Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1965

Index

— 10 — Piebánosok lettek: a Kovács Vince halálával megüresedett Kalo­csa-belváros plébánosává dr. Pintér László, Baja'-Szent Szív-i plébános kanonok, érseki helynököt neveztem ki, a Ivlihályfi István halálával megüresedett Kalocsa Szent Imre plébánia plébánosává Kovács Ferenc tanácsos-plébános kapott kine­vezést. Porvai János Baja-belváros vicarius oeco­nomusát felmentve ilyen irányú beosztása alól, a Baja-belvárosi plébánia vezetését — miután szabályszerűen lemondott a madarasi plébáni­áról, — dr. Mészáros Károly h. esperes, volt madarasi plébánosra bíztam vicarius oecono­musi minőségben. A megüresedett plébániák egyidejű meg­hirdetése mellett vicarius oeconomusi megbí­zással hivatalvezetőkké a következőket nevez­tem ki. Baja Szent Szívbe Suhajda Lajos, Fajszra Deli Imre, Madarasra Mátrai Dénes káplánokat. Kalocsa, 1965. február 20. Nr. 76 9—1965. CONCURSUS PRO PAROCHIA BAJA-. „SZENT SZÍV", FÁJSZ, MÉLYKÚT SZ. ERZSÉBET ET MADARAS 1NDICITUR. Pro complendo beneficio parochiali, per trans­lationem parochi dr-is Ladislai Pintér ad Kalocsa-Belváros de iure et de facto vacante, concursus usque ad diem 20 martii a. c. dura­turus cum eo hisce indicitur, ut illud consequi cupientes et examine svnodali probati recur­sum suum usque ad praefixum terminum hor­sum submittant. Eodem tenore concursus promulgatur pro beneficio parochiali Fájsz, translatione Frar­cisci Kovács ad Kalocsa Szent Imre vacuefacto, pro beneficio parochiali Mélykút Sz. Erzsébet, post transitum Francisci Mihály ad Kecel-Bel­tér vacuo, necnon pro beneficio parochiali Madaras, ob renuntiationem parochi dr-is Caroli ^észáros complendo. Colocae, die 24 februarii 1965. Nr. 794—196 5. FACULTAS NEOMYSTIS IMPERTIRE BE­NEDICTIONEM PAPALEM. Ssmus D. N. Paulus Div. Prov. Pp. VI., pre­ces Sibi oblatas in favorem novensilium sacer­dotum libenti animo exeipiens, ut paternam Suarn sollicitudinem erga ipsos ostenderet, be­nigne statuere dignatus est ut quilibet novensi­lis sacerdos, cum primam Missam quadam sol­lemnitate celebraverit, impertiri valeat, unica vice, adhibita formula quae in Rituali Romano invenitur, ac extra Urbem, Benedictionem Pa­palem cum adnexa plenaria Indulgentia acqui­renda a christifidelibus, qui sacramentali poe­nitentia expiati et sacra Communione refecti eídem Missae sacrificio pia mente adstiterint, praefatam Benedictionem devote acceperint et ad Summi Pontificis mentem preces fuderint. Praesenti in perpetuum valituro ab hac ipsa et absque ulla Apostolicarum Litterarum in for­ma brevi expeditione. Contrariis quibuslibet minimé obstantibus. Dátum Romae a. S. Paenitentiaria Apostoli­ca, die 5. Novemberis 1964. Colocae, die 24 februarii 1965. 365—1965. s z. ÉPÍTÉSI TÖRVÉNY A 2785—64. sz. körrendeletben (Circ. 1964. pag. 30.) közöltem az újabb építési engedélye­zési eljárás tárgyában kiadott rendelkezést. Felhívom a T. Papság figyelmét arra, hogy azóta megjelent az építésügyről szóló 1964. évi III. törvény, valamint ennek végrehajtásáról kiadott 30—1964. <XII. 2.) Korm. sz. rendelet, melyek megtalálhatók a Magyar Közlöny 1964. december 2-iki 73: számában. A törvénynek főleg a műemlékekre vonatkozó rendelkezése­ire hívom fel a T. Papság figyelmét. A teljes törvény és végrehajtási rendelet a Magyar Közlöny említett számában kívánatra betekint­hető. Kalocsa, 1965. március 4. András sk. érsek 350 db — 64.424 BNYV Kalocsai Telepr Fk.: Kovái* Géaft

Next

/
Thumbnails
Contents