Kanadai Magyar Ujság, 1966. július-november (42. évfolyam, 52-90. szám)
1966-09-23 / 72. szám
DIÓSZEGHY TIBOR: MINI-DEMOKRÁCIA A júliusban lezajlott tartományi választások Nordrhein- Westfáliában, melyeik — mint ismeretes — a Szociáldemokrata Párt győzelmével végződtek, f élr e is m er h e tétlenül felszínre kozták a kormánypárt kül- és belpolitikájának mindazon gyenge pontjait, melyek a jelenlegi stagnáció állapotához vezettek. A választási eredmények világosan kimutatták, hogy a választófömegek előtt sem közömbösek immár azok a ibiseibb-nagyobb melléfogások, — főleg gazdasági és lélektani sikon — melyek az Erhard kormány politikai programját “cégjelzák”. Külpolitikailag a helyzet továbbra is változatlan. Erhard kancellár döntéseiben teljes mértékben hiányzik a céltudatosság és alá vannak vetve a párton belüli politikai eflenté-Ön szerelne MEGTAKARÍTANI a vileldijra tegye azt BANK útján sokan ezt választják Seotiabank's GLOBETROTTER %PLAN Ön sokkal gyorsabban ér oda, mint gondolná. Tiüzize ki. célját, s érje1 el havi betéteikkel a Seotiabiankban rendszeres 'kamattal. Nyisson számlát még ma és álma megvalósul — gyorsan! THE BANK OF NOVA SCOTIA GT2-6 tek hullámzásainak. Az orientálódás mikéntje Francia ország, illetve az Egyesült Államok felé, továbbra is kínosan emlékeztet, egy még mindég megszállt ország lehetőségeire. Az u.n. ‘'amerikai és francia szárny” vetélkedése a külpolitikai irányvonal meghatározásánál, nap mint nap uj anyagot biztosit ugyan a napisajtó számára, de egyszersmind világosan bizonyltja Erhard befolyásának és tekintélyének csökkenését, úgy a kormánypárton belül, mint a választók előtt. Nem tartható kizártnak, hogy ez a folyamat már a közeljövőben egy palotaforradalomhoz vezethet, mely Erhardot eddigi tisztségének feladására, vagy legalábbis jogkörének módosítására kényszeritheti. A még ebben az évben sorra kerülő tartományi választások Bajorországban és a Hessen-i tartományban., ezekre a kérdésekre is megadják a végleges feleletet. A jelenleg zajló színjáték, melynek botránya régen túlnőtt már a hadügyminisztérium illetékességi határain, iskolapéldája annak, hogy miként válik a demokrácia önön tömjénezése és képviselőinek emberi gyengesége, gyarlósága révén egy magát elhivatottnak vélő párt diktatúrájává. Egy olyan párt, melynek miniszterei nem rendelkeznek olyan emberi nagysággal, hogy önként mond janak le, a bársonyszék által jelképezett tekintélyt ássa alá. Egy politikai irányzat, mely nélkülözi az egyén felelőség-vállalásának kockázatát s azt egy megfoghatatlan intézmény közösségére hárítja át, a legjobb utón halad a tömegdiktatura kétes állapota felé. Egy minisz(Folytatás a 4. oldalon) A szovjet autógyártást igyekeznek tulszárnyaini Vörös Kínában HONG KONG, Angol Koronagyarmat. — Fénylő, uj automobil jelent meg a piacon és mint bárhol máshol, a gyártól azt állítják, hogy a legjobbak közé tartozik a világon. Az uj autó egy hatüléses szedán, V-tipusu motorral, hidraulikus automatikus meghajtással és egy elektromos légszabályozó berendezéssel és Vörös Kínában gyártják. Mint bármelyik bankigazgatói luxus-kocsinak, az első és bátsó ülések között hangfogó üveg-válaszfal van, hogy a soffőr ne hallja, amit hátul beszélnek. Egy országban, ahonnan a kocsi jön, feltételezhető, hogy nincs osztálykülönbség, igy a gyártók megelégszenek azzal, hogy az autó reklám -áratalban elmondják, hogy az elválasztó fal nyugodtabbá teszi az utazást. A kocsit nem hívják “Cougar ”-nak, vagy “Bronco ”-nak, vagy