Kanadai Magyar Ujság, 1975. január-június (51. évfolyam, 1-26. szám)
1975-01-24 / 4. szám
KANADAI jíANjZIIKA MAGYAR ÍZEMMEL II. (Folytatás) Ax 19'71-es népszámlálás szerint Kailua da összlakossága 21,568,310. Ebből a nemzetiségek száma a franciákkal együtt 11,944,00, tehát nagyobb, mint a brit származásúaké. A franciákat leszámítva 5,764,000 a nemzetiségek száma, vagyis több mint az összlakosság: egynegyede. Még szembetűnőbb ez az arány, ha visszamegyünk századunk elejéire. Az 1901-beli 57 százalékról a brit származó- i súak csoportja 44.6 százalékra ! csökkent 1971-ben. Ugyanak- \ kor az európai származásúak 8.5 százalékról 23 százalékra emelkedtek. Térbeli megoszlás szerint a brit elem a három préritarto- i mányban a legalkalmasabb, és-! pedig átlagosan 43.2%. Viszont a többi, főiként’ európai nemze- j tiséjg (az angolok, franciák, a j bennszülött indiánok és eszki- j mók nélkül) számaránya 47 százalékot tesz ki. Tartományok szerint részletezve, a brit származásúak aránya Sáskát-' cbevvanban mindössze 40%,' mig a szomszédos Manitoba I tartományban 41.9%. Az euró-j pai csoportok közül első helyen a németek, a másodikon azi ukránok, harmadikon a skandinávok állanak a préritartományokban. Ezért pl. Saskatchewan lakosságának egyötede német, a manitobaiak: közel 12 százaléka ukrán származású. A németek országos számaránya 6.1% (1,317,000)., az ukránoké 2.7% (580,000). WINNIPEG KANADA LEGNAGYOBB NEMZETISÉGI VÁROSA. A közölt adatokból kitűnik, hogy a három préri-tartoinány lakosságának csaknem felét az európai bevándoroltak, illetve azok leszármazottjai képezik. A préri-városokban az arány néhány százalékkal az angolok javára billen. A Nyugat felé igyekvő egykori bevándorlók Winnipegen, a prélri kapuján keresztül vonultak céljuk felé. iSokan közülük: nem is mentek tovább, hanem az erős ütemben fejlődő városban vállaltak munkát. így lett Winnipeg a nemzetiségek városa, amit a városi elmer la-tin jelszava is kifejezésre juttat: Unum cum Virtute Multorurn. A félmilliós nagyváros polgárainak mindössze 45 százaléka vallja magát brit származásúnak. 11.3% ukrán, 10.5% német, további 20% egyéb európai eredetű. A németek valamennyi többi préri-városban a leg jele ntlclsebb kisebbségi csoportot alkotják, éspedig a következő számarányban: Regina 20%, Saskatoon 14.7%, Edmonton 12.3%, Calgary 11.4%. Winnipeg 3,860 főnyi magyarsága mennyiségi szempontból természetesen nem versenyezhetik az ukránokkal, vagy németekkel. De minőségi súlya messze meghaladja számarányát. Értékmérőként elsősorban azt a csaknem 600 kötetnyi magyarnyelvű könyvgyűjteményt veszem alapul, ami a városi közkönyvtárban áll ara érdeklődők rendelkezésére. Hálásak lehetünk a könyvtár vezetőségének, hogy gondoskodik a magyarság szellemi igéínyeinek kielégítéséről, örvendetes, hogy időről-időre újabb müvekkel bővül. Viszont kár, hogy a jelenlegi hazai könyvpiac egyes kötetei silány irodalmi és kétes kultúráiig értéket képeznek. Nem volna szabad ezekre közpénzt pazarolni. Helyettük inkább a nemcsak színvonalasabb, hanem az idegenben, élő magyarság igényeinek is megfelelőbb kanadai és egyélb szabad-földi magyar iió, költő, tudós könyveit, kellene beszerezni. Hiszen emigrációs könyvkiadásunk már olyan gazdag és változatos, hogy az egiyetemee magyarság jelentős szellemi közkincsének tek.ntaető. Jóindulatú kritikáméit elnézést kérve, nem mulaszthatom el megemlíteni, hogy a kétszerte is nagyobb magyar kolóniával rendelkező1 Vancouver egyébként pompás ultra-modern városi könyvtárában nincs állandó magyar részleg. A torontói közkönyvtártól kölcsönzött néhány magyar kötet csak csepp a tengerben. Vájjon