méltóságot.” Mindszenty, csakúgy, mint Szolzsenyiein, két szellemi óriás: alakjuk jelképezi a győzhetetlen reménységet a mai hanyatlás, mocsara fölött: Kérjük Istent, hogy Mindszemty ereje öntözze azt a Titokzatos Testet is, melynek feje Krisztus. Csak éz az erő nyithat számunkra utat, — a reménységen keresztül — az új szellemi ember felé, csak ez menthet mejg, minket a félelemtől. Mert csak a szeretet nem ismer félelmet. Marcel CLÉMENT (A lap főszerkesztője) , Beküldte: Árgus — Pári...} SÜRGŐS FELHÍVÁS Lapunknak immár évtizedek óta külső mun catársa, az olvasók által népszerűségnek örvendő Orvosi Tanácsadó rovat vezetője: Dr. Juhász István sürgős segítséget kér orvosságok beszerzésére, te intertei arra, hogy szegény maga és hczz_tirtozói nem tudják megfizetni a iszóbajöhetö orvosságokat. Dr. Juhász feleségénél vészes vérszegénységet állapítottak meg a klinikai orvosok, amely köze! vérrákot jelent. — Sürgős segítségre szánt adományokat lapunk felvesz és továbbit lesújtott önzetlenül dolgozó barátunkhoz . — .Mentsünk életet! í ! Dr. Juhász Alapi adományok A fenti felhívásra naponta érkeznek adományok lapunkhoz, melyeket azonnal elküldünk: Kanadai Magyar Újság $50. — özv. Petriko .Gyuláné .$10. — Charles Varga $10 —* Mike Budán $10. — Mrs. John Bak $10. — Mns. Stefán . Onody $10. — Podobni Pál $10. — Benjamin Szakács sr. $10. N. N. 5. —* Hor váth F. $2. — Molnár Kálmán $10. — Berta Éva $20. — Békevári ref. egyház $27. — Békevári baptista gyülekezet $53.— Paul S. Kati $1.. — Kravjanízki Józsefné $5. — Mrs. Joe Dobrohaczki $5. — Nagy István $10. — Végső .Gáborné $5. —, Farkas Albert $2. — . Német Jánosné $25. — Bakó Jajos $13 Eddig beérkezett adományok ö-sszege $300.00. Isten áldása le gyen a jószivü adakozókon. (Folytatjuk!) (Folytatás) Az egyiptomi piramis az ókor hét csodái közé tartozott. A nem magyar szakértők e -szóval is foglalkozik, .pzpnban ^eredmény te lenül. Véleményük szerint: “... amelynek kielégítő egyiptomi származtatását gyak ran keresték, de hiába . . . úgy látszik jobb az, ha a py ram ist tisztán görögi szórnak tekintik, mert annak nincs szótöirtéceto, itnnológiája, az egyiptomi nyelvben.” (l.E.S. Edward és G. Maispero). Meggondolatlan meg állapítás ez, mert a nem magyar nyelvészek is tudhatnák azt a valóságot, hogy a piramisok már kétezer éve fennállottak, amikor azokat a görögök először meglátták. Ezzel is úgy jártaik) el a görögök, mint a pa pirossal, amit az egyiptomiaktól hallottak először, de úgy, hogy azt nem mint; anyagot mutatták: meg nekik, hanem mint írást, ami azon a nádlevelen volt, amit a görögök elébe tártak, mondván neki magyarul: ‘Vaprrás”. E szóra a giö:ögög szentül hitték — magyarul nem értettek — hogy most a ‘ különös Íráshoz has-máit a- j inyuginak a nevét tudták meg. j Ebből a tévedésből született a papirus név s ez a görög nyelv : útján került a világ nyelveibe. Meg kell említenem, hogy úgy a PAP, mint az ÍRÁS szavunk őseredetü magyar szavak s ez a két szó együttvéve azt jelentette, hogy az Írás papoktól eredő szöveg, ők voltaik az egyiptomi írástudás mesterei is. Jószándékkal mutatta meg az egyiptomi, a