egyéb benyomást keltő néven, hanem egyszerűen “Vörös Zászlódnak. Az elsők nemrégen gördültek ki a gyárból a futószalagról, Changdhun-ban, kommunista Kínában. Az autó egy része az uj kommunista ötéves tervnek, mely ebben az évben kezdődött. A kommunisták azt állítják, hogy teljesen a maguk erejéből fogják fenntartani autógyártó iparukat. Ez nem annyira benyomástkeltő, mint ahogy hangzik, mert egész Vörös Kínában az idei autó és teherautó termelés alig fog kitenni 300,000 darabot. Amin általában a normális autógyártók csodálkoznak, az, hogy a vörös propaganda szerint a changchuní munkások ki jelentették, hogy a felszerelés egyáltalában közömbös az autóra nézve. Ezzel nyilván, ha nem is a munkások, de a propagandisták arra céloznak, hogy nincs benne kapitalista tükör. Más propagandát is adtak a changchuní munkások szájában és ezen a UAW unió csodállkozhatik, ugyanis, a Changchuní autógyárban a munkások fizetése “nem játszik szerepet”. Legalább is a hivatalos New China News Agency azt állítja, hogy ezt a “nem szerepet játszó fizetést”, a munkások mondták. Természetesen az egész vörös kínai autógyártás nem olyan rózsás, mint ahogy a kommunisták szeretnék, hogy lássák. Ez év áprilisában egy ipari küldöttség látogatta meg Japánt és rendkívüli módon érdeklődött az autógyártás iránt. Egy másik ipari küldöttség főleg a Fiat Motor gyártásában volt érdekelve Turinban. Lehet, hogy a kínaiak idegen autóalkatrészeiket vásárolnak be, de az is lehet, hogy egész autógyárak megvásárlásában vannak érdekelve, mint azt nem régen az orosz kommunisták tették, de bizonyos az, hogy le akarják főzni az orosz kommunistákat, akik ebben az autóügyben, már “nagyot ugrottak előre.” Továbbra is gyilkol világszerte a tetanus GENF. — A “World Health Organization”, amely az Egyesült Nemzetek Szervezetének védnöksége alatt működik, a közelmúltban kiadta legújabb jelentését. A jelentés hangsúlyozza, hogy a tetanusz, amelynek megfelelő és hatékony ellenszerét már mintegy 40 esztendővel ezelőtt megtalálták, továbbra is gyiikol világszerte és évenkint átlagosan több, mint 50,000 halálos áldozata van. Amint tudjuk, a tetanuisz baktériuma általában földdel, vagy homokkal került az emberi szervezetibe, legtöbhnyire valamilyen nyílt seb, vagy zuzódás következtében. A második világháború esetén, a nyugati szövetségesek hadseregének katonái, akik tetanusz-oltást kaptak, úgyszólván egyetlen esetben sem szenvedtek tetanusz-mérgezést, szemben a némiet és japán katonákkal. A német és japán hadseregben, ahol a katonák nem kaptak -tetanusz-oltást, rendkívül gyakori volt a tetanusz-mérgezés. Az “Organization” jelentése megjegyzi, hogy annak ellenére, hogy a tetanusz sóikkal veszélyesebb és sokkal több emberi lényt öl meg, mint a himlő, a veszettség és még néhány más fertőzés együttvéve, a tetanusz-mérgezés sokkal kisebb nyilvánosságot kap, mint ezeknek a betegségeknek bármelyike. A tetanusz-megbetegedés általában nem történik személyes érintkezés, tehát személyes fertőzés utján. Ennek ellenére, minden 10 tetanuszban megbetegedett személy k-öziül átlagosan 3 — egyes ázsiai országokban pedig átlagosan 8 — meghal. A tetanusz-fertőzés a világ mindegyik országában előfordul, leggyakrabban azonban a tropikus éghajlatú országokban jelentkezik ez a megbetegedés és ezekben az országokban a legnagyobb a halálos áldozatok száma. Az autóvezető köteles megállni a gyalogjárók előtt, ahol jelezve van az átjáró és nem előzhet olyan autót, amely megállt. n, ,-n >n iify ni—■■■ i — i~'ii,i I, —ejt* '■**■* a i — ■! ** — IZSÁKJ. ELEMÉR Q.C. ÜGYVÉD É5 KÖZJEGYZŐ Iroda 100 Adelaide St., W. Suit 606 TORONTO, ONT. EMpire 4-1920 Lakás telefon: HU 8-3622 VIDÁM IRaSOK dr. bíró károly SASKATOON, SASK. 508 Canada Bldg. Telefon: CHerry 2-2724 VASS FERENC B.