miért nem kérik, követelik az ottani magyarok az őket is megillető magyarnyelvű gyűjteményt? Jóllehet a Winnipeg! ukránok csak pár ezerrel haladják meg a város németségének számát, fölényük sokkalta kirívóbb. Úgy látszik, a németek csak statisztikai számadat formájában nagyok, de a mindennapi életben távolról sem vehetők annyira észre, mint az ukránok. Eltekintve attól, hogy a várost hosszú idő óta sikeresen vezető polgármester is közülük való, a nyitott szemmel járókelő léptan-nyomon ukrán vonatkozással taláikozhatik. Nézzük például a kuitúrépülete.ket. A város kellős közepén, egykori előkelő 'banképületben széfkel a kanadai 'ukránok Nemzeti Bizottmánya. Pár utcával odébb többemeletes kultúrközpontjuk áll á közönség rendelkezésére. Népi állaguknak megőrzését nagyban elősegíti a város egy és ugyanazon negyedébe való tömörülésük. Vallási és kultúrálj® szempontból egyaránt nagyszerű összetartó ez® ez a a magukkal hozott közösségi tudat. Már messziről feltűnik hagymakupolás görögkeleti szé kesegyházuk a Main Street északi szakaszán. 22 egyházközségük (16 igör. katolikus és 6 gör. keleti) arra vall, hogy a városi egyik jól megszervezett közösségéről van szó. És menynyi a jellegzetes keleti szláv név, ami Csernovicra, vagy 'Farnapóira emlékezteti a keleti térségek ismerőit. Nemcsak a dolgozó tömegek soraiban akadúnk reájuk, hanem a közhivatalok előkelő szobáiban is. A manitobai parlament előtt hat miniszteri parkolóhely tulajdonosának keleti szláv neve ékesedik a tartományi min. elnök valamint két kartársának német neve mellett. Ilyen hallatlan politikai sikerek láttán nem is volna, csoda, ha >Sevcsenko szelleme mosolyt varázsolna a közelben terpeszkedő ércmás ábrázatára. Az 1974-ben. századik évét ünneplő Winnipeg egykori rohamos fejlődését a Canadian Pacific vasútnak is köszönheti. Jobb időket látott, hatalmas pályaudvara elárvultán néz a jövőbe, benne már alig; van élet, mozgás. Az; egyik vasárnap délután télies csendjét csak a szolgálatot teljesítői vasúti rendű: léptei, meg valami féltucatnyi idős atyafi ukrán povedálása törte meg. Ide húzódtak be meghányni-vetni letűnt évek eseményeit őseik nyelvéi, szégyenkezés nélkül. Amiig a számottevő német kisebbség az angolokkal versenyezve, főként! dollár-szerzéssel van elfoglalva, addig az ukránok a szlávok erőszaktossálgával,, minden erejük bevetésével, népisé/gük fenntartásán és emelésén fáradoznak. Közel hatszázezernyi csoportjuk a Ieghaicosabb európai kisebbség Kanadában. Egyetlen kínálkozó alkalmat sem mulasztanak el létezésük bird t - sére. Milyen leleményes fogással igyekeznek ifjúságukat, meg (Nyerni! “'I ám Ukrainian.” jclszÓA'al ellátott sport-ingük — mint az ukrán élniakarás és, cselekvő színvallás jelképe — nemcsak a mellék —, hanem a főutcák kirakataiban is csalogatja a vevőket. Arra a kezdésre, hogy van-e értelme ennek a túlzott nacionalizmusnak, csak igennel válaszolhatunk. Ha a kanadai franciáknak van joguk védekezni a tizedrendü amerikai kultúra olvasztókemencéje ellen, miért ne tehetné ugyanazt a többi nemzetiség is? * * * Ismertetésem elején statisztikai adatokkal bizonyítottam, hogy a kanadai magyarság, az utóbbi öt éVtized alatt elérte Szeged lélekszámát. A két óceán között húzódó hatezer kilóméter hosszúságú területen., bizony eléggé szétszórtan élnek, mintegy kétharmad részük városokban. Azt is látunk, hogy Kanada lakosságának több mint egynegyede sem nem angol, sem nem francia. Ezt a bizonyos harmadik törzset van hivatva képviselni a szövetségi kormány által ólietrehivott Canadian Consultative Council of Multiculturalism, amelynek — jogos büszkeségünkr e <■— a másodgenerációs Köteleis Gyula winnipegi ügyvéd az elnöke. Már óriási sikerként könyvel hető el eme szervezet puszta létrejötte is, mert megtörte a jeget éjs lehetővé teszi, hogy hivatalost kereteken belül is küzdjünk nyelvünk és kultúránk fen n maradásáért. Dabas Rezső dr. MEGHÍVÓ Nyelvében él a nemzet! KULTUREST ÉS FILMBEMUTATÓ. A Mikes Kelemen — Kör (München, 1959) a párizsi Magyar Katolikus Misszió helyiségében (42, rue Alibiéit Thomas PARIS (X°) — Métro: République, vagy Jacques Bomisem geant), 1975 február 8.