kezében lévé írást, nyilván azért, hogy, ime ea a papirás, meggyőződve arról hogy ezt a különös valamit kell az idegemnek megneveznie, aki ilyent még nem látott. A Nilus-menti nádasokban termett nád szárának beliét vékony csikókra vágták, keresztben egymásra és egymás fölé ragasztották, lepréselték, kisimították és meg,szárították s ezekből kön yy te ke résekét készítettek). Említésre méltó ezzel kapcsolatban, hogy a görögök aztán a papimos szóból a Bihlos szót képezték, ami i könyvet is. jelentett és azután , a könyvek-könyve, a Biblia ebből alakult. Az egyiptomi piramist a görögtök1 pyranw •* n hÄl-v vették át, bár ez nem sok eltérést mutat az eredeti szóval szemben, mégsem tartozik a görög szótárba, miintahogy az előbb említettek képzelték, mert ez is egyiptomi magyar szó és értelme : perem es. Röviden annyit, hogy ezeket a piramisokat peremenként építették fel, úgy lépcsőzetesen, fölfelé a csúcsig, mindig, kisebb pere meket alakítva, a gúla tetejéig. H'Oigy a magy építmények takarva látszanak, az onnan van, hogy a peremeket fölfelé mind berakták, beépítették tégláival. A ,gula igy alakult ki, de az egyiptomiak az építményeket eredeti nevükön peremesnek nevezték el. A világon mindenfelé ismert két magyar szavunk, a papiros, papirás és peremes igy gyarapította, kölcsönképpen, az idegen nyelveket. (Az ország elnevezés használata. Ezt a magyar szót úgy használták az ókoriak, hogy azzal fejezték ki, határozták meg, az uralkodó birodalmát. A királynak t,ö)bb neve között minidig ott volt a HON- lwtl A TÁJ-URA (Ta-Ur), KÖ URA. A KÖ szó akkiou is országot jelentett. A király címeit még kiegészítették az “élő" szócskával, igy az: Ke-ur-él Keral szóvá bővült. Nyelvünk(Folytatás a 4. old; I n) A Horvát Akadémikusok Clubja 1974 november 29.-én és 30.--án rendezte meg a clevelandi Case-Westem Reserve University nagy előadótermében szokásos évi szemináriumát. Az előadások, mint minden évben, most is felölelték a délszláv probléma teljes spektrumát. Az előadók — zömmel horvát születésű amerikai és j kanadai egyetemi tanárok — j mint az egyes részletkérdések legjobb szakemberei, szubjektív' horvát. felfogásuk ellenére szak szerűen és tárgyilagosan.' fejtették ki témájukat. Oleg Zinan (University of Cincinati) az Egyesült Államok és a Szovjet Unió jelenlegi “detente” politikájának jugoszláviai, illetve délkelet európai vo-1 na (hozásait vizsgálta s arra az eredményre jutott, hogy a iSzovjetúniónak egy esetleges jugoszláviai beavatkozása kapjösán nem lehet az Egyesült Államok ellenlépésével számolni. Bogdán C. Novák (University of Toledo) Olaszország és Jugoszlávia közt a trieszti kérdésben felmerült diplomáciai vitát ismertetve rámutatott azokra, melyek mindkét állam politikai vezetését e régi s mind máig megoldatlan kérdés újbóli napirendre tűzésére késztették. Joseph T. Bombelles (John Carrol University, Cleveland) Jugoszlávia külkereskedelmi mérlegének alakulását analizálta s számszerű adatokkal bizonyította, hogy Jugoszlávia “liberális” gazdaságpolitikája (Folytatás az 5. oldalon.) »7000 NAP SZIBÉRIÁBAN" Az “üldözött Egyház” c. o- ( lasz folyóirat nemrég ismertette Karl 'Stainer jugoszláv Írónak a zágrábi Glóbus 'kiadónál 1974-ben megjelent könyvét, melynek cime: “7000 nap Szibériában”. E műben számtalan adat található a Szovjetunióba.