Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1916

Index

dékozóktól és vétesse jegyzékbe a kikiál­tási ár 10°/o-át, mint bánatpénzt; és gon­doskodjék arról, hogy az árverezők az ár­verezési jkőnyv kiegészítő részét képező általános feltételeket valamennyien aláírják. Az árverési jegyzőkönyv s az általános feltételek szövegét az ./I A) alatti mellék­leten közlöm. 5. Az árverezést vezető egyházgondnok felolvastatja tovább a kötendő szerződés­nek B) mintáját, mely arra az esetre al­kalmazható, mikor a föld haszonbérbe ada­tik. (L. ./2 alatt.) 6. Figyelmeztetem a nt. Lelkészkedő Papságot, bogy a szerződés B) mintájában az 1., 2. és 8. pontnál üresen hagyott sorokat a helyi viszonyok által követelt kikötések és intézkedések beigtatására hasz­nálják föl. — Nevezetesen a) az 1. ponthoz pótlólag irják hozzá a netán természetben kiszolgáltatandó teljesítményeket, viszterheket és mindazt, amit maguknak külön kikötni akarnak. b) A 2. pont első bekezdése után üresen hagyott helyre igtassák a bérösz­szegek fizetésére ott már megállapított mó­dozattól netán eltérő kivételes intézkedé­seket. Például az olyan helyeken, ahol a szegényebb osztályra való tekintetből talán szükségesnek mutatkozik a földbirtokot több parcellára felosztva bérbeadni s így lehetővé tenni, hogy ezen osztály is bér­lethez jusson: ott ne írják elő a haszon­bérnek évnegyedes részletekben előre való fizetését, — hacsak ezt ők maguk föl nem ajánlják — hanem engedjék meg, hogy a bérlők a haszonbérleti összeget hat rész­letben fizethessék — és pedig október, ja­nuár, április, július elsején a bérösszegnek egy-egy nyolcadát, július és augusztus hó­napok végén pedig ugyanezen bérösszegnek egy-egy negyedét. c) A 8. pontnál üresen hagyott helyre vegye föl a nt. Lelkészkedő Papság a ve­tésforgóra, a táblák kijelölésére (kikarózá­sára) és a telekezésre vagyis trágyázásra vonatkozó különleges intézkedéseket. A jobb minőségű földeknél elég a hármas forgónak előírása, mely esetben a vetésforgó őszi, tavaszi és kapás. A föld­nek 1/3-át ily esetben búzával, őszi árpával és rozzsal; V3-át kapás növénnyel; V3-át pedig tavaszi kalászossal vagy takarmánnyal kell majd bevetni, illetve beültetni. Szabad a bérlőnek kapást többet is ültetni és ezzel bármelyik vetést pótolni. Egy és ugyan­azon forgóban azonban kétszeri vetést ne engedélyezzenek a bérbeadók; a mag­vas muharnak vagy olajozó növényeknek közbevetését pedig tiltsák el egyáltalán. A gyengébb, silányabb talajnál in­kább a négyes forgó volna kívánatos, mert ez a bérlőt belterjesebb gazdálkodásra indítja. A négyes forgóban tehát buza. ta­vaszi kalászos, kapásnövények és a zöld vagy fekete ugar váltanák fel egymást. A vetésforgó mindkét alakjánál gondja legyen a bérbeadónak arra, hogy a bérlők a kikötött és szerződésbe foglalt forgókat lelkiismeretesen be is tartsák. A forgók feltüntetésére s könnyebb ellenőrizhetésére táblákba kell osztani a bérelt földet és a táblákat karókkal megjelölni. Ha ez a kika­rózás a bérlő kötelességévé tétetik, akkor ezt a szerződés 8. pontjába be kell igtatni. Ugyancsak ezen 8. pont üresen ha­gyott soraiba lesz felveendő a telekelés iránti kikötés is. E tekintetben alapelvül szolgáljon, hogy minden vetésforgó teljes trágyázást kapjon : tehát hármas-forgónál a bérbe vett földnek egyharmada; négyes­forgónál annak egynegyede trágyázandó le évenként. Azért tanácsos a földet a for­gókra való tekintettel adni ki bérbe: tehát a hármas-forgó mellett 3 vagy 6 vagy 9 évi időszakra; négyes-forgó mellett 4 vagy 8 vagy 12 évi időszakra. A trágyázás mér­vére vonatkozólag ->edig az legyen az irányelv, hogy minden 100 négyszög-ölnyi földterületre legalább egy kocsi jóminőségű

Next

/
Thumbnails
Contents