-án este 6 órai kezdettel ELŐADÓ ESTET RENREZ. E rendezvényre t. címet és kedves ismerőseit szeretettel meghívjuk. LAJOSSY SÁNDOR: Büszke vagyok a Kanadai Magyar Újságra! MŰSOR; 1) Megnyitó beszéd (Gaál Jenő). 2) A magyarországi harcok 30- éves évfordulója alkalmából KOZMA Ferenc vk. őrnagy (Belgium) “A magyar katona a második világháborúban” címmel előadást tart. Szünet (Buffet és könyvvásárlás). 3) Filmbemutató: ‘‘A zenélő malom” c. magyar film vetítése, (főszereplők: Szelecz-ky Zita, Vaszaiy Piri, Csortos Gyula). Belépődíj nincs, — MÜSORMEGVÁLTÁS személyenként 8 Frs. Kisgyermekes családok figyelmébe: az előadás alatt a gyermekekre egy kedves ■nővérfog felügyelni. Páiizs, 1975. január 8.-án. A RENDEZŐSÉG.' Lehetetlen meg nem szsóllalnoni! A Kanadai Magyar Újság (Winnipeg, Manitoba) két emberöltlőhyi — 50 esztendő — idő alatt annyira kiemelkedő munkát végzett az emigrációsési óhazai magyarság érdekében, mely egészem egyedülálló ‘ ‘huj d osásu nk’5 tön ténetébe n. Ezért fel kell hívnunk a nagy exil-ban élő' magyarok Ügyeimét erre az Istentől gazdagom megáldott munkára! Egyszerűen úgy érzem, hogy szép magyar kötelességet teljesítek, amikor most ezt teszem. (Személy szerint abban a szererencsés helyzetben vagyok, hogy sok emigráns lapunk küzdelmes történetét ismerem. A magam esetében is tudom, hogy mit jelent idegenben élő magyaroknak újságot és könyvet adni a kezébe. Vagy csak írni is számunkra? Mert, nemcsak merőiben más 'körülmények között készülnek el sajtótermékeink, hanem minden magyart szinte fel kell ‘‘fedezni” és együvé tartozásunk tudatára ébresztve, megtartani őket magyarságmentő munkánk érdekében. A Kanadai Magyar Újság a szó legteljesebb értelmében kitünően teljesítette ezt a hálátlan feladatot. Első sorban az új élet nehézségeivel küzdő honfitársainkat károlta fel sokféle formában (mint tanácsadás, munkalehetőlség keresése, ingyen ujságsízoligálat az újonnan érkezőknek, .stb.), majd számtalan esetiben, gyűjtést rendezett az óhazaiak megsegítésére, mint legutóbb az 56-os eseményekkel adódó magyarság érdekében sikeresen fáradoztak. Úgyszólván sohasem fogytak ki a jóindulat és a segítés szolgálatából. !S ennek a világlapnak (irói gárdáját tekintve az öt világrészben élnek és írják 'beszámolóikat) jelenlegi szerkesztője, v. Nemes Gusztáv, nem főtiisiztelendő-, vagy nagytiszteletü űr. Mégcsak nem is “.hivatásos” szerkesztő. Sokkal több mindkettőinél: polihisztor egyéniség, alki az “Egy félévszázad alatt” cimü visszateklntesiébtn elmondotta, hogy mint sepregető kezdte az — újságszerkesztést. Az eredmény kézzelfogható. A hihetetlenség határát suroló, zsúfoltan gazdag élet gyümölcseként, hetenként jelenik meg a nagytér jedelmü és nagypéldányszámú Kanadai Magyar Újság, amely az .olvasó minden igényét kielégíti. Az újsággal való kapcsolatom a nagylap belső munkatársa, Hámory Várnagy Dalma indítványozására kezdődött. Egy másik brilliáns név! Nem is lehet máskép. Éppen ezért, én nagyon büszke vagyok a Kanadai Magyar Újságra, hogy — Dalmára hallgatva — munkatársa lehetek a meteszí Angliából. A verseket és egyéib gyűjteményes munkákat leszámítva, az 1972 és 1974-es évek között 71 slzámban közel száz cikkem látott napvilágot. Mit mondhatok ezekután? Isten nagyon áldja meg v. Nemes Gusztáv szerkesztő és munkatársai további munkáját, hogy el ne némuljon az a magyar szócső, mely az egyetemes magyarság igazságáért és fennmaradásáért küzd! Winnipeg. Man. 1975. január 24. 