Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1948

Index

— 30 — * a pap férhessen hozzá. A szentelt olajok és kely­hek is állandóan jól elzárva tartandók. A litur­gikus öltözékek száraz helyen, lehetőleg gyűrő­déstől mentesen őrzendők és időnkint kiszellőz­tetendők. 3. Fordítsunk nagy gondot a kántorok és sekrestyések liturgikus szellemben való lelki ne­velésére. A templomban csak egyházílag jóvá­hagyott szövegű és dallamú énekeket engedjünk énekeltetni. Hassunk oda, hogy lehetőleg az egész nép énekeljen a közös istentiszteleteken és ne csak a kántor szólózzék. 4. Szentséges Atyánk intelme nyomán ma­gam is nyomatékosan felhívom T. Papjaim fi­gyelmét a ministránsok képzésére és nevelésére. Válogassunk ki az arra alkalmas ifjakból egy ministránsgárdát, akiket azután megtanítunk arra, hogy szépen, szabályosan, főképen pedig kellő értelemmel és áhítattal szolgáljanak az ol­tárnál. Karoljuk fel az A. C. ministtránsmozgal­mát, mely sok helyen már eddig is nagyon szép eredményeket ért el papjaim buzgósága folytán. Egyben megragadom e helyen az alkalmat, hogy a Szentatyával együtt nyomatékosan fel­hívjam T. Papságom figyelmét az Egyházi Tör­vénykönyv 813. canonjára, mely szigorúan elő­írja, hogy ministráns nélkül nem szabad a pap­nak miséznie. Bár egyes rendkívüli esetekben le­hetnek súlyos okok, melyek megengedetté teszik a ministráns jnélküli misézést (ezeket az okokat a morális sorolja fel), általában szigorúan meg­követelteik ministráns jelenléte a misénél. Tisz­tán az a körülmény, hogy valaki napi miséjét el akarja mondani, még nem elégséges ok a mi­nistráns nélküli misézésre. Egyébként ahol a minístránsnevelésre kellő gondot fordítanak, ott a ministráns hiánya nem igen lesz probléma. 5. Mi magunk végezzük a szertartásokat mindenkor pontosan, a rubrikák előírásai szerint. A Missale, Rituálé, Directorium és egyéb szertar­táskönyvek előírásai kötelező törvények, melye­ket áthágni tilos. Szigorúan tilos a szertartáso­kon bármit önkényesen változtatni, a latin szö­vegeket népnyelven mondani. Szentatyánk elis­meri, hogy a népnyelv használata a liturgia egyes részeiben igen hasznos lehet, de minden változ­tatás jogát e téren az Apostoli Szentszéknek tartja fenn. Ujabban több országban a szentsé­gek kiszolgáltatásánál a népnyelvnek igen széles­körű alkalmazását engedélyezte a Szentszék. A magyar püspöki kar is foglalkozik hasonló irányú kérés előterjesztésének tervével. Mind­addig azonban, amíg az Apostoli Szentszék kife­jezetten nem intézkedik, szigorúan tilos bármit is változtatni e téren, hanem mindenben ragasz­kodnunk kell az előírt latin nyelvhez. Természe­tesen nincs semmi akadálya annak, hogy az egyes liturgikus szertartások előtt, vagy annak végez­tével az előforduló latin szövegeket népnyelven felolvassuk és megmagyarázzuk, de ezt nem sza­bad beleilleszteni a szertartás menetébe. III. Mindezek alapján igyekezzünk híveinket intenzivebben bekapcsolni a liturgiába. Ez a munka azonban kell, hogy okosan, bölcs körül­tekintéssel és fokozatosan, de egyben szívós ki­tartással történjék. 1. Először is igyekezzünk a hívekkel a litur­giát megismertetni, őket annak értelmébe, szel­lemébe bevezetni. Evégből tartsunk liturgikus tárgyú szentbeszédeket, sorozatos előadásokat, melyekben először is azokat az alapigazságokat ismertetjük, melyeken liturgiánk nyugszik. Ezek: Isten mindennek végső célja. Legfőbb kötelessé­günk Isten dicsérete. A külső és közös istentisz­telet szükségessége. Krisztus misztikus testének tana (V. ö. a „Mystici corporis" pápai enci'klikát 1943 jún. 29.). Azután beszéljünk a szentmiséről, mint áldozatról, annak központi jelentőségéről a keresztény életben, a szent áldozásról, annak viszonyáról a szentmiseáldozathoz, a keresztség­ről és a többi szentségekről. Majd a szentmise, szentségek, szentelmények és az egyházi év szer­tartásait ismertessük. Mindezekre a témákra sok mély gondolatot találunk magában a jelen pápai enciklikában. Végül fejtsük ki a liturgiába való aktív részvétel fontosságát és azit igyekezzünk híveinkkel megkedveltetni. 2. Ezzel kapcsolatban igyekezzünk gyakor­latilag is bevezetni híveinkét a liturgiába való ak­tív részvételre. Éspedig mindenekelőtt a szent­misébe, mint az egész liturgia és a keresztény élet középpontjába vonjuk be őket. Ez is okosan és fokozatosan történjék. a) A népénekkel kisért (csendes vagy éne­kes) miséken arra ügyeljünk, hogy az énekek msg­feleljenek a mise menetének és az egyházi évnek. A jelenlevő hivek lehetőleg közösen énekeljenek. b) Nagymiséken ezenkívül neveljük rá a né­pet, elsősorban az iskolás gyermekeiket, általuk a felnőtteket is, hogy a feleleteket (responsum) közösen énekeljék, miután azoknak értelmét megmagyaráztuk nekik. Ezt egyébként már az 1928. évi főegyházmegyei zsinat is elrendelte. Ez a misébe való bekapcsolódásnak az alapfoka. c) Buzdítsuk arra a híveket, hogy a mise alatt a mise menetének megfelelő imákat végez­zenek, majd fokozatosan neveljük rá őket a litur­gikus szövegek imádkozására, anélkül természe­tesen, hogy ezt a módot mindenkire kötelezőnek akarnók feltüntetni. A Szentatya dicsérettel illeti azokat, akik a Missalét alkalmas fordításban a nép kezébe adják, hogy az így bensőbben kö­vethesse a miséző papot. Természetesen itt is okosan, kellő mérséklettel kell eljárnunk. A tel­jesmisekönyv használata csak kellő intelligenciá­val biró és annak kezeléséhez értő egyéneknek való. Viszont az arra alkalmas híveket szívesen vezessük be a misekönyv használatába és megfe­lelő magyarázattal nyissuk meg előttük a litur­gikus szövegek mélységes értelmét. Általában azon dolgozzunk, hogy híveinknek kezébe jusson a mise állandó részeinek szövege, legalább is a főbb imáké, amint azok sok imakönyvben meg­találhatók. Ezzel egyidejűleg törekedjünk e szö­vegeket nekik megmagyarázni, hogy azokat lelki haszonnal és öntudatosan imádkozhassák. d) Ezután áttérhetünk az egyes liturgikus szövegeknek közös és hangos imádkoztatására. Ez legalkalmasabban úgy történhetik, ha kezdet­ben a népénekkel kísért csendes misén az ének egyes versei közé egy-egy megfelelő imát ikta­tunk be a liturgikus imák közül, vagy a leckét és

Next

/
Thumbnails
Contents