Á. ügyvéd, jogtanácsos és közjegyző Az ontariói és kanadai ügyvédi kamara tagja. 263 COLLEGE STREET TORONTO 2[B, ONTARIO 922-6111 Telefon 922-6112 I K K Á Pénzátutalás GYÓGYSZEREK UTAZÁSOK REPÜLŐ- és HAJÓJEGYEK. ÚTLEVELEK. MAGYARORSZÁGI LÁTOGATÁSOK ÉS OTTHONI HOZZÁTARTOZÓK KANADAI LÁTOGATÁSÁNAK INTÉZÉSE. DR. L. MOLNÁR kanadai közjegyző Hazai VÁLÓPEREK gyors intézése. (Bárral kötött házasságok Magyarországon felbonthatók.) Magyarországi ingatlan, vagyonjogi, örökösödési ügyek Intézése. Hiteles Fordítások The ‘Atlantik Hungarian Co. Of Canada 455 Spadina Avenue I. 213, Toronto. — Tel.: WA 2-7472. — Micsoda, hát mind babra megy a mi havonfciniti harrniuc forintunk? De már erre hangos, fuldokló zokogásra fakadt a derék asszonyi állat. — Hiszen, ha babra menne. Rosszabbra megy. Csak az imént is az uj aranyfülbevalót pillantottam meg ennél a lucskos pipogya Szicília szolgálóinál, hogy törjék kerékbe a neve napján! Hol vette? Kitől kapta? Tudjuk már mi az ilyen gazdálkodást. Mig a törvényes felesége rongyban jár, s nagy elvétve akad neki egy-egy megpanaszlott garas, addig a “dáma” úszkál a bőségben, s egyik ékszerre még rá sem unt, mikor a másik már ott fityeg a fülében, hogy dugják be tüzes taplóval a pokolbeli ördögök ... — Biz ez szomorú történet! . . Kutlliikné asszony zokogva folytatta: — Ez a semmiházi a kútforrása minden bajnak a világon (talán még a krimi hadjáratnak is?); az én. bajomnak is, a maguk bajának is ... — Micsoda? hát ő eszi meg előttünk a kétszeri galuskát? — Ki más? A férjem keresménye is, a kosztpénz is felmegy a puccira. A konyhára nem marad semmi: még az is. Isten csodája, hogy igy kibírom kosztiirozini. Haj, ha ez nem igy lenne, másképp lenne akkor ... Azt nagyon természetesnek találtam, hogy másképp lenne .. . — Tejbe-vajlba füröszteném az én kedves diákjaimat. Majd kicsordult a könnyem az elérzékenyüléstől, s meghatott hangon rebegém: — Asszonyom,, ez nagy dolog. Ennek a leánynak puisztudmi kell inneni Erre a szóra Kutlifcné asszonyáén! azt felelte, hogy egyentesen a nyakamba ugrott: majd agyon fojtott. — Ó, én megsizabaditóm! ó, lángész, de nagy is a te csodatevő hatalmad1. Én hiszek magának, mert maga nagyon furfangos ember. Van-e valami terve? — Éppen huszonhárom tervem van. — NO' és, melyiket viszi keresztüli? — A huszonnegyediket.-— A huszonnegyediket. — A huszonnegyediket? Nem közölné velem, édes uramöcsém ? — 148 Winnipeg, Man. 1966. szépít. 23 3 FELHÍVÁS á magyarsághoz A Kanadai Magyarok Szövetsége, a Magyar Szabadságharcos Szövetség kanadai csoportjával együttműködésben azon fáradozik, hogy az 1956-os szabadságharc tizéves évfordulója az egész országban1, igy Montrealban is méltóan megüinnepel'tessék. Gondoskodás történt arról, hogy az ünneplés a szabadságharc és a Budapesten — 1956 októberében — meghirdetett 16 pont szellemében menjen végbe. Ebben' a szellemiben az évforduló zászlaja alá hívunk vallásra, származásra, társadalmi állásra való tekintet nélkül minden magyart. Mindazokat, akik érzik a szabad földön élő magyarságra háruló roppant felelősséget, tudatában vannak azoknak a kötelmeknek és kereteknek, amelyek munkánk módozatait és lehetőségeit meghatározzák. Most a kanadai magyarságon a sor. Meg