3 SZÉCHÉNYI KAMPÁNY A Széchenyi Társaság 15. számú kampány-riportjából vészük az alábbiakat. A Magyarságtudományi Alapítványra 1974 végéig a követ- I kezű ös,szegek érkeztek be: Adományok 1973-ban............... Adományok 1974-ben............ Trust Fund adomány 1974-re . Kamat ........................................ $ $ 6,841.17 92,830.39 1,085.97 1,927.11 Összesen Ehhez hozzávéve az írásiban adott, kereken '(Megajánlást, a kampány eredménye 1974. dec. 31-i|g $ 102,684.64 $ 50,000.00 $152,684.64 A múlt (év folyamán elhunyt Dr. Kardos Talbot Béla és vitéz Szaikonyl István volt repülő századosi értékes magánkönyvtárukat a Széchenyi Társaságon keresztül a Magyar Tanszékre hagyományozták. Vitézek és Szi. László lovagok találkozója A clevelandi Magyar Találkozó keretében a Vitézi Rend és a Szt. László Társaság és Rend lovagjai országos lovagi ülésre gyűltek össze. A bevezető ima után, amit Főt. Dr. Béky Zoltán püspök, az Amerikai Magyar Szövetség elnöke és az Amerikai Református Egyesület elnöke mondott, vitéz NAGY KORNAPTÁRRENDELŐINKHEZ! Naptárunkat technikai nehézségek és betegségek következtében előreláthatólag csak februárban tudjuk megjelentetni. Kérjük addig rendelőink szives türelmét. Köszönettel: K M.U. Szerkesztősége. INTÉZZEN MINDENT EGY KÖZPONTI UTAZÁSI SZOLGÁLAT KEDVEZMÉNYES UTAZÁSOK TORONTO - BÉCS - TORONTO és EURÓPA összes országaiba valamint BUDAPEST - TORONTO - BUDAPEST Hozassa ki hozzátartozóját látogatóba kedvezményes áron ■jf Repülő- és hajójegyek részletre is ^ Útlevelek, vizumok, hotelfoglalás, autóbérlés, garancialevelek IKKA - TUZEX - (OMTURIST Pénzküldemények és vámmentes csomagok PÉNZ- ÉS GYÓGYSZERKÜLDÉS a világ minden tájára KÖZJEGYZŐSÉG: fordítások, végrendeletek, hitelesítések, stb. IKKA, TUZEX. COMTURIST, IBUSZ és CEDOK FŐKÉPVISELŐJE. LEGNAGYOBB HIVATALOS MAGYAR UTAZÁSI IRODA i INTERNATIONAL AGENCY TRAVEL SERVICE DIVISION OF INTRAGSERV LTD. 519 Bloor St. W., Toronto M5S 1Y4., Ontario Telefon: 537-3131. NÉL a Vitézi Rend USA törzskapitánya üdvözölte a, megjelenteket. Az üdvözlés után ragyogó szinies vetített képekben újraéltük Mind-zenty József hercegprimásumk, főpásztorurüí clevelandi látogatásának csodálatos napjait, hallottuk fiatalos, érces hangját hangszalagon. Az előadás visszaidéizte az álomnak tűnő időt, mikor á magyarok egyek, nagyok és cselekedni vágyók voltak. A közönség percekig ünnepelte a hercegprímást és az előadás érdemes megteremtőjét: Simonsits Attilát és barátait. A vetítést összeáltitotatta és\ .'bemutatta az Egyetemi Társaság ifjúsága, Oszlányi Róbert professzor vezetésével. Ezután került a sor a hivatalos üléstre, melyen kanadai lovagok is résztvettek. Az ülést vitéz Baranchi Tamáska Endre sízéktartó és USA székkapitány iyitotta meg. A széktartó felolvasta vitéz kisibaraaki ' Farkas Ferenc vezds. a Vitézek Főkapitánya és a íSzt. László Társaság és Rend kormányzója üdvözlői levelét, mely további hű munkára biztatja a vitézeket és a Rend lovagjait Isten, a Haza és embertársaink szolgálatában. Majd ismertették a jövő évre tervezett tennivalókat. Végül vitéz Szathmáry Károly a kanadai lovagok és vitézek nevében köszöntötte a megjelenteket. Felemelő érzés vojt az a tudat, hogy a szellem él, lobog és a megjelent fiatalok számit biztosítást igér a jövőre! (Hajó!) a bibliából; ■III ■■ I ■ 111111 ......... ■— ■■■■inni ■■mi »n. I “... Ha valaki meg akarja tartani az ő életét, elveszti azt; aki pedig elveszti az ő életet én érettem, megtalálja azt.” í (Máté 16:25.) 