í folyó rémtettektől és erőszakosságokról. Különösen érdekes epizódot olvashatunk a 72-73. oldalon, melyet fölösleges kommentálni: “Laitala igy mesélte el a sa-1 iát szemével látott következő szörnyűséget, mely a Szolovkiszigeteken játszódott le. Mintegy 300 különlböző szerzetből letartóztatott apácát deportál- j tab a szigetre. Kényszermunka- | ra akarták őket alkalmazni, de a nővérek csak a tábor; kórhá- | zában kívántak munkát végezni, mint ápolónőik. A táboripa- | ranicsnok azodban elutasította kérésüket és börtönbe záratta őket. Tizn apónként előállították az apácákat s megkérdez- ! ték tőlük, 'hajlandók-e elfogadni a kiszabott munkát. iMivel azonban nemleges választ adtak, ismét bezárták őket a börbcv.rlbe. Egy alkalommal egy kolhozban akarták őket dolgoztatni. Az apácák azonban ezt válaszolták : “:Nern dolgozhatunk az Antikrisztus javára!” Ere aa udvaron gyütötték őket Össze s odahívták az ö.-szcs táborlakókat. A táborparancsniok igy szólt az első apácái ;,-oz: “Akarsz-e ; dolgozni? ’ "Xent dolgozhatok az Antikrisztus javára!” fel. .tv! a nővér. Kivé a pa> anlcsncik pisztolyával egyszerűen lelőtte. A tői 1); apáca letérdelt és 1 imába kezdett. A parancsnok ugyanezt a kérdést ismét feltette a következő apácához, de az sem engedelmeskedett a pa rancsnak. Ismét eldördüli a revolver s az apáca (holtan esett össze. Ez a irémtett-sotrozat igy folyt tovább, mindaddig, amíg kifogyott a pisztolyból a golyó. I “Piszkos K . . . ák! Majd hazaküldelek én mindnyájatokat az istenetekhez!” — ordította : magánkívül a parancsnok. De az apácák tovább imádkoztak : térden állva, hangosan. Erre a | parancsnok készenlétbe Irelyez- 1 te embereit S' az apácákra kiabált: “Akartiok-é végre dolgroz! ni, büdös kutyáik?” De a nővérek csak folytatták imájukat. A parancsnok erre tüzet vezényelt é,s a sortüz az összes apácát megölte. A nacsalnik akkor íövid beszédet intézett a jelenlévő táborlakókhoz: “Szovjet földön nincs hely az élősködők számára!” Majd ezzel fenyegetőzött: “Aki nem dolgozik, ugyanilyen sorsra fog jutni!” Majd megparancsolta a foglyoknak, ássanak tömegsírt s oda temessék az apácákat.. Beküldte; ÁRGUS— Páriz . Dugovits Titusz önfeláldozása. — Wagner Sándor festménye. MEGJELENT 1975 ÉVI KÉPES NAPTÁRUNK A rendelések sorrendjében kezdjük a postázásokat! ELŐFIZETŐINKHEZ! •VI.vei a Pcstaigazgaíós g l.g utóblji rer,delelő al apján csa azon egyének újság a r sz tii szállítási kedvezményben, a iknek előfizetése rendezve van, - felkérjük előfizet, in két. vess - nek egy pillantás: le'ár ti dá tanaikra, s ha hátralékba vannak, i ende zzék eíőfizr ésüke . Nekünk cím stát ke I küldeni a postának, s ha el fizetésű,< le járata meghaladta a 3 hónapot, a posta megvonja a kedv zményes szállítást. Igy ne m tehe tünk mást, azoknak lapját kény teleinek leszünk leállítani. . Kérjük tehát, nézze meg Injárati dátumát, s ha szereti lapunkat, a lejárat előtt küldje be előfizetését! Kiadóhivatal.