kell mutatnunk, magatartásunkkal bizonyítanunk, hogy érezzük és megértjük a szabadságharc évfordulója (fontosságát. Nem magunk felé vau szükség demonstrációra, hiszen mi tudjuk, hogy a belső tartalmon a lényeg. A kanadai társadalom figyelmét azonban csak sikeres és nagyarányú megmozdulásokkal hívhatjuk fel magunkra és arra az ügyre, a szabadság ügyére, amelyért testvéreink tízezrei 1956-ban életüket adták. dr. Gyallay-Pap Domonkos, a KIVISZ elnöke. Ne várja felhívásunkat— küldje be előfizetését honfitárs mielőbb! A. C. KORNFELD, B.A., B.Comm., LL.B. magyar nyelvű ÜGYVÉD és JOGTANÁCSOS 300 MacMillan Bldg., 135-21 st St. East SASKATOON, SASK. Telefon: 652-7848. I If gí A Pénzátutalás I li H A Szabadváiaszlás • Propán Gáztűzhelyek, Autók, stb. • GYÓGYSZERKÜLDÉS. DEA-csomagok. • TUZEX Csehszlovákiába. • KÖZJEGYZŐSÉG, fordítások, hitelesítések, garancia levelek, stb. UTAZÁSOK If Látogassa meg európai rokonait. • Útlevelek, vízumok beszerzése leggyorsabban. • Hotel rezerváció, Autó bérlet. Használja ki a 21 napos utazás kedvezményeit: UTAZÁSOKAT INTÉZÜNK KANADA MINDEN RÉSZÉBŐL. • Hozassa ki magyarországi — csehszlovákiai, vagy romániai rokonait látogatóba. • Díjtalan tanácsadás, meghívó levelek. 0 Képviseljük az összes repülő és hajó társaságokat. • Repülő és hajójegyek részletre is. HIVATALOS UTAZÁSI IRODA INTERNATIONAL AGENCY TRAVEL SERVICE 519 BLOOR ST. WEST . TORONTO 4, CANADA TELEPHONE: 5 3 7-3 1 3 1 Utazzon most, fizessen később! MIKSZÁTH KÁLMÁN “Drusaámiuram! Kösszönöm a ruhát. Nagyon elkeltett. A csaták zivatarában elkopott a magamé. A posztója jó erős, mint az ön bonfiainak hazaszeretete. Hiszem, hogy soká fog tartani, s ígérem, ön iránti rokonszenvemből, hogy amíg tart, mindig hordani fogom. Ha pedig elpiszkolódik, mielőtt eldobnám, kifordittatom, Magyarország politkájának jelképéül. Ne vegye ezt kérem sértésnek hazájára nézve a caprerai vén medvétől, ki azzal mulattatja magát, mikor unatkozik, hogy az igazat megmondja mindenkidnek. Ez pedig, aimily excentrikus, éppoly veszedelmes muM[sájg|! Egyébiránt Isten önnel1. Az itt küldött néhány butába bort igya meg ön egészségemre, vagy ha úgy tetszik, a magáéra. Mindig öné G. Garibaldi. Kutiik nagyot lélegzett, mikor megérté a duis tartalmat. Szeme kidülledt, homlokán kidagadtag az erek, és a kezével olyan alakban csapott az asztalra, mint miikor “dreimal” eliten “kunststUikik”Hot vág ki a ferbliben. Vagy még annál is helykénben. — Beste léitek .. . léitek! Ez már sok egy embernek! — kiáltott fel önkéntelenül', mérlegelvén a tengernyi dicsőséget, mely mai napon reá háramlik. — Biz ez, szép emlék neked — bizonyitgatá a bélabányai bizalmas ismerőis. — Ezüstrámába foglaltatom — kiáltott lelkesedetten Kutiik ur. — Kétségkívül', hogy a faira akaszd ... — Igen, mégpedig a ház külső falára. — Bah! Hisz akikor a legelső arra menő ember ellopja, már tudniillik a ráma kedvéért. — Puff, megadtad neki. — Egy őrt fogadok hozzá, amilyen igaz, hogy szabó vagyok, megteszem. Egy őrt, ki éjjelnappal strázisálni fogja. — De ez sokba fog kerülni! — Igaz, de mégis meg kell lenni, a levélnek kinn keli függnie. Én irigyeket keresek, s ha nem akad ingyen, megveszem pénzért. Ilyenforma lélekemelő tervek heviték a megtisztelt egyéniséget, midőn odakint egyszerre megeredt a zápor; s olyan sötét felhőfolytatások jöttek Szitlnya felől, hogy kalendárium nélkül is el kellett találni a készülőben levő' égiiháborut. A villámok dipomáciái jegyzékváltogatásai előre jelezték azt, még— 145 —