344 A History of Hungary The Era of Dualism II 341 Spanyolhonból Importált kitűnő minőségű SÁFRÁNY kapható Keteskedelmi Osztályunknál. Levesek, mártások Ízesítésére. Ara csomagonként $1.50 száliitással K.M.U. Kereskedelmi Osztálya 21C Sheríjrook Street, Winnipeg, Manitoba. R3C 2B6. torai reform bill. That is to say, no matter how radically they adhered to the program of 1848, they were compelled, on shouldering government responsibilities, to accept 1867 and unwillingly continue the policies of the Liberal Party so vehemently attacked by them not long before. The political rule of the Coalition was unquestionably disappointing. During four years, under the premiership of Alexander Wckcrlc (1906-1910), they could not apply the teachings of their great model, Louis Kossuth, either in foreign policy or in the nationality question. It was in this period that Apponyi had the educational law of 1907 passed. Julius Andrássy, Jr. submitted his electoral reform bill in 1908, in which he suggested a plurality system, which was to give two or three votes to more highly educated men. His system was to be a golden mean between the previous franchise and universal suffrage, from which the followers of Francis Ferdinand so hopefully expected the strengthening of the influence of the minorities. It became evident during the debate over the bill that the very parties of which the Coalition consisted did not represent a homogeneous unit. The democratic faction of the Independence Party under Julius Justh refused to endorse the government’s electoral bill and declared, besides, that a separate Hungarian national bank had to be established. This declaration* set Francis Kossuth against his own party. Wekerle resigned, whereupon the king appointed first Khun-Hédcrváry and then László Lukács to head a new government. many, making research into the life and circumstances of those peoples whom they might some day count on as allies. Since the Magyars were a leading people in the Monarchy and thus within the system of the German alliance, the French gradually turned to the anti- Magvar factors, favoring Slavic and later Rumanian endeavors. Rumanian and other propaganda shrewdly exploited the vague sympathy shown in Western countries for the smaller and weaker peoples. It publicized and repeated complaints, real and fictitious, of the minorities, denounced Magyar laws and regulations, presenting their case as if it were that of Innocence against W ickedness. In fact, the struggle was not for minority rights but, naturally, for national aspirations, for the establishment of .a new and intolerant nationalistic regime. Those influential English and French political writers and historians, like R. W. Seton-Whitson, who turned against the Magyars, were originally for equal justice, but finally they came to see the errors of one side only, having simplified the whole problem as a mythical struggle between Good and Evil. They did not realize that nationalism fought nationalism 'and that the younger, more greedy nationalism utilized ready-made minority complaints to its own advantage, with the cool intent of carrying out its own sacred and .' elfish national aspirations. Several minority leaders were in close touch with Archduke Francis Ferdinand, heir to the Austro-Höngarian throne, whose wife, Sophie Chotck, was a Czéch countess. He was widely known as an avowed enemy I