Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1915

Index

kezök: A Keresztegyesületbe beírottak nyer­hetnek: 1. Hét esztendőt és hétszer negy­ven napot négyszer egy évben: Április Il-od vasárnapján. Május Il-od vasárnap­j.tn. Július II od vasárnapján. Október Il-od vasárnapján, ha valamely templomot vagy a fenti módon meghatározott imahelyiséget felkeresvén, amott a Szentatya szándéka értelmében imádkoznak és a teljes tartóz­kodási vagy mértékletességi ígéretüket meg­újítják. — '2. Harminc napot nyerhetnek, kik azok közül valakit, akik a részegség­nek hódolnak, arról leszoktatni igyekez­nek, vagy rábírták őket, hogy a társulatba beiratkozzanak vagy hogy a társulati gyű­lés ii k ön részt vegyen e k. Minden búcsú összességben és rész­legességben a holtak lelki üdvére is ér­vényesíthető. Megengedé továbbá a Szentatya, hogy azon szentmisék, miket bármely felszentelt pap a már meghalt társulati tagok lelki üdveért mondott, olyanoknak tekintessenek, mintha kiváltságos oltár előtt elmondva lettek volna. 111. Búcsúimák. 1. Deus Páter meus, ad ostendendum meum erga Te amorem, ad reparandum honorem tuum, ad obti­nendam salutem animarum, firmiter statuo hac die neque siceram, nec ullum po­tum inebriantem sumere. Hanc tibi morti­ficationem offero in unione sacrificii Filii tui Jesu Christi, qui quotidie sese ad gló­riám tuam immolat in altari. Ámen. 2. Aeterne Páter, offero Tibi pretio­sum sanguinem Filii tui, pro satisfactione peccatorum meorum, pro necessitatibus Ecclesiae Sanctae tuae et pro redemtione potatorum. 3. Dulcissimum cor Jesu fac, ut Te magis, magisque amem. 1. Uram Istenem és Mennyei Atyám, Irántad való szeretetem bebizonyítására, a Te elhanyagolt tiszteleted helyreállítására, a lelkek üdvének megszerzésére erősen fo­gadom, hogy a mai napon sem bort, sem más erjesztett italt, egyáltalában semmiféle részegítő italt nem iszom. Ezen önmeg­tartóztatást fölajánlom Neked egyesítve a Te szent Fiad Jézus Krisztus áldozatával, aki magát a Te dicsőségedre az oltáron naponta feláldozza. 2. Örök Atya, fölajánlom Neked szent Fiad drága szent vérét bűneimért való elégtételül, az anyaszentegyház szándékára és a részegesek megmentéséért. 3. O, Jézusom édes Szíve add, hogy mindig jobban szeresselek. 1. Mein Gott und Vater, zum Erweise meiner Liebe zu dir, zur Wiederherstellung aeiner verletzten Éhre, zur Erlangung des Heiles der Seelen, nehme, ich mir fest vor, am heutigen Tage weder Wein, noch sonst ein gegorenes, noch überhaupt ein berau­schendes Getránk zu nehmen. Diese Ent­haltung opfere ich dir, in Vereinigung mit dem Opfer deines Sohnes Jesu Christi, welcher sich tagtáglich zu deiner Éhre auf dem Altare aufopfert. Amen. 2. O, ewiger Vater, ich opfere dir auf das kostbare Blut deines Sohnes zur Ge­nugtuung für meine Sünden, für die An­liegen der Kirche und die Rettung der Trinker. 3. Süsses Herz Jesu gib, dass ich dich immer mehr liebe. Oce Nebeski, Boze moj! na znak moje ljubavi prama Tebi, i za naknadu uvri­djene Tvoje éasti, za osiguravanje spasenja dusa tvrdo se odlucujem, da k sebi niti vina, niti ikakvih zestokih pica ovaj dan űzeti necu. Ovo svoje zatajanje prikazu­jem Tebi zajedno sa zrtvom Sina Tvoga Isusa Krsta, koji se na Tvoju slavu na oltaru svaki dan za spas dusa zrtvuje.Amen. Oce! Nebeski vicni Boze! prikazujem dragocinjenu krv Sina Tvoga u zadovolj-

Next

/
Thumbnails
Contents